Add parallel Print Page Options

God’s chest is brought to Jerusalem

Once again David assembled the select warriors of Israel, thirty thousand strong. David and all the troops who were with him set out for Baalah, which is Kiriath-jearim of Judah,[a] to bring God’s chest up from there—the chest that is called by the name[b] of the Lord of heavenly forces, who sits enthroned on the winged creatures. They loaded God’s chest on a new cart and carried it from Abinadab’s house, which was on the hill. Uzzah and Ahio, Abinadab’s sons, were driving the new cart. [c] Uzzah was beside God’s chest while Ahio was walking in front of it. Meanwhile, David and the entire house of Israel celebrated in the Lord’s presence with all their strength, with songs,[d] zithers, harps, tambourines, rattles, and cymbals.

When they approached Nacon’s threshing floor, Uzzah reached out to God’s chest and grabbed it because the oxen had stumbled.[e] The Lord became angry at Uzzah, and God struck him there because of his mistake,[f] and he died there next to God’s chest. Then David got angry because the Lord’s anger lashed out against Uzzah, and so that place is called Perez-uzzah today.[g]

David was frightened by the Lord that day. “How will I ever bring the Lord’s chest to me?” he asked. 10 So David didn’t take the chest away with him to David’s City. Instead, he had it put in the house of Obed-edom, who was from Gath. 11 The Lord’s chest stayed with Obed-edom’s household in Gath for three months, and the Lord blessed Obed-edom’s household and all that he had.

12 King David was told, “The Lord has blessed Obed-edom’s family and everything he has because of God’s chest being there.”[h] So David went and brought God’s chest up from Obed-edom’s house to David’s City with celebration. 13 Whenever those bearing the chest advanced six steps, David sacrificed an ox and a fatling calf. 14 David, dressed in a linen priestly vest,[i] danced with all his strength before the Lord. 15 This is how David and the entire house of Israel brought up the Lord’s chest with shouts and trumpet blasts.

16 As the Lord’s chest entered David’s City, Saul’s daughter Michal was watching from a window. She saw King David jumping and dancing before the Lord, and she lost all respect for him.[j]

17 The Lord’s chest was brought in and put in its place inside the tent that David had pitched for it. Then David offered entirely burned offerings in the Lord’s presence in addition to well-being sacrifices. 18 When David finished offering the entirely burned offerings and the well-being sacrifices, he blessed the people in the name of the Lord of heavenly forces. 19 He distributed food among all the people of Israel—to the whole crowd, male and female—each receiving a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake. Then all the people went back to their homes.

20 David went home to bless his household, but Saul’s daughter Michal came out to meet him. “How did Israel’s king honor himself today?” she said. “By exposing himself in plain view of the female servants of his subjects like any indecent person would!”

21 David replied to Michal, “I was celebrating before the Lord, who chose me over your father and his entire family, and who appointed me leader over the Lord’s people, over Israel—and I will celebrate before the Lord again! 22 I may humiliate myself even more, and I may be humbled in my own eyes, but I will be honored by the female servants you are talking about!”

23 Michal, Saul’s daughter, had no children to the day she died.

God’s promise to David

When the king was settled in his palace,[k] and the Lord had given him rest from all his surrounding enemies, the king said to the prophet Nathan, “Look! I’m living in a cedar palace, but God’s chest is housed in a tent!”[l]

Nathan said to the king, “Go ahead and do whatever you are thinking, because the Lord is with you.”

But that very night the Lord’s word came to Nathan: Go to my servant David and tell him: This is what the Lord says: You are not the one to build the temple for me to live in. In fact, I haven’t lived in a temple from the day I brought Israel out of Egypt until now. Instead, I have been traveling around in a tent and in a dwelling. Throughout my traveling around with the Israelites, did I ever ask any of Israel’s tribal leaders I appointed to shepherd my people: Why haven’t you built me a cedar temple?

So then, say this to my servant David: This is what the Lord of heavenly forces says: I took you from the pasture, from following the flock, to be leader over my people Israel. I’ve been with you wherever you’ve gone, and I’ve eliminated all your enemies before you. Now I will make your name great—like the name of the greatest people on earth. 10 I’m going to provide a place for my people Israel, and plant them so that they may live there and no longer be disturbed. Cruel people will no longer trouble them, as they had been earlier, 11 when I appointed leaders over my people Israel. And I will give you rest from all your enemies.

And the Lord declares to you that the Lord will make a dynasty for you. 12 When the time comes for you to die and you lie down with your ancestors, I will raise up your descendant—one of your very own children—to succeed you, and I will establish his kingdom. 13 He will build a temple for my name, and I will establish his royal throne forever. 14 I will be a father to him, and he will be a son to me. Whenever he does wrong, I will discipline him with a human rod, with blows from human beings. 15 But I will never take my faithful love away from him like I took it away from Saul, whom I set aside in favor of you. 16 Your dynasty and your kingdom will be secured forever before me.[m] Your throne will be established forever.

17 Nathan reported all of these words and this entire vision to David.

David’s prayer

18 Then King David went and sat in the Lord’s presence. He asked:

Who am I, Lord God, and of what significance is my family that you have brought me this far? 19 But even this was too small in your eyes, Lord God! Now you have also spoken about your servant’s dynasty in the future and the generation to come,[n] Lord God!

20 What more can David say to you? You know your servant, Lord God. 21 For the sake of your word and according to your own will, you have done this great thing so that your servant would know it.

22 That is why you are so great, Lord God! No one can compare to you, no god except you, just as we have always heard with our own ears.

23 And who can compare to your people Israel? They are the one nation on earth that God redeemed as his own people, establishing his name by doing great and awesome things for them,[o] by driving out nations and their gods before your people, whom you redeemed from Egypt.[p] 24 You established your people Israel as your own people forever, and you, Lord, became their God.

25 Now, Lord God, confirm forever the promise you have made about your servant and his dynasty. Do just as you have promised 26 so that your name will be great forever when people say, “The Lord of heavenly forces is Israel’s God!” May your servant David’s household be established before you, 27 because you, Lord of heavenly forces, Israel’s God, have revealed to your servant that you will build a dynasty for him. That is why your servant has found the courage to pray this prayer to you.

28 Lord God, you are truly God! Your words are trustworthy, and you have promised this good thing to your servant. 29 So now willingly bless your servant’s dynasty so that it might continue forever before you, because you, Lord God, have promised. Let your servant’s dynasty be blessed forever by your blessing.

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:2 DSS (4QSama), 1 Chron 13:6; MT from Baale-judah
  2. 2 Samuel 6:2 MT repeats name, but 1 Chron 13:6 omits one of these and LXX reads the first as there.
  3. 2 Samuel 6:4 LXX, DSS (4QSama), 1 Chron 13:7; MT repeats they carried it from the house of Abinadab on the hill; Uzzah has dropped out and must be restored.
  4. 2 Samuel 6:5 LXX, DSS (4QSama), 1 Chron 13:8; MT with all sorts of pine instruments
  5. 2 Samuel 6:6 Heb uncertain
  6. 2 Samuel 6:7 Heb uncertain; LXX lacks this phrase; cf Targ, Syr, 1 Chron 13:10 because he had placed his hand on the chest.
  7. 2 Samuel 6:8 Perez-uzzah means Uzzah-outbreak; cf 2 Sam 5:20.
  8. 2 Samuel 6:12 Heb lacks being there.
  9. 2 Samuel 6:14 Heb ephod
  10. 2 Samuel 6:16 Or despised him for it
  11. 2 Samuel 7:1 Or house; the same Heb word (beth) appears with different nuances (house, temple, palace, dynasty, family) in 7:2, 5, 6, 7, 11, 13, 16, 18, 19, 25-26, 27, 29.
  12. 2 Samuel 7:2 Or among curtains
  13. 2 Samuel 7:16 LXX (cf 7:26, 29); MT you
  14. 2 Samuel 7:19 Correction; Heb uncertain this is the law of humankind
  15. 2 Samuel 7:23 Or you (plural)
  16. 2 Samuel 7:23 LXX, 1 Chron 17:21; MT for your land before your people whom you redeemed for yourself from Egypt, the nations and their gods

Bible Gateway Recommends