Add parallel Print Page Options

Athaliah Kills the King’s Sons in Judah

11 Athaliah was Ahaziah’s mother. She saw that her son was dead, so she got up and killed all the king’s family.

Jehosheba was King Joram’s daughter and Ahaziah’s sister. Joash was one of the king’s sons. While the other children were being killed, Jehosheba took Joash and hid him. She put him and his nurse in her bedroom, so Jehosheba and the nurse hid Joash from Athaliah. That way Joash was not killed.

Then Joash and Jehosheba hid in the Lord’s Temple. Joash hid there for six years. During that time Athaliah ruled over the land of Judah.

In the seventh year Jehoiada the high priest sent for the captains of the Carites[a] and guards.[b] He brought them together in the Lord’s Temple and made an agreement with them. There in the Temple of the Lord he forced them to make a promise. Then he showed the king’s son to them.

Then Jehoiada gave them a command. He said, “This is what you must do. One-third of you, from those who go on duty on the Sabbath day, must stand guard at the royal palace. Another third will be at the Sur Gate, and the other third will be at the gate behind the guard. This way you will stand guard over the palace on all sides. Your two divisions who go off duty on the Sabbath day will stand guard at the Lord’s Temple and protect King Joash. You must stay with him wherever he goes. The whole group must surround the king. Each guard must have his weapon in his hand, and you must kill anyone who comes too close to you.”

The captains obeyed everything that Jehoiada the priest commanded. Each captain took his men, both those who were going on duty on the Sabbath day and those who were going off duty. All these men went to Jehoiada the priest, 10 and he gave spears and shields to the captains. These were the spears and shields David put in the Lord’s Temple. 11 These guards stood with their weapons in their hands from the right corner of the Temple to the left corner. They stood around the altar and the Temple and around the king when he went to the Temple. 12 These men brought out Joash. They put the crown on him and gave him a copy of the agreement.[c] Then they anointed him and made him the new king. They clapped their hands and shouted, “Long live the king!”

13 Queen Athaliah heard the noise from the guards and the people, so she went to them at the Lord’s Temple. 14 Athaliah saw the king by the column where new kings usually stood. She also saw the leaders and men playing the trumpets for him. She saw that all the people were very happy. She heard the trumpets, and she tore her clothes to show she was upset. Then Athaliah shouted, “Treason! Treason!”

15 Jehoiada the priest gave a command to the captains who were in charge of the soldiers. Jehoiada told them, “Take Athaliah outside of the Temple area. Kill any of her followers, but don’t kill them in the Lord’s Temple.”

16 So the soldiers grabbed Athaliah and killed her as soon as she went through the horse’s entrance to the palace.

17 Then Jehoiada made the agreement between the Lord and the king and the people. This agreement showed that the king and the people belonged to the Lord. Jehoiada also made the agreement between the king and the people.

18 Then all the people went to the temple of Baal. They destroyed the statue of Baal and his altars. They broke them into many pieces. They also killed Baal’s priest, Mattan, in front of the altars.

So Jehoiada the priest put men in charge of maintaining the Lord’s Temple. 19 The priest led all the people. They went from the Lord’s Temple to the king’s palace. The king’s special guards and the captains went with the king, and all the other people followed them. They went to the entrance to the king’s palace. Then King Joash sat on the throne. 20 All the people were happy, and the city was peaceful. And Queen Athaliah was killed with a sword near the king’s palace.

21 Joash was seven years old when he became king.

Joash Begins His Rule

12 Joash began to rule during Jehu’s seventh year as king of Israel. Joash ruled 40 years in Jerusalem. His mother was named Zibiah of Beersheba. For as long as he lived, Joash did what the Lord considered right. He did what Jehoiada the priest taught him. But he did not destroy the high places. The people still made sacrifices and burned incense at those places of worship.

Joash Orders the Temple Repaired

4-5 Joash said to the priests, “There is much money in the Lord’s Temple. People have given things to the Temple and have paid the Temple tax when they were counted. And they have given money simply because they wanted to. You priests should take that money and repair the Lord’s Temple. Each priest should use the money he gets from the people he serves. He should use that money to repair the damage to the Temple.”

In the 23rd year that Joash was king, the priests still had not repaired the Temple, so King Joash called for Jehoiada the priest and the other priests. Joash said to them, “Why haven’t you repaired the Temple? Stop taking money from the people you serve. That money must be used to repair the Temple.”

The priests agreed to stop taking money from the people, but they also decided not to repair the Temple. So Jehoiada the priest took a box and made a hole in the top of it. Then he put the box on the south side of the altar. This box was by the door where people came into the Lord’s Temple. Some of the priests were there to guard this doorway.[d] They took the money that people brought for the Lord’s temple and put it into this box.

10 Whenever the king’s secretary and the high priest saw that the box was full, they counted all the money that had been given for the Lord’s Temple and put it in bags. 11 Then they paid the men who were in charge of the work on the Lord’s Temple. They paid the carpenters and other builders who worked on the Lord’s Temple. 12 They used that money to pay the stoneworkers and stonecutters, and they used it to buy timber, cut stone, and everything else to repair the Lord’s Temple.

13-14 People gave money for the Lord’s Temple, but the priests could not use this money to make silver cups, snuffers, basins, trumpets, or any of the gold and silver dishes that were to be used inside the Lord’s temple. This money was used only to pay the workers who repaired the Lord’s Temple. 15 Those who were in charge of paying the workers did not have to give a report of how they spent the money, because they could be trusted.

16 People gave money when they offered guilt offerings and sin offerings, but that money was not used for the Lord’s temple. It belonged to the priests.

Joash Saves Jerusalem From Hazael

17 Hazael was the king of Aram. He went to fight against the city of Gath and defeated it. Then he made plans to go fight against Jerusalem.

18 Joash[e] and his ancestors—Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah—had all been kings of Judah. They had given many things to the Lord that were kept in his Temple. Joash gathered all these things and all the gold that was stored in the Temple and in his palace. He sent all this treasure to King Hazael of Aram, who then commanded his army to leave Jerusalem.

The Death of Joash

19 All the great things that Joash did are written in the book, The History of the Kings of Judah.

20 Joash’s officers made plans against him. They killed Joash at the house of Millo on the road that goes down to Silla. 21 Jozabad son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer were Joash’s officers. These men killed Joash.

The people buried Joash with his ancestors in the City of David. His son Amaziah became the new king after him.

Footnotes

  1. 2 Kings 11:4 Carites Or “Kerethites,” special soldiers hired to serve the king.
  2. 2 Kings 11:4 guards Literally, “runners” or “messengers.”
  3. 2 Kings 11:12 a copy of the agreement Literally, “testimony.” This could be a copy of the Law of Moses (see Deut. 17:18) or a special agreement between God and the king (see verse 17 and 1 Sam. 10:25).
  4. 2 Kings 12:9 doorway Literally, “threshold.”
  5. 2 Kings 12:18 Joash Or “Jehoash,” the long form of the name “Joash.”

Bible Gateway Recommends

La Biblia La Palabra De Dios para Todos -Flexcover Bible
La Biblia La Palabra De Dios para Todos -Flexcover Bible
Retail: $8.99
Our Price: $7.29
Save: $1.70 (19%)
5.0 of 5.0 stars
ERV Paperback Bible
ERV Paperback Bible
Retail: $6.99
Our Price: $5.49
Save: $1.50 (21%)
4.5 of 5.0 stars
Swahili New Testament Easy to Read Version (ERV) case of 40
Swahili New Testament Easy to Read Version (ERV) case of 40
Retail: $200.00
Our Price: $148.99
Save: $51.01 (26%)
PDT Children's Softcover Bible, Case of 20
PDT Children's Softcover Bible, Case of 20
Retail: $219.80
Our Price: $162.99
Save: $56.81 (26%)
4.0 of 5.0 stars
ERV Children's Softcover Bible
ERV Children's Softcover Bible
Retail: $9.99
Our Price: $7.99
Save: $2.00 (20%)
4.0 of 5.0 stars
ERV Duotone Bible, Black/Grey
ERV Duotone Bible, Black/Grey
Retail: $18.99
Our Price: $13.99
Save: $5.00 (26%)
4.5 of 5.0 stars