Add parallel Print Page Options

Job är avundsjuk på de ogudaktiga

21 Då svarade Job:

Lyssna nu noga på mig!
    Låt det vara er tröst till mig.
Visa mig tålamod när jag talar,
    och när jag slutat kan ni håna.

Jag klagar väl inte på människor?
    Skulle jag inte vara otålig?
Se på mig och häpna!
    Lägg handen för munnen!
Jag blir rädd, när jag tänker på detta,
    min kropp ryser.
Varför får de ogudaktiga leva till hög ålder
    och bli mäktiga?
Deras barn lever trygga hos dem,
    och de får se sina avkomlingar växa upp.
Deras hem är trygga, utan något att frukta,
    och Gud straffar dem inte.
10 Deras oxar betäcker utan att misslyckas,
    korna kalvar utan missfall.
11 De släpper ut sina barn som en hjord,
    och deras ungar dansar glatt.
12 De sjunger till lyra och tamburin,
    de jublar till flöjtmusik.
13 De lever sitt liv i välfärd
    och i frid[a] stiger de ner i dödsriket.
14 Ändå har de sagt till Gud: ”Lämna oss ifred,
    vi vill inte veta av dina vägar.
15 Vem är den Väldige?
    Varför skulle vi tjäna honom?
Vad har vi för nytta av att be till honom?”
16     Men framgången ligger ändå inte i deras egen hand;
jag tar avstånd från de ondas rådslag.

17 Hur ofta slocknar de ogudaktigas ljus?
    Hur ofta kommer olycka över dem,
det öde Gud tilldelar dem i sin vrede?
18     Är de svaga strån, som vajar för vinden?
Förs de bort av stormen som agnar?
19     Gud sparar kanske olyckan åt hans barn.
Men han borde själv få ett straff,
    så att det känns.
20 Låt honom få se sin förgörelse med egna ögon,
    dricka den Väldiges vrede.
21 För vad bryr han sig om sin familj när han är borta,
    när tiden han blivit tilldelad är över?

22 Men vem kan undervisa Gud,
    den suveräne domaren?
23 En möter döden i sin krafts dagar,
    obekymrad och trygg,
24 med välnärd kropp och med ben
    som bevarat saven i sin märg.
25 En annan dör i den djupaste bedrövelsen
    och har aldrig upplevt något gott.
26 Båda begravs i samma jord
    och äts upp av samma maskar.

27 Ja, jag känner era tankar
    och era intriger för att göra mig illa.
28 Ni frågar: ”Var är nu stormannens hus
    och de ogudaktigas boningar?”
29 Fråga dem som färdats på vägen,
    lägg märke till deras vittnesbörd:
30 Den ogudaktige skonas på olyckans dag,
    han kommer undan på vredens dag.
31 Vem tillrättavisar honom ansikte mot ansikte?
    Vem ger igen för vad han har gjort?
32 Han bärs till graven,
    den blir bevakad
33 och han vilar mjukt i dalens mull.
    Alla människor följer i hans spår,
    och otaliga har gått före honom.

34 Hur ska ni kunna trösta mig med er tomhet,
    när bara falskhet finns kvar av era svar?

Elifas talar för tredje gången

22 Elifas från Teman yttrade sig då än en gång:

Kan människan vara användbar för Gud?
    Kan ens den klokaste människa vara till någon nytta för honom?
Har den Väldige någon glädje av din rättfärdighet?
    Vad skulle han vinna på att du är felfri?

Är det för din gudsfruktans skull,
    som han straffar dig
och går till rätta med dig?
    Nej, det är på grund av din ondska
och dina ändlösa synder!
    Du har utan orsak krävt pant av dina bröder
och klätt av dem in på bara kroppen!
    Du har vägrat den törstige vatten
och den svältande bröd,
    trots att du var mäktig
och ägde mark,
    var högaktad
och bodde där.[b]
    Du har skickat i väg änkor tomhänta
och behandlat de faderlösa hårt[c].
10     Det är därför som du nu är omgiven av snaror
och plötslig skräck drabbar dig.
11     Det är så mörkt att du inte kan se,
och vattenmassor täcker dig.

12 Bor inte Gud i himlens höjd?
    Se på stjärnorna högt där uppe!
13 Men du säger:
    ”Vad kan Gud veta?
Hur skulle han kunna döma genom detta mörker?
14     Tjocka moln döljer honom,
så att han inte kan se.
    Han vandrar på himlavalvet.”
15 Du tycks hålla dig till den gamla stigen
    som onda människor vandrat!
16 De rycks bort i förtid,
    och allt de byggt på sköljs bort av en flod.
17 För de har sagt till Gud:
    ”Lämna oss ifred!
Vad kan den Väldige göra oss?”
18     Ändå var det han som fyllde deras hem
med så mycket gott.
    Men jag tar avstånd från de ogudaktigas rådslag.
19 De rättfärdiga ser dem och gläds.
    Den oskyldige hånar dem:
20 ”Våra sista fiender förintas,
    deras rikedom förtärs av elden.”

21 Böj dig nu inför Gud
    och sök fred med honom!
Då ska lyckan komma till dig.
22     Ta till dig hans undervisning
och lägg hans ord på hjärtat!
23     Om du vänder om till den Väldige
ska du bli upprättad,
    om du avlägsnar ondskan från ditt tält,
24 om du kastar bort ditt guld
    och Ofirs guld bland bäckbäddens stenar,[d]
25 så ska den Väldige själv bli ditt guld,
    ditt dyrbaraste silver.
26 Då ska du ha din glädje i den Väldige
    och lyfta blicken upp till Gud.
27 Då kommer du att be till honom,
    han ska höra dig,
och du ska infria alla dina löften.
28     Vad du än önskar få gjort ska lyckas,
och ljuset ska lysa på dina vägar.
29     När de leder neråt, säger du: ”Uppåt!”
och han räddar den nertryckte.
30     Han räddar också den som inte är oskyldig,
detta sker genom dina rena händer.

Job vet inte vart han ska vända sig

23 Job svarade:

Också idag är min klagan bitter,
    hans[e] hand är tung, och jag suckar.
Om jag ändå visste hur jag skulle kunna finna honom,
    så att jag kunde gå till hans boning!
Då skulle jag lägga fram min sak
    och fylla min mun med argument.
Då skulle jag få veta vad han kan svara mig,
    begrunda vad han har att säga mig.
Skulle han bemöta mig med sin storhet?
    Nej, han skulle lyssna på mig.
Den uppriktige skulle då få lägga fram sin sak för honom,
    och jag skulle för alltid bli frikänd av min domare.

Men om jag söker honom i öster är han inte där,
    och går jag åt väster finns han inte där heller.
Är han verksam i norr ser jag det inte,
    beger han sig söderut finner jag honom inte.
10 Men han vet vilken väg jag går,
    och om han prövar mig
ska jag framstå som guld.
11     Jag har hållit mig till hans fotspår och följt hans väg.
Jag har inte vikit av åt något håll.
12     Jag har inte förkastat hans uttalade bud
utan bevarat hans ord som mer värdefulla än mitt dagliga bröd.

13 Men han är den ende,
    och vem kan motstå honom?
Vad han än vill göra, det gör han.
14     Därför kommer han att fullborda vad han beslutat om mig
och mycket mer av samma slag.
15     Därför känner jag fruktan inför honom,
och jag blir skräckslagen när jag tänker på allt det här.
16     Gud gör mig rädd,
den Väldige får mig att bäva.
17     Men ändå får mörkret inte alldeles tysta mig,
det ogenomträngliga mörkret som täcker mig.[f]

Footnotes

  1. 21:13 Eller: och på ett ögonblick.
  2. 22:8 Eller: Den mäktige ägde landet, den högaktade bodde där.
  3. 22:9 Mer ordagrant: brutit ner de föräldralösas kraft.
  4. 22:24 Grundtextens innebörd i denna vers är osäker.
  5. 23:2 Egentligen min; här följer översättningen Septuaginta m.fl., eftersom sammanhanget tyder på att Job klagar över att Guds hand vilar tung på honom.
  6. 23:17 Grundtextens innebörd är osäker.