Add parallel Print Page Options

Salig er den mann som ikke vandrer i ugudeliges råd og ikke står på synderes vei og ikke sitter i spotteres sete,

men har sin lyst i Herrens lov og grunder på hans lov dag og natt.

Han skal være lik et tre, plantet ved rinnende bekker, som gir sin frukt i sin tid, og hvis blad ikke visner, og alt hvad han gjør, skal han ha lykke til.

Ikke så de ugudelige, men de er lik agner, som spredes av vinden.

Derfor skal ugudelige ikke bli stående i dommen, og syndere ikke i de rettferdiges menighet.

For Herren kjenner de rettferdiges vei, men de ugudeliges vei går til grunne.

Hvorfor larmer hedningene og grunder folkene på det som fåfengt er?

Jordens konger reiser sig, og fyrstene rådslår sammen mot Herren og mot hans salvede:

La oss sprenge deres bånd og kaste deres rep av oss!

Han som troner i himmelen, ler, Herren spotter dem.

Så taler han til dem i sin vrede, og i sin harme forferder han dem:

Og jeg har dog innsatt min konge på Sion, mitt hellige berg!

Jeg vil kunngjøre hvad fastsatt er: Herren sa til mig: Du er min sønn, jeg har født dig idag.

Begjær av mig! Så vil jeg gi dig hedningene til arv og jordens ender til eie.

Du skal knuse dem med jernstav; som en pottemakers kar skal du sønderslå dem.

10 Og nu, I konger, gå viselig frem! La eder advare, I dommere på jorden!

11 Tjen Herren med frykt og juble med beven!

12 Kyss[a] Sønnen, forat han ikke skal bli vred, og I gå til grunne på veien! For snart kunde hans vrede optendes. Salige er alle de som tar sin tilflukt til ham[b].

En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn.

Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.

Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. Sela[c].

Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!

Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. Sela.

Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.

Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.

Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner.

Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! Sela.

Footnotes

  1. Salmenes 2:12 d.e. hyld, 1SA 10, 1.
  2. Salmenes 2:12 SLM 34, 9; 84, 13.
  3. Salmenes 3:3 et musikalsk uttrykk.