Micah 1:8-10
New American Bible (Revised Edition)
8 [a]For this I will lament and wail,
go barefoot and naked;
I will utter lamentation like the jackals,
mourning like the ostriches,(A)
9 For her wound is incurable;
it has come even to Judah.
It has reached to the gate of my people,
even to Jerusalem.
Footnotes
- 1:8–16 The prophet laments and wails, singing a funeral song or dirge over the city of Jerusalem. Finally (1:16) he calls upon the people of Jerusalem to join in the mourning.
- 1:10–15 Not all of the cities and villages in this long list can be located with certainty. However, those which can be identified, including the prophet’s hometown, lie southwest of Jerusalem. In the Hebrew, wordplays on the names of these cities abound. The territory involved corresponds to that decimated by the Assyrian king Sennacherib in 701 B.C., during the reign of Hezekiah. Do not weep at all: some commentators and translators understand the Hebrew differently. They argue that the translation “in (unknown place name) weep!” fits the context better.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.