The Interpretation of the Vision

15 While I, Daniel, was watching the vision(A) and trying to understand it, there before me stood one who looked like a man.(B) 16 And I heard a man’s voice from the Ulai(C) calling, “Gabriel,(D) tell this man the meaning of the vision.”(E)

17 As he came near the place where I was standing, I was terrified and fell prostrate.(F) “Son of man,”[a] he said to me, “understand that the vision concerns the time of the end.”(G)

18 While he was speaking to me, I was in a deep sleep, with my face to the ground.(H) Then he touched me and raised me to my feet.(I)

19 He said: “I am going to tell you what will happen later in the time of wrath,(J) because the vision concerns the appointed time(K) of the end.[b](L) 20 The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 8:17 The Hebrew phrase ben adam means human being. The phrase son of man is retained as a form of address here because of its possible association with “Son of Man” in the New Testament.
  2. Daniel 8:19 Or because the end will be at the appointed time

15 And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man.

16 And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.

17 So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for at the time of the end shall be the vision.

18 Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.

19 And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.

20 The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.

Read full chapter