Testing of Your Faith

(A)Count it all joy, my brothers,[a] when you meet trials (B)of various kinds, for you know that (C)the testing of your faith (D)produces steadfastness. And let steadfastness have its full effect, that you may be (E)perfect and complete, lacking in nothing.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 1:2 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters; also verses 16, 19

Trials and Temptations

Consider it pure joy, my brothers and sisters,[a] whenever you face trials of many kinds,(A) because you know that the testing of your faith(B) produces perseverance.(C) Let perseverance finish its work so that you may be mature(D) and complete, not lacking anything.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verses 16 and 19; and in 2:1, 5, 14; 3:10, 12; 4:11; 5:7, 9, 10, 12, 19.

who by God's power are being guarded (A)through faith for a salvation (B)ready to be revealed in the last time. In this you rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by (C)various trials, so that (D)the tested genuineness of your faith—more precious than gold that perishes (E)though it is tested by (F)fire—may be found to result in (G)praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.

Read full chapter

who through faith are shielded by God’s power(A) until the coming of the salvation(B) that is ready to be revealed(C) in the last time. In all this you greatly rejoice,(D) though now for a little while(E) you may have had to suffer grief in all kinds of trials.(F) These have come so that the proven genuineness(G) of your faith—of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire(H)—may result in praise, glory and honor(I) when Jesus Christ is revealed.(J)

Read full chapter

28 And we know that for those who love God all things work together (A)for good,[a] for (B)those who are called according to his purpose. 29 For those whom he (C)foreknew he also (D)predestined (E)to be conformed to the image of his Son, in order that he might be (F)the firstborn among many brothers.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:28 Some manuscripts God works all things together for good, or God works in all things for the good

28 And we know that in all things God works for the good(A) of those who love him, who[a] have been called(B) according to his purpose.(C) 29 For those God foreknew(D) he also predestined(E) to be conformed to the image of his Son,(F) that he might be the firstborn(G) among many brothers and sisters.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:28 Or that all things work together for good to those who love God, who; or that in all things God works together with those who love him to bring about what is good—with those who