“So he called in each one of his master’s debtors. He asked the first, ‘How much do you owe my master?’

“‘Nine hundred gallons[a] of olive oil,’ he replied.

“The manager told him, ‘Take your bill, sit down quickly, and make it four hundred and fifty.’

“Then he asked the second, ‘And how much do you owe?’

“‘A thousand bushels[b] of wheat,’ he replied.

“He told him, ‘Take your bill and make it eight hundred.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 16:6 Or about 3,000 liters
  2. Luke 16:7 Or about 30 tons

So he called every one of his lord's debtors unto him, and said unto the first, How much owest thou unto my lord?

And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.

Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore.

Read full chapter

“So he called every one of his master’s debtors to him, and said to the first, ‘How much do you owe my master?’ And he said, ‘A hundred [a]measures of oil.’ So he said to him, ‘Take your bill, and sit down quickly and write fifty.’ Then he said to another, ‘And how much do you owe?’ So he said, ‘A hundred [b]measures of wheat.’ And he said to him, ‘Take your bill, and write eighty.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 16:6 Gr. batos, same as Heb. bath; 8 or 9 gallons each
  2. Luke 16:7 Gr. koros, same as Heb. kor; 10 or 12 bushels each