Add parallel Print Page Options

20 Guð talaði öll þessi orð og sagði:

"Ég er Drottinn Guð þinn, sem leiddi þig út af Egyptalandi, út úr þrælahúsinu.

Þú skalt ekki hafa aðra guði en mig.

Þú skalt engar líkneskjur gjöra þér né nokkrar myndir eftir því, sem er á himnum uppi, eður því, sem er á jörðu niðri, eður því, sem er í vötnunum undir jörðinni.

Þú skalt ekki tilbiðja þær og ekki dýrka þær, því að ég, Drottinn Guð þinn, er vandlátur Guð, sem vitja misgjörða feðranna á börnunum, já í þriðja og fjórða lið, þeirra sem mig hata,

en auðsýni miskunn þúsundum, þeirra sem elska mig og varðveita boðorð mín.

Þú skalt ekki leggja nafn Drottins Guðs þíns við hégóma, því að Drottinn mun ekki láta þeim óhegnt, sem leggur nafn hans við hégóma.

Minnstu þess að halda hvíldardaginn heilagan.

Sex daga skalt þú erfiða og vinna allt þitt verk,

10 en sjöundi dagurinn er hvíldardagur helgaður Drottni Guði þínum. Þá skalt þú ekkert verk vinna og ekki sonur þinn eða dóttir þín, þræll þinn eða ambátt þín eða skepnur þínar, eða nokkur útlendingur, sem hjá þér er innan borgarhliða þinna,

11 því að á sex dögum gjörði Drottinn himin og jörð, hafið og allt sem í þeim er, og hvíldist sjöunda daginn. Fyrir því blessaði Drottinn hvíldardaginn og helgaði hann.

12 Heiðra föður þinn og móður þína, svo að þú verðir langlífur í því landi, sem Drottinn Guð þinn gefur þér.

13 Þú skalt ekki morð fremja.

14 Þú skalt ekki drýgja hór.

15 Þú skalt ekki stela.

16 Þú skalt ekki bera ljúgvitni gegn náunga þínum.

17 Þú skalt ekki girnast hús náunga þíns. Þú skalt ekki girnast konu náunga þíns, ekki þræl hans eða ambátt, ekki uxa hans eða asna, né nokkuð það, sem náungi þinn á."

18 Allt fólkið heyrði og sá reiðarþrumurnar og eldingarnar og lúðurþytinn og fjallið rjúkandi. Og er fólkið sá þetta, skelfdust þeir og stóðu langt í burtu.

19 Þeir sögðu þá við Móse: "Tala þú við oss og vér skulum hlýða, en lát ekki Guð tala við oss, að vér deyjum ekki."

20 Og Móse sagði við fólkið: "Óttist ekki, því að Guð er kominn til þess að reyna yður og til þess að hans ótti sé yður fyrir augum, svo að þér syndgið ekki."

21 Stóð fólkið þá kyrrt langt í burtu, en Móse gekk að dimma skýinu, sem Guð var í.

22 Drottinn mælti við Móse: "Svo skalt þú segja Ísraelsmönnum: ,Þér hafið sjálfir séð, að ég hefi talað til yðar af himnum.

23 Þér skuluð eigi til búa aðra guði jafnhliða mér. Guði af silfri eða guði af gulli skuluð þér ekki búa yður til.

24 Þú skalt gjöra mér altari af torfi, og á því skalt þú fórna brennifórnum þínum og þakkarfórnum, sauðum þínum og nautum. Alls staðar þar sem ég læt minnast nafns míns, mun ég koma til þín og blessa þig.

25 En gjörir þú mér altari af steinum, þá mátt þú ekki hlaða það af höggnu grjóti, því að berir þú meitil á það, þá vanhelgar þú það.

26 Og eigi mátt þú þrep upp ganga að altari mínu, svo að blygðun þín opinberist þar ekki.`

The Ten Commandments(A)

20 And God spoke(B) all these words:(C)

“I am the Lord your God,(D) who brought you out(E) of Egypt,(F) out of the land of slavery.(G)

“You shall have no other gods before[a] me.(H)

“You shall not make for yourself an image(I) in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. You shall not bow down to them or worship(J) them; for I, the Lord your God, am a jealous God,(K) punishing the children for the sin of the parents(L) to the third and fourth generation(M) of those who hate me, but showing love to a thousand(N) generations of those who love me and keep my commandments.

“You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name.(O)

“Remember the Sabbath(P) day by keeping it holy. Six days you shall labor and do all your work,(Q) 10 but the seventh day is a sabbath(R) to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your animals, nor any foreigner residing in your towns. 11 For in six days the Lord made the heavens and the earth,(S) the sea, and all that is in them, but he rested(T) on the seventh day.(U) Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.

12 “Honor your father and your mother,(V) so that you may live long(W) in the land(X) the Lord your God is giving you.

13 “You shall not murder.(Y)

14 “You shall not commit adultery.(Z)

15 “You shall not steal.(AA)

16 “You shall not give false testimony(AB) against your neighbor.(AC)

17 “You shall not covet(AD) your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.”

18 When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet(AE) and saw the mountain in smoke,(AF) they trembled with fear.(AG) They stayed at a distance 19 and said to Moses, “Speak to us yourself and we will listen. But do not have God speak(AH) to us or we will die.”(AI)

20 Moses said to the people, “Do not be afraid.(AJ) God has come to test(AK) you, so that the fear(AL) of God will be with you to keep you from sinning.”(AM)

21 The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness(AN) where God was.

Idols and Altars

22 Then the Lord said to Moses, “Tell the Israelites this: ‘You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven:(AO) 23 Do not make any gods to be alongside me;(AP) do not make for yourselves gods of silver or gods of gold.(AQ)

24 “‘Make an altar(AR) of earth for me and sacrifice on it your burnt offerings(AS) and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle. Wherever I cause my name(AT) to be honored, I will come to you and bless(AU) you. 25 If you make an altar of stones for me, do not build it with dressed stones, for you will defile it if you use a tool(AV) on it. 26 And do not go up to my altar on steps, or your private parts(AW) may be exposed.’

Footnotes

  1. Exodus 20:3 Or besides