Add parallel Print Page Options

Послухайте, що промовляє Господь: Устань, сперечайсь перед горами, і хай узгір'я почують твій голос!

Послухайте, гори, Господнього суду, і візьміть до вух, ви, основи землі, бо в Господа пря із народом Своїм, і з Ізраїлем буде судитися Він!

Народе ти Мій, що тобі Я зробив і чим мучив тебе, свідчи на Мене!

Бо Я з краю єгипетського тебе вивів, і тебе викупив з дому рабів, і перед тобою послав Я Мойсея, Аарона та Маріям.

Мій народе, згадай, що Балак, цар моавський, задумував був, і що йому відповів Валаам, син Беорів, від Шіттіму аж по Ґілґал, щоб пізнати тобі справедливості Господа.

З чим піду перед Господа, схилюсь перед Богом Високости? Чи піду перед Нього з цілопаленнями, з річними телятами?

Чи Господь уподобає тисячі баранів, десятитисячки потоків оливи? Чи дам за свій гріх свого первенця, плід утроби моєї за гріх моєї душі?

Було тобі виявлено, о людино, що добре, і чого пожадає від тебе Господь, нічого, а тільки чинити правосуддя, і милосердя любити, і з твоїм Богом ходити сумирно.

Голос Господній кличе до міста, а хто мудрий, боїться той Ймення Твого: Послухайте жезла й Того, Хто призначив його:

10 Чи є ще у домі безбожного коштовності несправедливі, та неповна й неправна ефа?

11 Чи Я всправедливлю вагу неправдиву, і калитку з важками обманними?

12 Що повні насильства його багачі, мешканці ж його говорили неправду, а їхній язик в їхніх устах омана,

13 то теж бити зачну Я тебе, пустошити тебе за гріхи твої.

14 Будеш ти їсти, але не наситишся, і буде голод у нутрі твоїм, і станеш ховати, але не врятуєш, а що ти врятуєш мечеві віддам.

15 Ти сіяти будеш, але не пожнеш, ти будеш оливку топтати, та не будеш маститись оливою, і молодий виноград, та вина ти не питимеш!

16 Бо ще переховуються всі устави Омрі та всі вчинки дому Ахава, і за їхніми радами ходите ви, тому то Я видам тебе на спустошення, і на посміх мешканців його, і ви ганьбу народу Мого понесете!

Скарга Господа

Почуйте, що Господь говорить:

«Вставай і справу перед горами оголоси[a],
    примусь узвишшя чути голос твій.
Почуйте звинувачення Господнє, гори,
    що споконвіку стоять.
Господь бо звинувачує народ Свій,
    Він зможе довести Ізраїля провину.

Народе Мій, що Я тобі зробив?
    Хіба Я випробував твоє терпіння?
    Засвідчуй проти Мене!
Тебе Я справді вивів із Єгипту,
    я з рабства викупив тебе.
    Послав Я Мойсея, Аарона й Міріам перед тобою.
Народе мій, згадай,
    що замишляв Валак, моавський цар,
як Валаам, Беора син, йому сказав:
    „Від Шиттима до Ґілґала[b]
    ти маєш знати праведність Господню”.

Чого Бог хоче від нас

Хтось запитає:
    „Із чим наблизитись до Господа мені,
    з чим поклонятися Всевишньому Богу?
Чи з жертвами всеспалення іти,
    чи йти до Нього з однолітніми телятами?
Чи буде втішений Господь баранів тисячею
    й неміряними ріками олії?
А чи віддати первістка свого за злочин мій,
    віддати плід утроби за гріхи?”

Господь сказав тобі, о чоловіче,
    що є добре й чого Господь від тебе вимагає:
чинити справедливо, любити милосердя
    й жити у покорі Богу.

Що чинили ізраїльтяни

Голос Господа кличе до міста:
„Хто мудрий, поважатиме ім’я Господа[c].
    Тож уважно слухайте Того,
    хто карає дубком Своїм нещадним![d]
10 Чи є іще скарби, неправдою здобуті,
    у домі нечестивих?
    Чи є ще проклята нечесна міра?
11 Чи можу Я схвалить вагу брехливу
    або облудні гирі для ваг?
12 Багатії у місті цьому завжди чинили кривду,
    а мешканці його—брехливі,
    бо вони не знають, як казати правду.
13 Ось Я завдам тобі удару руйнівного,
    нищівного за гріхи твої.
14 Ти їстимеш, але не наїсися,
    і порожнечу відчуватимеш в нутрі[e].
Ти захищатимеш народ, але воїни з мечами
    поб’ють людей, яких ти (Ізраїль) врятувала.
15 Ти будеш сіяти, але не жати,
    чавитимеш оливки, та не споживатимеш оливи,
    ти виноград чавитимеш, але не питимеш вина.
16 Накази Омрі[f] ти виконуєш сумлінно,
    всі звичаї лихі, що в домі царському Агава,
    виконуєш, приймаєш їхні всі поради.
Тому віддам тебе Я на поталу
    і насміхатимуться люди з вас.
    Дістанеться тобі зневага від народів інших[g]».

Footnotes

  1. 6:1 справу… оголоси Це як справа у суді: гори й узвишшя—це суддя й присяжні.
  2. 6:5 Від Шиттима до Ґілґала Йдеться про перехід ізраїльтян через ріку Йордан. Шиттим—остання зупинка до переправи, а Ґілґал—перше поселення. Див.: Числ. 22-25.
  3. 6:9 ім’я Господа Буквально «Його ім’я».
  4. 6:9 Тож… нещадним У древньогебрейських рукописах значення цього речення незрозуміле.
  5. 6:14 порожнечу… нутрі У древньогебрейських рукописах значення цього речення незрозуміле.
  6. 6:16 Омрі Цар Ізраїлю, який примусив народ поклонятися лжебогам. Див.: 1 Цар. 16:21-26.
  7. 6:16 Дістанеться… інших Або «Мій народ позбудеться свого сорому».