Add parallel Print Page Options

14 Мудра жінка будує свій дім, а безумна своєю рукою руйнує його.

Хто ходить в простоті своїй, боїться той Господа, а в кого дороги криві, той погорджує Ним.

На устах безумця галузка пихи, а губи премудрих їх стережуть.

Де немає биків, там ясла порожні, а щедрість врожаю у силі вола.

Свідок правдивий не лже, а свідок брехливий говорить неправду.

Насмішник шукає премудрости, та надаремно, пізнання легке для розумного.

Ходи здалека від людини безумної, і від того, в кого мудрих уст ти не бачив.

Мудрість розумного то розуміння дороги своєї, а глупота дурних то омана.

Нерозумні сміються з гріха, а між праведними уподобання.

10 Серце знає гіркоту своєї душі, і в радість його не втручається інший.

11 Буде вигублений дім безбожних, а намет безневинних розквітне.

12 Буває, дорога людині здається простою, та кінець її стежка до смерти.

13 Також іноді і від сміху болить серце, і закінчення радости смуток.

14 Хто підступного серця, насититься той із доріг своїх, а добра людина із чинів своїх.

15 Вірить безглуздий в кожнісіньке слово, а мудрий зважає на кроки свої.

16 Мудрий боїться й від злого вступає, нерозумний же гнівається та сміливий.

17 Скорий на гнів учиняє глупоту, а людина лукава зненавиджена.

18 Нерозумні глупоту вспадковують, а мудрі знанням коронуються.

19 Поклоняться злі перед добрими, а безбожники при брамах праведного.

20 Убогий зненавиджений навіть ближнім своїм, а в багатого друзі численні.

21 Хто погорджує ближнім своїм, той грішить, а ласкавий до вбогих блаженний.

22 Чи ж не блудять, хто оре лихе? А милість та правда для тих, хто оре добро.

23 Кожна праця приносить достаток, але праця уст в недостаток веде.

24 Корона премудрих їхня мудрість, а вінець нерозумних глупота.

25 Свідок правдивий визволює душі, а свідок обманливий брехні торочить.

26 У Господньому страхові сильна надія, і Він пристановище дітям Своїм.

27 Страх Господній криниця життя, щоб віддалятися від пасток смерти.

28 У численності люду величність царя, а в браку народу погибіль володаря.

29 Терпеливий у гніві багаторозумний, а гнівливий вчиняє глупоту.

30 Лагідне серце життя то для тіла, а заздрість гнилизна костей.

31 Хто тисне нужденного, той ображає свого Творця, а хто милостивий до вбогого, той поважає Його.

32 Безбожний у зло своє падає, а праведний повний надії й при смерті своїй.

33 Мудрість має спочинок у серці розумного, а що в нутрі безумних, те виявиться.

34 Праведність люд підіймає, а беззаконня то сором народів.

35 Ласка царева рабові розумному, гнів же його проти того, хто соромить його.

14 Жіноча мудрість будує дім,
    а нерозважливість сама[a] його руйнує.

Хто йде в житті чесним шляхом, той Бога шанує,
    а хто блукає манівцями, той зневажає Його.

Дурні вуста собі на спину різки накликають,
    а вуста розумного його ж і захищають.

Без волів ясла порожні,
    а добрий віл дає прибуток.

Правдивий свідок не збреше,
    а лживий свідок дихає брехнею.

Чванько шукає мудрості, та не знаходить,
    а мудрий легко всотує знання.

Уникай нерозумного,
    бо переконливого слова для нього не знайдеш.

Розумний мудрістю керується своєю,
    а дурня власна дурість дурить.

Бентежить покарання дурня,
    а мудрий знає, що воно—на благо.

10 Кожне серце має свою гіркоту,
    і радість його не розділить ніхто.

11 Оселю безбожника буде зруйновано,
    оселя праведника буде процвітати.

12 Людині може шлях здаватися прямим,
    та зрештою він приведе до смерті.

13 Навіть від сміху може боліти серце,
    а радість може скінчитися смутком.

14 Непокірливий дорого заплатить за скоєне,
    а добрий буде винагороджений за діла свої.

15 Простодушний вірить кожному слову,
    а обачливий зважує кожен свій крок.

16 Мудра людина обережна і цурається зла,
    а нерозумна—відчайдушна й самовпевнена.

17 Запальний чинить нерозумно,
    підступного ж ненавидять усі.

18 Наївні успадкують глупоту,
    а помірковані увінчані знанням.

19 Зло схиляється перед добром,
    а лиходії—перед брамою праведників.

20 Жебрака ненавидить навіть ближній,
    а в багатія—чимало шанувальників.

21 Хто зневажає ближнього,—грішить,
    а той, хто добрий до нужденного,—
    обласканий долею.

22 Хіба не збочують ті, хто намислив лихе?
    А хто добро творити прагне,
    знаходять любов і вірність.

23 Тяжкий труд приносить здобутки,
    вуста базікала ведуть його до бідності.

24 Короною мудрого є його багатство,
    а вінцем неука—глупота.

25 Правдивий свідок життя рятує,
    брехливий свідок плодить брехню.

26 Знайдеш безпеку в поклонінні Господу;
    це надійний притулок для Його дітей.

27 Благоговіння перед Господом—
    то життєдайне джерело,
    та спасіння від капканів смерті.

28 Слава царя—то численний народ,
    а без народу правитель—ніхто.

29 Розсудливість терплячий проявляє,
    гарячкуватий лиш примножує дурниці.

30 Здоровий глузд плекає здорове тіло,
    а заздрощі—то ракова пухлина на кістках.

31 Хто збиткується з бідних, той ображає Творця,
    хто милосердний до злидня, той шанує Творця.

32 Підкошує лихого власна злість,
    а праведник і через смерть зміцнить віру[b].

33 Мудрість мешкає в розумного у серці,
    а дурням вона невідома.

34 Праведність окрилює народ,
    а гріх його приводить до ганьби.

35 Цар виявляє ласку спритному слузі,
    а на нікчемного впаде царевий гнів.

Footnotes

  1. 14:1 сама Або «своїми руками».
  2. 14:32 праведник… віру Також можливий переклад «а праведник шукає порятунку в чистоті».

14 The wise woman builds her house,(A)
    but with her own hands the foolish one tears hers down.

Whoever fears the Lord walks uprightly,
    but those who despise him are devious in their ways.

A fool’s mouth lashes out with pride,(B)
    but the lips of the wise protect them.(C)

Where there are no oxen, the manger is empty,
    but from the strength of an ox(D) come abundant harvests.

An honest witness does not deceive,
    but a false witness pours out lies.(E)

The mocker seeks wisdom and finds none,
    but knowledge comes easily to the discerning.(F)

Stay away from a fool,
    for you will not find knowledge on their lips.

The wisdom of the prudent is to give thought to their ways,(G)
    but the folly of fools is deception.(H)

Fools mock at making amends for sin,
    but goodwill is found among the upright.

10 Each heart knows its own bitterness,
    and no one else can share its joy.

11 The house of the wicked will be destroyed,(I)
    but the tent of the upright will flourish.(J)

12 There is a way that appears to be right,(K)
    but in the end it leads to death.(L)

13 Even in laughter(M) the heart may ache,
    and rejoicing may end in grief.

14 The faithless will be fully repaid for their ways,(N)
    and the good rewarded for theirs.(O)

15 The simple believe anything,
    but the prudent give thought to their steps.(P)

16 The wise fear the Lord and shun evil,(Q)
    but a fool(R) is hotheaded and yet feels secure.

17 A quick-tempered person(S) does foolish things,(T)
    and the one who devises evil schemes is hated.(U)

18 The simple inherit folly,
    but the prudent are crowned with knowledge.

19 Evildoers will bow down in the presence of the good,
    and the wicked at the gates of the righteous.(V)

20 The poor are shunned even by their neighbors,
    but the rich have many friends.(W)

21 It is a sin to despise one’s neighbor,(X)
    but blessed is the one who is kind to the needy.(Y)

22 Do not those who plot evil go astray?(Z)
    But those who plan what is good find[a] love and faithfulness.

23 All hard work brings a profit,
    but mere talk leads only to poverty.

24 The wealth of the wise is their crown,
    but the folly of fools yields folly.(AA)

25 A truthful witness saves lives,
    but a false witness is deceitful.(AB)

26 Whoever fears the Lord has a secure fortress,(AC)
    and for their children it will be a refuge.(AD)

27 The fear of the Lord is a fountain of life,(AE)
    turning a person from the snares of death.(AF)

28 A large population is a king’s glory,
    but without subjects a prince is ruined.(AG)

29 Whoever is patient has great understanding,(AH)
    but one who is quick-tempered displays folly.(AI)

30 A heart at peace gives life to the body,
    but envy rots the bones.(AJ)

31 Whoever oppresses the poor shows contempt for their Maker,(AK)
    but whoever is kind to the needy honors God.(AL)

32 When calamity comes, the wicked are brought down,(AM)
    but even in death the righteous seek refuge in God.(AN)

33 Wisdom reposes in the heart of the discerning(AO)
    and even among fools she lets herself be known.[b]

34 Righteousness exalts a nation,(AP)
    but sin condemns any people.

35 A king delights in a wise servant,
    but a shameful servant arouses his fury.(AQ)

Footnotes

  1. Proverbs 14:22 Or show
  2. Proverbs 14:33 Hebrew; Septuagint and Syriac discerning / but in the heart of fools she is not known