Add parallel Print Page Options

Блажен муж, що за радою несправедливих не ходить, і не стоїть на дорозі грішних, і не сидить на сидінні злоріків,

та в Законі Господнім його насолода, і про Закон Його вдень та вночі він роздумує!

І він буде, як дерево, над водним потоком посаджене, що родить свій плід своєдчасно, і що листя не в'яне його, і все, що він чинить, щаститься йому!

Не так ті безбожні, вони як полова, що вітер її розвіває!

Ось тому то не встоять безбожні на суді, ані грішники у зборі праведних,

дорогу бо праведних знає Господь, а дорога безбожних загине!

Книга Перша

(Псалми 1-41)

Блажен той чоловік,
    який не слідує зловмисників порадам.
Щасливий той, хто не звернув на шлях гріха.
    Блаженний, хто не оселився в домі богохульців,
    які глузують з Бога.
Натомість утішається вченням Господнім.
    Над ним міркує день і ніч.
Він буде життєдайним,
    мов теє древо, що зростає над потоком,
    що вчасно плодоносить і ніколи не скидає листя.
Той чоловік у всьому, чим займеться,
    успішний буде.

А грішні люди—не такі.
    Вони, мов та полова, що її здуває вітер[a].
Тому й не виправдатись їм,
    не буде місця їм між праведних людей.
Чому? Бо праведних Господь веде,
    а грішники загинуть!

Footnotes

  1. 1:4 полова… вітер Полова—лузга і залишки соломи. Зерно били або перетирали, щоб відділити ядро від полови. Цю суміш провіювали, щоб вітром віднесло непотрібне.

BOOK I

Psalms 1–41

Psalm 1

Blessed is the one(A)
    who does not walk(B) in step with the wicked(C)
or stand in the way(D) that sinners take(E)
    or sit(F) in the company of mockers,(G)
but whose delight(H) is in the law of the Lord,(I)
    and who meditates(J) on his law day and night.
That person is like a tree(K) planted by streams(L) of water,(M)
    which yields its fruit(N) in season
and whose leaf(O) does not wither—
    whatever they do prospers.(P)

Not so the wicked!
    They are like chaff(Q)
    that the wind blows away.
Therefore the wicked will not stand(R) in the judgment,(S)
    nor sinners in the assembly(T) of the righteous.

For the Lord watches over(U) the way of the righteous,
    but the way of the wicked leads to destruction.(V)