Add parallel Print Page Options

12 Rechav‘am went to Sh’khem, where all Isra’el had come to proclaim him king. When Yarov‘am the son of N’vat heard of it — for he was still in Egypt, where he had fled from Shlomo; so Yarov‘am was living in Egypt; but they sent and summoned him — Yarov‘am and the whole community of Isra’el came and said to Rechav‘am, “Your father laid a harsh yoke on us. But if you will lighten the harsh service we had to render your father and ease his heavy yoke that he put on us, we will serve you.” He said to them, “Leave me alone for three days, then come back to me.” So the people left.

King Rechav‘am consulted the older men who had been in attendance on Shlomo his father during his lifetime and asked, “What advice would you give me as to how to answer these people?” They said to him, “If you will start today being a servant to these people — if you will serve them, be responsive to them and give them favorable consideration, then they will be your servants forever.” But he didn’t take the advice the older men gave him; instead he consulted the young men he had grown up with, who were now his attendants. He asked them, “What advice would you give me, so that we can give an answer to these people who said to me, ‘Lighten the yoke that your father laid on us’?” 10 The young men he had grown up with said to him, “These people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy; but you, make it lighter for us’ — here’s the answer you should give them: ‘My little finger is thicker than my father’s waist! 11 Yes, my father burdened you with a heavy yoke, but I will make it heavier! My father controlled you with whips, but I will control you with scorpions!’”

12 So Yarov‘am and all the people came to Rechav‘am the third day, as the king had requested by saying, “Come to me again the third day”; 13 and the king answered the people harshly. Abandoning the advice the older men had given him, 14 he addressed them according to the advice of the young men and said, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke! My father controlled you with whips, but I will control you with scorpions!” 15 So the king didn’t listen to the people; and that was something Adonai brought about, so that he could fulfill his word, which Adonai had spoken through Achiyah from Shiloh to Yarov‘am the son of N’vat.

16 When all Isra’el saw that the king wasn’t listening to them, the people answered the king,

“Do we have any share in David?
We have no heritage in the son of Yishai!
Go to your tents, Isra’el!
Care for your own house, David!”

So Isra’el left for their tents.

17 But as for the people of Isra’el living in the cities of Y’hudah, Rechav‘am ruled over them. 18 King Rechav‘am then sent Adoram, who was in charge of forced labor; but all Isra’el stoned him to death. King Rechav‘am managed to mount his chariot and flee to Yerushalayim. 19 Isra’el has been in rebellion against the dynasty of David to this day.

20 On hearing that Yarov‘am had returned, all Isra’el summoned him to the assembly and proclaimed him king over all Isra’el. No one followed the dynasty of David except the tribe of Y’hudah.

21 When Rechav‘am arrived in Yerushalayim, he assembled all the house of Y’hudah and the tribe of Binyamin, 180,000 select soldiers, to fight the house of Isra’el and bring the rulership back to Rechav‘am the son of Shlomo. 22 But this word from God came to Sh’ma‘yah the man of God: 23 “Speak to Rechav‘am the son of Shlomo, king of Y’hudah, to all the house of Y’hudah and Binyamin and to the rest of the people; tell them 24 that this is what Adonai says: ‘You are not to go up and fight your brothers the people of Isra’el! Every man is to go back home, because this is my doing.’” They paid attention to the word of Adonai and turned back, as Adonai had told them to do.

25 Then Yarov‘am built up Sh’khem in the hills of Efrayim and lived there. After that, he left and built up P’nu’el. 26 Nevertheless Yarov‘am said to himself, “Now the rulership will return to the house of David. 27 For if these people continue going up to offer sacrifices in the house of Adonai in Yerushalayim, their hearts will turn back to their lord, Rechav‘am king of Y’hudah. Then they will kill me and return to Rechav‘am king of Y’hudah.” 28 After seeking advice, the king made two calves of gold and said to the people, “You have been going up to Yerushalayim long enough! Here are your gods, Isra’el, who brought you out of the land of Egypt!” 29 He placed one in Beit-El and the other in Dan, 30 and the affair became a sin, for the people went to worship before the one [in Beit-El and] all the way to Dan [to worship the other]. 31 He also set up temples on the high places and made cohanim from among all the people, even though they were not descended from Levi.

32 Yarov‘am instituted a festival in the eighth month, on the fifteenth day of the month, similar to the festival held in Y’hudah; he went up to the altar in Beit-El to sacrifice to the calves he had made; and he placed in Beit-El the cohanim he had appointed for the high places. 33 He went up to the altar which he had set up in Beit-El on the fifteenth day of the eighth month, in the month which he had chosen on his own, and instituted a festival for the people of Isra’el; he went up to the altar to burn incense.

13 Just then, as Yarov‘am was standing by the altar to burn incense, a man of God came out of Y’hudah, directed to Beit-El by a word from Adonai. And by the word from Adonai he cried out against the altar: “Altar, altar, here is what Adonai says: ‘A son will be born to the house of David; his name will be Yoshiyahu; and on you he will sacrifice the cohanim of the high places who burn incense on you! They will burn human bones on you!’” That same day he also gave a sign: “Here is the sign which Adonai has decreed:

“‘The altar will be split apart;
the ashes on it will be scattered about.’”

When the king heard what the man of God said, how he denounced the altar in Beit-El, Yarov‘am took his hand away from the altar and said, “Seize him!” But his hand, the one he had stretched out against him, shriveled up; so that he could not draw it back to himself. Also the altar was split apart, and the ashes scattered from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of Adonai. The king then responded to the man of God. “Ask now the favor of Adonai your God,” he said, “and pray for me, that my hand will be restored to me.” The man of God prayed to Adonai, and the king’s hand was restored to him and became as it had been before. The king then said to the man of God, “Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward. But the man of God replied to the king, “Even if you give me half your household, I will not accept your hospitality; nor will I eat food or drink water in this place. For this is the order I received through the word of Adonai: ‘Don’t eat food or drink water, and don’t return by the road you took when you came.’” 10 So he went another way and did not return by the road by which he had come to Beit-El.

11 Now there lived an old prophet in Beit-El; and one of his sons came and told him all the things the man of God had done that day in Beit-El; also they told their father what he had said to the king. 12 Their father asked them, “Which way did he go?” For his sons had seen what road the man of God from Y’hudah had taken. 13 He then said to his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled the donkey for him; and, riding on it, 14 he went after the man of God. He found him sitting under a pistachio tree and said to him, “Are you the man of God who came from Y’hudah?” He answered, “I am.” 15 Then he said to him, “Come home with me and eat some food.” 16 He replied, “I cannot return with you or partake of your hospitality, nor will I eat food or drink water with you in this place; 17 because it was said to me by the word of Adonai, ‘You are not to eat food or drink water there, and you are not to go back by the way you came.’” 18 The other said to him, “I too am a prophet, just like you; and an angel spoke to me by the word of Adonai and said, ‘Bring him back with you to your house, so that he can eat food and drink water.’” But he was lying to him. 19 So he went back with him and did eat food and drink water in his house. 20 As they were sitting at the table, the word of Adonai came to the prophet who had brought him back; 21 and he cried to the man of God who had come from Y’hudah, “Here is what Adonai says: ‘Since you rebelled against the word of Adonai and didn’t obey the mitzvah Adonai your God gave you, 22 but came back and ate food and drank water in the place where he warned you not to eat food or drink water, your corpse will not arrive at the tomb of your ancestors.” 23 After he had eaten food and drunk, he saddled the donkey for the prophet he had brought back. 24 But after he had gone, a lion encountered the man of God on the road and killed him. His corpse lay there in the road, with the donkey and the lion standing next to it. 25 In time, people passed by and saw the corpse lying in the road with the lion standing next to it; and they came and told about it in the city where the old prophet lived.

26 When the prophet who had brought him back from the road heard about it, he said, “It is the man of God who rebelled against the word of Adonai; this is why Adonai handed him over to the lion to tear him to pieces and kill him, in keeping with the word Adonai spoke to him.” 27 To his sons he said, “Saddle the donkey for me,” and they saddled it. 28 He went and found his corpse lying in the road, with the donkey and the lion standing next to the corpse; the lion had neither eaten the corpse nor attacked the donkey. 29 The prophet picked up the corpse of the man of God, laid it on the donkey and brought it back to the city where he lived, to mourn and bury him. 30 He laid the corpse in his own burial cave, and they mourned him — “Oh! My brother!” 31 After burying him he said to his sons, “When I die, put me in the burial cave where the man of God is buried; lay my bones next to his bones. 32 For the thing he cried by the word of Adonai against the altar in Beit-El and against all the temples on the high places near the cities of Shomron will surely happen.”

33 After this, Yarov‘am did not turn back from his evil way but continued appointing cohanim for the high places from among all the people; he consecrated anyone who wanted to be a cohen of the high places. 34 This brought sin to the house of Yarov‘am that would eventually cut it off and destroy it from the face of the earth.

14 At this time, Aviyah the son of Yarov‘am fell ill. Yarov‘am said to his wife, “Please come, and disguise yourself, so that you won’t be recognized as Yarov‘am’s wife, and go to Shiloh. Achiyah the prophet is there, the one who said that I would be king over these people. Take with you ten loaves of bread, some cakes and a jug of honey; and go to him. He will tell you what will happen to the boy.”

Yarov‘am’s wife did this; she set out, went to Shiloh and arrived at the house of Achiyah. Now Achiyah could not see, because his eyes were dim with age. Adonai had told Achiyah, “Yarov‘am’s wife is on her way to you to ask about her son, who is ill. You are to tell her thus and thus; moreover, when she comes, she will be pretending she is another woman.”

When Achiyah heard the sound of her feet as she came in the door, he said, “Enter, wife of Yarov‘am! Why pretend you are someone else? I’ve been given bad news for you. Go, tell Yarov‘am that this is what Adonai says: ‘I raised you up from among the people, made you prince over my people Isra’el, tore the kingdom away from the dynasty of David and gave it to you. In spite of this, you have not been like my servant David, who obeyed my mitzvot and followed me with all his heart, so that he could do only what I regarded as right. Rather, you have committed more evil than anyone before you! You went and made other gods for yourself and images of cast metal to make me angry, but me you shoved behind your back! 10 Therefore, I will now bring disaster on the house of Yarov‘am. I will cut off every male of Yarov‘am’s line, whether a slave or free in Isra’el; I will sweep away the house of Yarov‘am as completely as when someone sweeps away dung until it’s all gone. 11 If someone from the line of Yarov‘am dies in the city, the dogs will eat him; if he dies in the countryside, the vultures will eat him. For Adonai has said it.’ 12 So get up and go home; when your feet enter the city, the boy will die. 13 All Isra’el will mourn him, and they will bury him; he is the only one of Yarov‘am’s line who will lie in a grave, because he alone in the house of Yarov‘am has in him an element of good toward Adonai the God of Isra’el. 14 Moreover, Adonai will raise up for himself a king over Isra’el who at that time will cut off the house of Yarov‘am. And what will God do now? 15 Adonai will strike Isra’el until it shakes like a reed in the water; he will uproot Isra’el from this good land, which he gave to their ancestors, and scatter them beyond the [Euphrates] River; because they made sacred poles for themselves, thus making Adonai angry. 16 He will give up on Isra’el because of the sins of Yarov‘am, which he committed himself, and with which he made Isra’el sin as well.”

17 Yarov‘am’s wife got up, left and went to Tirtzah. The moment she reached the threshold of the house, the boy died. 18 All Isra’el buried him and mourned him, in keeping with the word of Adonai spoken through his servant Achiyah the prophet.

19 Other activities of Yarov‘am, how he fought and how he ruled are recorded in the Annals of the Kings of Isra’el. 20 Yarov‘am’s reign lasted twenty-two years; then he slept with his ancestors, and Nadav his son became king in his place.

21 Rechav‘am the son of Shlomo was reigning in Y’hudah. Rechav‘am was forty-one years old when he began to rule; and he ruled seventeen years in Yerushalayim, the city Adonai had chosen from all the tribes of Isra’el to bear his name; his mother’s name was Na‘amah the ‘Amonit.

22 Y’hudah did what was evil from Adonai’s perspective; they made him angry because of their sins, which were worse than any their ancestors had committed. 23 For they erected high places, standing-stones and sacred poles on every high hill and under every green tree. 24 Also there were male and female cult-prostitutes in the land attached to these shrines, doing all the disgusting things which the nations did that Adonai had expelled ahead of the people of Isra’el.

25 In the fifth year of King Rechav‘am, Shishak king of Egypt attacked Yerushalayim. 26 He took the treasures in the house of Adonai and the treasures in the royal palace — he took everything, including all the gold shields Shlomo had made. 27 To replace them, King Rechav‘am made shields of bronze, which he entrusted to the commanders of the contingent guarding the gate to the royal palace. 28 Whenever the king went to the house of Adonai, the guard would get the shields; later they would return them to the guardroom.

29 Other activities of Rechav‘am and all his accomplishments are recorded in the Annals of the Kings of Y’hudah. 30 But there was continual war between Rechav‘am and Yarov‘am. 31 Rechav‘am slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David; his mother’s name was Na‘amah the ‘Amonit. Then Aviyam his son became king in his place.

Israel Rebels Against Rehoboam(A)

12 Rehoboam went to Shechem,(B) for all Israel had gone there to make him king. When Jeroboam son of Nebat heard this (he was still in Egypt, where he had fled(C) from King Solomon), he returned from[a] Egypt. So they sent for Jeroboam, and he and the whole assembly of Israel went to Rehoboam and said to him: “Your father put a heavy yoke(D) on us, but now lighten the harsh labor and the heavy yoke he put on us, and we will serve you.”

Rehoboam answered, “Go away for three days and then come back to me.” So the people went away.

Then King Rehoboam consulted the elders(E) who had served his father Solomon during his lifetime. “How would you advise me to answer these people?” he asked.

They replied, “If today you will be a servant to these people and serve them and give them a favorable answer,(F) they will always be your servants.”

But Rehoboam rejected(G) the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him. He asked them, “What is your advice? How should we answer these people who say to me, ‘Lighten the yoke your father put on us’?”

10 The young men who had grown up with him replied, “These people have said to you, ‘Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter.’ Now tell them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist. 11 My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.’”

12 Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, “Come back to me in three days.” 13 The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders, 14 he followed the advice of the young men and said, “My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged(H) you with whips; I will scourge you with scorpions.” 15 So the king did not listen to the people, for this turn of events was from the Lord,(I) to fulfill the word the Lord had spoken to Jeroboam son of Nebat through Ahijah(J) the Shilonite.

16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king:

“What share(K) do we have in David,
    what part in Jesse’s son?
To your tents, Israel!(L)
    Look after your own house, David!”

So the Israelites went home.(M) 17 But as for the Israelites who were living in the towns of Judah,(N) Rehoboam still ruled over them.

18 King Rehoboam sent out Adoniram,[b](O) who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death.(P) King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem. 19 So Israel has been in rebellion against the house of David(Q) to this day.

20 When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah remained loyal to the house of David.(R)

21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he mustered all Judah and the tribe of Benjamin—a hundred and eighty thousand able young men—to go to war(S) against Israel and to regain the kingdom for Rehoboam son of Solomon.

22 But this word of God came to Shemaiah(T) the man of God:(U) 23 “Say to Rehoboam son of Solomon king of Judah, to all Judah and Benjamin, and to the rest of the people, 24 ‘This is what the Lord says: Do not go up to fight against your brothers, the Israelites. Go home, every one of you, for this is my doing.’” So they obeyed the word of the Lord and went home again, as the Lord had ordered.

Golden Calves at Bethel and Dan

25 Then Jeroboam fortified Shechem(V) in the hill country of Ephraim and lived there. From there he went out and built up Peniel.[c](W)

26 Jeroboam thought to himself, “The kingdom will now likely revert to the house of David. 27 If these people go up to offer sacrifices at the temple of the Lord in Jerusalem,(X) they will again give their allegiance to their lord, Rehoboam king of Judah. They will kill me and return to King Rehoboam.”

28 After seeking advice, the king made two golden calves.(Y) He said to the people, “It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.”(Z) 29 One he set up in Bethel,(AA) and the other in Dan.(AB) 30 And this thing became a sin;(AC) the people came to worship the one at Bethel and went as far as Dan to worship the other.[d]

31 Jeroboam built shrines(AD) on high places and appointed priests(AE) from all sorts of people, even though they were not Levites. 32 He instituted a festival on the fifteenth day of the eighth(AF) month, like the festival held in Judah, and offered sacrifices on the altar. This he did in Bethel,(AG) sacrificing to the calves he had made. And at Bethel he also installed priests at the high places he had made. 33 On the fifteenth day of the eighth month, a month of his own choosing, he offered sacrifices on the altar he had built at Bethel.(AH) So he instituted the festival for the Israelites and went up to the altar to make offerings.

The Man of God From Judah

13 By the word of the Lord a man of God(AI) came from Judah to Bethel,(AJ) as Jeroboam was standing by the altar to make an offering. By the word of the Lord he cried out against the altar: “Altar, altar! This is what the Lord says: ‘A son named Josiah(AK) will be born to the house of David. On you he will sacrifice the priests of the high places(AL) who make offerings here, and human bones will be burned on you.’” That same day the man of God gave a sign:(AM) “This is the sign the Lord has declared: The altar will be split apart and the ashes on it will be poured out.”

When King Jeroboam heard what the man of God cried out against the altar at Bethel, he stretched out his hand from the altar and said, “Seize him!” But the hand he stretched out toward the man shriveled up, so that he could not pull it back. Also, the altar was split apart and its ashes poured out according to the sign given by the man of God by the word of the Lord.

Then the king said to the man of God, “Intercede(AN) with the Lord your God and pray for me that my hand may be restored.” So the man of God interceded with the Lord, and the king’s hand was restored and became as it was before.

The king said to the man of God, “Come home with me for a meal, and I will give you a gift.”(AO)

But the man of God answered the king, “Even if you were to give me half your possessions,(AP) I would not go with you, nor would I eat bread(AQ) or drink water here. For I was commanded by the word of the Lord: ‘You must not eat bread or drink water or return by the way you came.’” 10 So he took another road and did not return by the way he had come to Bethel.

11 Now there was a certain old prophet living in Bethel, whose sons came and told him all that the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to the king. 12 Their father asked them, “Which way did he go?” And his sons showed him which road the man of God from Judah had taken. 13 So he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And when they had saddled the donkey for him, he mounted it 14 and rode after the man of God. He found him sitting under an oak tree and asked, “Are you the man of God who came from Judah?”

“I am,” he replied.

15 So the prophet said to him, “Come home with me and eat.”

16 The man of God said, “I cannot turn back and go with you, nor can I eat bread(AR) or drink water with you in this place. 17 I have been told by the word of the Lord: ‘You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.’”

18 The old prophet answered, “I too am a prophet, as you are. And an angel said to me by the word of the Lord:(AS) ‘Bring him back with you to your house so that he may eat bread and drink water.’” (But he was lying(AT) to him.) 19 So the man of God returned with him and ate and drank in his house.

20 While they were sitting at the table, the word of the Lord came to the old prophet who had brought him back. 21 He cried out to the man of God who had come from Judah, “This is what the Lord says: ‘You have defied(AU) the word of the Lord and have not kept the command the Lord your God gave you. 22 You came back and ate bread and drank water in the place where he told you not to eat or drink. Therefore your body will not be buried in the tomb of your ancestors.’”

23 When the man of God had finished eating and drinking, the prophet who had brought him back saddled his donkey for him. 24 As he went on his way, a lion(AV) met him on the road and killed him, and his body was left lying on the road, with both the donkey and the lion standing beside it. 25 Some people who passed by saw the body lying there, with the lion standing beside the body, and they went and reported it in the city where the old prophet lived.

26 When the prophet who had brought him back from his journey heard of it, he said, “It is the man of God who defied(AW) the word of the Lord. The Lord has given him over to the lion, which has mauled him and killed him, as the word of the Lord had warned him.”

27 The prophet said to his sons, “Saddle the donkey for me,” and they did so. 28 Then he went out and found the body lying on the road, with the donkey and the lion standing beside it. The lion had neither eaten the body nor mauled the donkey. 29 So the prophet picked up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn for him and bury him. 30 Then he laid the body in his own tomb,(AX) and they mourned over him and said, “Alas, my brother!”(AY)

31 After burying him, he said to his sons, “When I die, bury me in the grave where the man of God is buried; lay my bones(AZ) beside his bones. 32 For the message he declared by the word of the Lord against the altar in Bethel and against all the shrines on the high places(BA) in the towns of Samaria(BB) will certainly come true.”(BC)

33 Even after this, Jeroboam did not change his evil ways,(BD) but once more appointed priests for the high places from all sorts(BE) of people. Anyone who wanted to become a priest he consecrated for the high places. 34 This was the sin(BF) of the house of Jeroboam that led to its downfall and to its destruction(BG) from the face of the earth.

Ahijah’s Prophecy Against Jeroboam

14 At that time Abijah son of Jeroboam became ill, and Jeroboam said to his wife, “Go, disguise yourself, so you won’t be recognized as the wife of Jeroboam. Then go to Shiloh. Ahijah(BH) the prophet is there—the one who told me I would be king over this people. Take ten loaves of bread(BI) with you, some cakes and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy.” So Jeroboam’s wife did what he said and went to Ahijah’s house in Shiloh.

Now Ahijah could not see; his sight was gone because of his age. But the Lord had told Ahijah, “Jeroboam’s wife is coming to ask you about her son, for he is ill, and you are to give her such and such an answer. When she arrives, she will pretend to be someone else.”

So when Ahijah heard the sound of her footsteps at the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why this pretense?(BJ) I have been sent to you with bad news. Go, tell Jeroboam that this is what the Lord, the God of Israel, says:(BK) ‘I raised you up from among the people and appointed you ruler(BL) over my people Israel. I tore(BM) the kingdom away from the house of David and gave it to you, but you have not been like my servant David, who kept my commands and followed me with all his heart, doing only what was right(BN) in my eyes. You have done more evil(BO) than all who lived before you.(BP) You have made for yourself other gods, idols(BQ) made of metal; you have aroused(BR) my anger and turned your back on me.(BS)

10 “‘Because of this, I am going to bring disaster(BT) on the house of Jeroboam. I will cut off from Jeroboam every last male in Israel—slave or free.[e](BU) I will burn up the house of Jeroboam as one burns dung, until it is all gone.(BV) 11 Dogs(BW) will eat those belonging to Jeroboam who die in the city, and the birds(BX) will feed on those who die in the country. The Lord has spoken!’

12 “As for you, go back home. When you set foot in your city, the boy will die. 13 All Israel will mourn for him and bury him. He is the only one belonging to Jeroboam who will be buried, because he is the only one in the house of Jeroboam in whom the Lord, the God of Israel, has found anything good.(BY)

14 “The Lord will raise up for himself a king over Israel who will cut off the family of Jeroboam. Even now this is beginning to happen.[f] 15 And the Lord will strike Israel, so that it will be like a reed swaying in the water. He will uproot(BZ) Israel from this good land that he gave to their ancestors and scatter them beyond the Euphrates River, because they aroused(CA) the Lord’s anger by making Asherah(CB) poles.[g] 16 And he will give Israel up because of the sins(CC) Jeroboam has committed and has caused Israel to commit.”

17 Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah.(CD) As soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died. 18 They buried him, and all Israel mourned for him, as the Lord had said through his servant the prophet Ahijah.

19 The other events of Jeroboam’s reign, his wars and how he ruled, are written in the book of the annals of the kings of Israel. 20 He reigned for twenty-two years and then rested with his ancestors. And Nadab his son succeeded him as king.

Rehoboam King of Judah(CE)

21 Rehoboam son of Solomon was king in Judah. He was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city the Lord had chosen out of all the tribes of Israel in which to put his Name. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite.(CF)

22 Judah(CG) did evil in the eyes of the Lord. By the sins they committed they stirred up his jealous anger(CH) more than those who were before them had done. 23 They also set up for themselves high places, sacred stones(CI) and Asherah poles(CJ) on every high hill and under every spreading tree.(CK) 24 There were even male shrine prostitutes(CL) in the land; the people engaged in all the detestable(CM) practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.

25 In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt attacked(CN) Jerusalem. 26 He carried off the treasures of the temple(CO) of the Lord and the treasures of the royal palace. He took everything, including all the gold shields(CP) Solomon had made. 27 So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace.(CQ) 28 Whenever the king went to the Lord’s temple, the guards bore the shields, and afterward they returned them to the guardroom.

29 As for the other events of Rehoboam’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 30 There was continual warfare(CR) between Rehoboam and Jeroboam. 31 And Rehoboam rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite.(CS) And Abijah[h] his son succeeded him as king.

Footnotes

  1. 1 Kings 12:2 Or he remained in
  2. 1 Kings 12:18 Some Septuagint manuscripts and Syriac (see also 4:6 and 5:14); Hebrew Adoram
  3. 1 Kings 12:25 Hebrew Penuel, a variant of Peniel
  4. 1 Kings 12:30 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text people went to the one as far as Dan
  5. 1 Kings 14:10 Or Israel—every ruler or leader
  6. 1 Kings 14:14 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  7. 1 Kings 14:15 That is, wooden symbols of the goddess Asherah; here and elsewhere in 1 Kings
  8. 1 Kings 14:31 Some Hebrew manuscripts and Septuagint (see also 2 Chron. 12:16); most Hebrew manuscripts Abijam