22 But Hannah did not go up, for she said to her husband, “Not until the child is weaned; then I will (A)take him, that he may appear before the Lord and (B)remain there (C)forever.”

23 So (D)Elkanah her husband said to her, “Do what seems best to you; wait until you have weaned him. Only let the Lord [a]establish [b]His word.” Then the woman stayed and nursed her son until she had weaned him.

24 Now when she had weaned him, she (E)took him up with her, with [c]three bulls, one ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to (F)the house of the Lord in Shiloh. And the child was young.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 1:23 confirm
  2. 1 Samuel 1:23 So with MT, Tg., Vg.; DSS, LXX, Syr. your
  3. 1 Samuel 1:24 DSS, LXX, Syr. a three-year-old bull

22 Hannah did not go. She said to her husband, “After the boy is weaned, I will take him and present(A) him before the Lord, and he will live there always.”[a]

23 “Do what seems best to you,” her husband Elkanah told her. “Stay here until you have weaned him; only may the Lord make good(B) his[b] word.” So the woman stayed at home and nursed her son until she had weaned(C) him.

24 After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull,[c](D) an ephah[d] of flour and a skin of wine, and brought him to the house of the Lord at Shiloh.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 1:22 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls always. I have dedicated him as a Nazirite—all the days of his life.”
  2. 1 Samuel 1:23 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac your
  3. 1 Samuel 1:24 Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac; Masoretic Text with three bulls
  4. 1 Samuel 1:24 That is, probably about 36 pounds or about 16 kilograms