Add parallel Print Page Options

12 So Jesse had him brought in.[a] Now he was ruddy, with attractive eyes and a handsome appearance. The Lord said, “Go and anoint him. This is the one.” 13 So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.

David Appears before Saul

14 Now the Spirit of the Lord had turned away from Saul, and an evil spirit[b] from the Lord tormented him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 16:12 tn Heb “and he sent and brought him.”
  2. 1 Samuel 16:14 tn Or “an injurious spirit”; cf. NLT “a tormenting spirit.” The phrase need not refer to an evil, demonic spirit. The Hebrew word translated “evil” may refer to the character of the spirit or to its effect upon Saul. If the latter, another translation option might be “a mischief-making spirit.”

12 So he(A) sent for him and had him brought in. He was glowing with health and had a fine appearance and handsome(B) features.

Then the Lord said, “Rise and anoint him; this is the one.”

13 So Samuel took the horn of oil and anointed(C) him in the presence of his brothers, and from that day on the Spirit of the Lord(D) came powerfully upon David.(E) Samuel then went to Ramah.

David in Saul’s Service

14 Now the Spirit of the Lord had departed(F) from Saul, and an evil[a] spirit(G) from the Lord tormented him.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 16:14 Or and a harmful; similarly in verses 15, 16 and 23