Add parallel Print Page Options

11 Les fils de Gad habitaient vis-à-vis d'eux, dans le pays de Basan, jusqu'à Salca.

12 Joël, le premier, Schapham, le second, Jaenaï, et Schaphath, en Basan.

13 Leurs frères, d'après les maisons de leurs pères: Micaël, Meschullam, Schéba, Joraï, Jaecan, Zia et Éber, sept.

14 Voici les fils d'Abichaïl, fils de Huri, fils de Jaroach, fils de Galaad, fils de Micaël, fils de Jeschischaï, fils de Jachdo, fils de Buz;

15 Achi, fils d'Abdiel, fils de Guni, était chef des maisons de leurs pères.

16 Ils habitaient en Galaad, en Basan, et dans les villes de leur ressort, et dans toutes les banlieues de Saron jusqu'à leurs extrémités.

17 Ils furent tous enregistrés dans les généalogies, du temps de Jotham, roi de Juda, et du temps de Jéroboam, roi d'Israël.

18 Les fils de Ruben, les Gadites et la demi-tribu de Manassé avaient de vaillants hommes, portant le bouclier et l'épée, tirant de l'arc, et exercés à la guerre, au nombre de quarante-quatre mille sept cent soixante, en état d'aller à l'armée.

19 Ils firent la guerre aux Hagaréniens, à Jethur, à Naphisch et à Nodab.

20 Ils reçurent du secours contre eux, et les Hagaréniens et tous ceux qui étaient avec eux furent livrés entre leurs mains. Car, pendant le combat, ils avaient crié à Dieu, qui les exauça, parce qu'ils s'étaient confiés en lui.

21 Ils prirent leurs troupeaux, cinquante mille chameaux, deux cent cinquante mille brebis, deux mille ânes, et cent mille personnes;

22 car il y eut beaucoup de morts, parce que le combat venait de Dieu. Et ils s'établirent à leur place jusqu'au temps où ils furent emmenés captifs.

23 Les fils de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays, depuis Basan jusqu'à Baal Hermon et à Senir, et à la montagne d'Hermon; ils étaient nombreux.

24 Voici les chefs des maisons de leurs pères: Épher, Jischeï, Éliel, Azriel, Jérémie, Hodavia et Jachdiel, vaillants hommes, gens de renom, chefs des maisons de leurs pères.

25 Mais ils péchèrent contre le Dieu de leurs pères, et ils se prostituèrent après les dieux des peuples du pays, que Dieu avait détruits devant eux.

26 Le Dieu d'Israël excita l'esprit de Pul, roi d'Assyrie, et l'esprit de Tilgath Pilnéser, roi d'Assyrie, et Tilgath Pilnéser emmena captifs les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé, et il les conduisit à Chalach, à Chabor, à Hara, et au fleuve de Gozan, où ils sont demeurés jusqu'à ce jour.

Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.

Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel.

Fils d'Amram: Aaron et Moïse; et Marie. Fils d'Aaron: Nadab, Abihu, Éléazar et Ithamar.

Éléazar engendra Phinées; Phinées engendra Abischua;

Abischua engendra Bukki; Bukki engendra Uzzi;

Uzzi engendra Zerachja; Zerachja engendra Merajoth;

Merajoth engendra Amaria; Amaria engendra Achithub;

Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Achimaats;

Achimaats engendra Azaria; Azaria engendra Jochanan;

10 Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bâtit à Jérusalem;

11 Azaria engendra Amaria; Amaria engendra Achithub;

12 Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Schallum;

13 Schallum engendra Hilkija; Hilkija engendra Azaria;

14 et Azaria engendra Seraja; Seraja engendra Jehotsadak,

15 Jehotsadak s'en alla quand l'Éternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par Nebucadnetsar.

16 Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.

17 Voici les noms des fils de Guerschom: Libni et Schimeï.

18 Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel.

19 Fils de Merari: Machli et Muschi. -Ce sont là les familles de Lévi, selon leurs pères.

20 De Guerschom: Libni, son fils; Jachath, son fils; Zimma, son fils;

21 Joach, son fils; Iddo, son fils; Zérach, son fils; Jeathraï, son fils.

22 Fils de Kehath: Amminadab, son fils; Koré, son fils; Assir, son fils;

23 Elkana, son fils; Ebjasaph, son fils; Assir, son fils;

24 Thachath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; Saül, son fils.

25 Fils d'Elkana: Amasaï et Achimoth;

26 Elkana, son fils; Elkana Tsophaï, son fils; Nachath, son fils;

27 Éliab, son fils; Jerocham, son fils; Elkana, son fils;

28 et les fils de Samuel, le premier-né Vaschni et Abija.

29 Fils de Merari: Machli; Libni, son fils; Schimeï, son fils; Uzza, son fils;

30 Schimea, son fils; Hagguija, son fils; Asaja, son fils.

31 Voici ceux que David établit pour la direction du chant dans la maison de l'Éternel, depuis que l'arche eut un lieu de repos:

32 ils remplirent les fonctions de chantres devant le tabernacle, devant la tente d'assignation, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Éternel à Jérusalem, et ils faisaient leur service d'après la règle qui leur était prescrite.

33 Voici ceux qui officiaient avec leurs fils. -D'entre les fils des Kehathites: Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

34 fils d'Elkana, fils de Jerocham, fils d'Éliel, fils de Thoach,

35 fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Machath, fils d'Amasaï,

36 fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie,

37 fils de Thachath, fils d'Assir, fils d'Ebjasaph, fils de Koré,

38 fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d'Israël. -

39 Son frère Asaph, qui se tenait à sa droite, Asaph, fils de Bérékia, fils de Schimea,

40 fils de Micaël, fils de Baaséja, fils de Malkija,

41 fils d'Ethni, fils de Zérach, fils d'Adaja,

42 fils d'Éthan, fils de Zimma, fils de Schimeï,

43 fils de Jachath, fils de Guerschom, fils de Lévi. -

44 Fils de Merari, leurs frères, à la gauche; Éthan, fils de Kischi, fils d'Abdi, fils de Malluc,

45 fils de Haschabia, fils d'Amatsia, fils de Hilkija,

46 fils d'Amtsi, fils de Bani, fils de Schémer,

47 fils de Machli, fils de Muschi, fils de Merari, fils de Lévi.

48 Leurs frères, les Lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu.

49 Aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l'autel des holocaustes et l'encens sur l'autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.

50 Voici les fils d'Aaron: Éléazar, son fils; Phinées, son fils: Abischua, son fils;

51 Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerachja, son fils;

52 Merajoth, son fils; Amaria, son fils; Achithub, son fils;

53 Tsadok, son fils; Achimaats, son fils.

54 Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans les limites qui leur furent assignées. Aux fils d'Aaron de la famille des Kehathites, indiqués les premiers par le sort,

55 on donna Hébron, dans le pays de Juda, et la banlieue qui l'entoure;

56 mais le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné.

57 Aux fils d'Aaron on donna la ville de refuge Hébron, Libna et sa banlieue, Jatthir, Eschthemoa et sa banlieue,

58 Hilen et sa banlieue, Debir et sa banlieue,

59 Aschan et sa banlieue, Beth Schémesch et sa banlieue;

60 et de la tribu de Benjamin, Guéba et sa banlieue, Allémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Total de leurs villes: treize villes, d'après leurs familles.

61 Les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d'Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.

62 Les fils de Guerschom, d'après leurs familles, eurent treize villes de la tribu d'Issacar, de la tribu d'Aser, de la tribu de Nephthali et de la tribu de Manassé en Basan.

63 Les fils de Merari, d'après leurs familles, eurent par le sort douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.

64 Les enfants d'Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues.

65 Ils donnèrent par le sort, de la tribu des fils de Juda, de la tribu des fils de Siméon et de la tribu des fils de Benjamin, ces villes qu'ils désignèrent nominativement.

66 Et pour les autres familles des fils de Kehath les villes de leur territoire furent de la tribu d'Éphraïm.

67 Ils leur donnèrent la ville de refuge Sichem et sa banlieue, dans la montagne d'Éphraïm, Guézer et sa banlieue,

68 Jokmeam et sa banlieue, Beth Horon et sa banlieue,

69 Ajalon et sa banlieue, et Gath Rimmon et sa banlieue;

70 et de la demi-tribu de Manassé, Aner et sa banlieue, et Bileam et sa banlieue, pour la famille des autres fils de Kehath.

71 On donna aux fils de Guerschom: de la famille de la demi-tribu de Manassé, Golan en Basan et sa banlieue, et Aschtaroth et sa banlieue;

72 de la tribu d'Issacar, Kédesch et sa banlieue, Dobrath et sa banlieue,

73 Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue;

74 de la tribu d'Aser, Maschal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,

75 Hukok et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue;

76 et de la tribu de Nephthali, Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammon et sa banlieue, et Kirjathaïm et sa banlieue.

77 On donna au reste des Lévites, aux fils de Merari: de la tribu de Zabulon, Rimmono et sa banlieue, et Thabor et sa banlieue;

78 et de l'autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient du Jourdain: de la tribu de Ruben, Betser au désert et sa banlieue, Jahtsa et sa banlieue,

79 Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue;

80 et de la tribu de Gad, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue,

81 Hesbon et sa banlieue, et Jaezar et sa banlieue.

Les descendants de Gad

11 Les descendants de Gad habitaient sur le plateau du Basan[a] et jusqu’à Salka. 12 Le groupe familial le plus important fut celui de Joël, puis, en deuxième, celui de Shapham, puis celui de Yaenaï et celui de Shaphath. 13 Il y avait à côté d’eux sept groupes familiaux : ceux de Michaël, Meshoullam, Shéba, Yoraï, Yaekan, Zia et Eber. 14 Ils étaient les fils d’Abihaïl, fils de Houri, dont les ascendants en ligne directe étaient Yaroah, Galaad, Michaël, Yeshishaï, Yahdo et Bouz. 15 Ahi, fils d’Abdiel et petit-fils de Gouni, était le chef de leurs groupes familiaux. 16 Ils habitaient en Galaad, en Basan et dans les localités qui en dépendent, ainsi que dans tous les pâturages du Sarôn jusqu’à leur extrême limite. 17 Ils furent tous recensés dans les généalogies, du temps de Yotam, roi de Juda, et du temps de Jéroboam, roi d’Israël[b].

18 Les membres des tribus de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé avaient 44 760 hommes valeureux capables de manier le bouclier et l’épée, ou tirant à l’arc. Ils étaient exercés à la guerre et prêts à combattre. 19 Ils firent la guerre aux Agaréniens et à Yetour, Naphish et Nodab. 20 Dieu les secourut et leur donna la victoire sur les Agaréniens et tous leurs alliés, parce qu’ils l’en avaient imploré pendant la bataille. Il les exauça parce qu’ils lui avaient fait confiance. 21 Ils s’emparèrent de tout leur bétail, à savoir : 50 000 chameaux, 250 000 moutons et chèvres et 2 000 ânes ; de plus, ils firent 100 000 prisonniers. 22 Beaucoup d’ennemis furent aussi tués, car ce combat était entre les mains de Dieu. Ils s’installèrent à leur place et y demeurèrent jusqu’à l’exil.

Les descendants de Manassé

23 Les descendants de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays qui allait du Basan à Baal-Hermon, Senir et la montagne de l’Hermon ; ils étaient nombreux. 24 Voici les noms des chefs de leurs groupes familiaux : Epher, Yisheï, Eliel, Azriel, Jérémie, Hodavia et Yahdiel ; ces chefs de leurs groupes familiaux étaient tous des hommes de guerre valeureux, des gens renommés.

25 Mais, par la suite, les descendants de ces tribus furent infidèles au Dieu de leurs ancêtres et se prostituèrent aux dieux des peuples du pays, que Dieu avait détruits devant eux.

26 C’est pourquoi le Dieu d’Israël incita le roi d’Assyrie Poul, c’est-à-dire Tiglath-Piléser[c] roi d’Assyrie, à déporter les membres des tribus de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé : il les exila à Halah, Habor et Hara, et sur les rives du fleuve de Gozân, où ils sont demeurés jusqu’à ce jour[d].

Les descendants de Lévi

27 Fils de Lévi : Guershôn, Qehath et Merari. 28 Fils de Qehath : Amram, Yitsehar, Hébron et Ouzziel. 29 Enfants d’Amram : Aaron, Moïse et Miryam. Fils d’Aaron : Nadab, Abihou, Eléazar et Itamar. 30 Eléazar eut pour fils Phinéas dont les descendants en ligne directe de père en fils furent Abishoua, 31 Bouqqi, Ouzzi, 32 Zerahya, Merayoth, 33 Amaria, Ahitoub, 34 Tsadoq, Ahimaats, 35 Azaria, Yohanân, 36 Azaria qui exerça le sacerdoce dans le temple que Salomon avait bâti à Jérusalem. 37 Puis, toujours de père en fils : Amaria, Ahitoub, 38 Tsadoq, Shalloum, 39 Hilqiya, Azaria, 40 Seraya, Yehotsadaq. 41 Ce dernier partit en exil quand l’Eternel fit déporter la population de Juda et de Jérusalem par Nabuchodonosor.

Fils de Lévi[e] : Guershôn, Qehath et Merari. Voici les noms des fils de Guershôn : Libni et Shimeï. Descendants de Qehath : Amram, Yitsehar, Hébron et Ouzziel. Fils de Merari : Mahli et Moushi.

Voici les familles de Lévi, données à partir de leur ancêtre. Pour Guershôn, de père en fils : Libni, Yahath, Zimma, Yoah, Iddo, Zérah, Yeatraï.

Descendants de Qehath de père en fils : Amminadab, Qoré, Assir, Elqana, Ebyasaph, Assir, Tahath, Ouriel, Ozias, Saül. 10 Fils d’Elqana : Amasaï et Ahimoth. 11 Voici les descendants d’Elqana de père en fils[f] : Tsophaï, Nahath, 12 Eliab, Yeroham, Elqana et Samuel[g]. 13 Fils de Samuel : Joël[h] l’aîné, et Abiya le cadet. 14 Les descendants de Merari en ligne directe de père en fils furent : Mahli, Libni, Shimeï, Ouzza, 15 Shimea, Hagguiya et Asaya.

16 Voici les noms des lévites à qui David confia la responsabilité du chant dans le sanctuaire de l’Eternel, dès que le coffre y fut déposé. 17 Ils exerçaient déjà leur service par le chant devant le tabernacle, la tente de la Rencontre, jusqu’à ce que Salomon ait bâti le temple de l’Eternel à Jérusalem, et ils exerçaient leur fonction d’après la règle qui leur avait été prescrite.

18 Voici ceux qui accomplissaient ce service avec leurs fils. Parmi les Qehatites, Hémân officiait comme musicien. Ses ascendants en ligne directe étaient : Joël, Samuel[i], 19 Elqana, Yeroham, Eliel, Toah, 20 Tsouph, Elqana, Mahath, Amasaï, 21 Elqana, Joël, Azaria, Sophonie, 22 Tahath, Assir, Ebyasaph, Qoré, 23 Yitsehar, Qehath, Lévi, fils d’Israël. 24 A la droite de Hémân se tenait Asaph, membre de la même tribu, dont les ascendants de fils en père étaient Bérékia, Shimea, 25 Michaël, Baaséya, Malkiya, 26 Etni, Zérah, Adaya, 27 Etân, Zimma, Shimeï, 28 Yahath, Guershôn, fils de Lévi.

29 Sur la gauche se tenait Etân, des descendants de Merari, membres de la même tribu qu’eux. Les ascendants d’Etân en ligne directe étaient : Qishi, Abdi, Mallouk, 30 Hashabia, Amatsia, Hilqiya, 31 Amtsi, Bani, Shémer, 32 Mahli, Moushi, Merari, Lévi.

33 Les autres lévites étaient affectés à toutes les autres tâches afférentes au sanctuaire de Dieu. 34 Aaron et ses descendants offraient les sacrifices sur l’autel des holocaustes et les parfums sur l’autel des parfums ; ils accomplissaient toutes les tâches relatives au lieu très saint et faisaient le rite d’expiation pour Israël, conformément à tout ce qu’avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.

35 Voici la liste des descendants d’Aaron de père en fils : Eléazar, Phinéas, Abishoua, 36 Bouqqi, Ouzzi, Zerahya, 37 Merayoth, Amaria, Ahitoub, 38 Tsadoq et Ahimaats.

39 Voici la liste des territoires avec leurs enclos attribués aux descendants d’Aaron, de la famille des Qehatites, auxquels fut attribué par le sort un lot[j] : 40 Hébron, dans le pays de Juda, avec les terres attenantes ; 41 mais les champs et les villages qui dépendaient de la ville furent donnés à Caleb, fils de Yephounné[k]. 42 On donna aux descendants d’Aaron Hébron, la ville de refuge[l], et les villes suivantes avec leurs terres attenantes : Libna, Yattir, Eshtemoa, 43 Hilên, Debir, 44 Ashân[m], Beth-Shémesh. 45 Dans le territoire de la tribu de Benjamin, ils reçurent, avec leurs terres attenantes : Guéba, Allémeth, Anatoth. Ils reçurent donc au total treize villes[n] réparties entre leurs familles.

46 Les autres Qehatites obtinrent par tirage au sort dix villes situées dans les territoires des familles de la tribu [d’Ephraïm, de la tribu de Dan et[o]] de la demi-tribu de Manassé[p]. 47 Les Guershonites obtinrent pour leurs familles treize villes situées dans les territoires des tribus d’Issacar, d’Aser, de Nephtali et de la tribu de Manassé établie dans le Basan. 48 Les Merarites reçurent pour leurs familles, par tirage au sort, douze villes situées dans les territoires des tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon. 49 Les Israélites attribuèrent ces villes et les terres attenantes aux lévites. 50 Ils attribuèrent par tirage au sort ces villes désignées par leur nom et situées dans le territoire des tribus de Juda, de Siméon et de Benjamin. 51 Les autres familles des Qehatites obtinrent pour domaine[q] des villes situées dans le territoire de la tribu d’Ephraïm 52 avec leurs terres attenantes[r] : Sichem, la ville de refuge, dans la région montagneuse d’Ephraïm, Guézer, 53 Yoqmeam, Beth-Horôn, 54 Ayalôn, Gath-Rimmôn. 55 Dans le territoire de la demi-tribu de Manassé, ils reçurent, avec leurs terres attenantes : Aner et Bileam. Voilà ce que reçurent les autres familles des descendants de Qehath.

56 Les descendants de Guershôn reçurent : dans le territoire des familles de la demi-tribu de Manassé les villes suivantes, avec leurs terres attenantes : Golân, dans le Basan, et Ashtaroth. 57 Dans le territoire de la tribu d’Issacar, ils reçurent, avec leurs terres attenantes : Qédesh, Dobrath, 58 Ramoth et Anem. 59 Dans le territoire de la tribu d’Aser, avec leurs terres attenantes : Mashal, Abdôn, 60 Houqoq et Rehob. 61 Et dans le territoire de la tribu de Nephtali : Qédesh en Galilée et les terres attenantes, Hammôn et les terres attenantes et Qiryataïm et les terres attenantes.

62 Le reste des Merarites reçurent, dans le territoire de la tribu de Zabulon[s], les villes suivantes avec leurs terres attenantes : Rimmono, Thabor. 63 En Transjordanie, en face de Jéricho, à l’est du Jourdain, dans le territoire de la tribu de Ruben, ils reçurent, avec leurs terres attenantes : Bétser au désert, Yahats, 64 Qedémoth, Méphaath. 65 Et dans le territoire de la tribu de Gad, avec leurs terres attenantes : Ramoth en Galaad, Mahanaïm, 66 Heshbôn et Yaezer.

Footnotes

  1. 5.11 Région montagneuse à l’est du lac de Galilée.
  2. 5.17 Il s’agit de Jéroboam II (2 R 14.23-29). Sur Yotam de Juda, voir 2 R 15.32-38.
  3. 5.26 L’hébreu a : Tiglath-Pilnéser. Poul est le nom d’intronisation à Babylone de ce même roi.
  4. 5.26 Voir 2 R 15.19 ; 17.6.
  5. 6.1 Pour les v. 1-4, voir Ex 6.16-19 ; Nb 3.17-20.
  6. 6.11 Voici les descendants d’Elqana de père en fils : certains manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque ont : … descendants d’Ahimoth, de père en fils : Elqana …
  7. 6.12 et Samuel : d’après certains manuscrits de l’ancienne version grecque (1 S 1.19, 20 ; 1 Ch 6.18-19). Ces mots manquent dans le texte hébreu traditionnel.
  8. 6.13 Joël : d’après certains manuscrits de l’ancienne version grecque et la version syriaque (voir 1 S 8.2 et 1 Ch 6.18). Ce nom manque dans le texte hébreu traditionnel.
  9. 6.18 Le prophète et chef-juge en Israël.
  10. 6.39 Pour les v. 39-45, voir Jos 21.10-19.
  11. 6.41 Voir Jos 14.13-14.
  12. 6.42 Où pouvait se réfugier l’auteur d’un homicide involontaire pour échapper à l’homme chargé de punir le crime (Nb 35.9-34).
  13. 6.44 Certains manuscrits de l’ancienne version grecque, la version syriaque et Jos 21.16 ajoutent ici : Youtta.
  14. 6.45 Onze villes seulement sont citées. Youtta et Gabaon, mentionnées en Jos 21.16-17, n’existaient peut-être plus à l’époque de la rédaction des Chroniques.
  15. 6.46 Les mots entre crochets manquent dans le texte hébreu traditionnel. Ils sont rajoutés ici d’après Jos 21.5.
  16. 6.46 Pour les v. 46-48, voir Jos 21.5-8.
  17. 6.51 Peut-être une erreur de copiste pour : par tirage au sort (voir Jos 21.5). En hébreu, les deux expressions se ressemblent.
  18. 6.52 Pour les v. 51-66, voir Jos 21.20-39.
  19. 6.62 L’ancienne version grecque et Jos 21.34 ajoutent : Yoqneam, Qarta.