33 Let the trees(A) of the forest sing,
    let them sing for joy before the Lord,
    for he comes to judge(B) the earth.

Read full chapter

33 Then shall the trees of the wood sing out at the presence of the Lord, because he cometh to judge the earth.

Read full chapter

He rules the world in righteousness(A)
    and judges the peoples with equity.(B)
The Lord is a refuge(C) for the oppressed,(D)
    a stronghold in times of trouble.(E)

Read full chapter

And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.

The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

Read full chapter

19 Arise,(A) Lord, do not let mortals triumph;(B)
    let the nations be judged(C) in your presence.
20 Strike them with terror,(D) Lord;
    let the nations know they are only mortal.(E)

Read full chapter

19 Arise, O Lord; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

20 Put them in fear, O Lord: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

Read full chapter

13 Let all creation rejoice before the Lord, for he comes,
    he comes to judge(A) the earth.
He will judge the world in righteousness(B)
    and the peoples in his faithfulness.(C)

Read full chapter

13 Before the Lord: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.

Read full chapter

21 I had concern for my holy name, which the people of Israel profaned among the nations where they had gone.(A)

22 “Therefore say to the Israelites, ‘This is what the Sovereign Lord says: It is not for your sake, people of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name,(B) which you have profaned(C) among the nations where you have gone.(D) 23 I will show the holiness of my great name,(E) which has been profaned(F) among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the Lord,(G) declares the Sovereign Lord, when I am proved holy(H) through you before their eyes.(I)

24 “‘For I will take you out of the nations; I will gather you from all the countries and bring you back into your own land.(J) 25 I will sprinkle(K) clean water on you, and you will be clean; I will cleanse(L) you from all your impurities(M) and from all your idols.(N) 26 I will give you a new heart(O) and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone(P) and give you a heart of flesh.(Q) 27 And I will put my Spirit(R) in you and move you to follow my decrees(S) and be careful to keep my laws.(T) 28 Then you will live in the land I gave your ancestors; you will be my people,(U) and I will be your God.(V)

Read full chapter

21 But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.

22 Therefore say unto the house of Israel, thus saith the Lord God; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.

23 And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the Lord, saith the Lord God, when I shall be sanctified in you before their eyes.

24 For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.

25 Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.

27 And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God.

Read full chapter

21 and say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I will take the Israelites out of the nations where they have gone. I will gather them from all around and bring them back into their own land.(A) 22 I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel.(B) There will be one king over all of them and they will never again be two nations or be divided into two kingdoms.(C) 23 They will no longer defile(D) themselves with their idols and vile images or with any of their offenses, for I will save them from all their sinful backsliding,[a](E) and I will cleanse them. They will be my people, and I will be their God.(F)

24 “‘My servant David(G) will be king(H) over them, and they will all have one shepherd.(I) They will follow my laws and be careful to keep my decrees.(J) 25 They will live in the land I gave to my servant Jacob, the land where your ancestors lived.(K) They and their children and their children’s children will live there forever,(L) and David my servant will be their prince forever.(M) 26 I will make a covenant of peace(N) with them; it will be an everlasting covenant.(O) I will establish them and increase their numbers,(P) and I will put my sanctuary among them(Q) forever.(R) 27 My dwelling place(S) will be with them; I will be their God, and they will be my people.(T) 28 Then the nations will know that I the Lord make Israel holy,(U) when my sanctuary is among them forever.(V)’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 37:23 Many Hebrew manuscripts (see also Septuagint); most Hebrew manuscripts all their dwelling places where they sinned

21 And say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

22 And I will make them one nation in the land upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all: and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all.

23 Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.

24 And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.

25 And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David shall be their prince for ever.

26 Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them: and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore.

27 My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.

28 And the heathen shall know that I the Lord do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.

Read full chapter

14 “Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: ‘This is what the Sovereign Lord says: In that day, when my people Israel are living in safety,(A) will you not take notice of it? 15 You will come from your place in the far north,(B) you and many nations with you, all of them riding on horses, a great horde, a mighty army.(C) 16 You will advance against my people Israel like a cloud(D) that covers the land.(E) In days to come, Gog, I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am proved holy(F) through you before their eyes.(G)

Read full chapter

14 Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord God; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?

15 And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army:

16 And thou shalt come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring thee against my land, that the heathen may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.

Read full chapter

23 And so I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the Lord.(A)

Read full chapter

23 Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the Lord.

Read full chapter

But I will put hooks(A) in your jaws
    and make the fish of your streams stick to your scales.
I will pull you out from among your streams,
    with all the fish sticking to your scales.(B)
I will leave you in the desert,
    you and all the fish of your streams.
You will fall on the open field
    and not be gathered(C) or picked up.
I will give you as food
    to the beasts of the earth and the birds of the sky.(D)

Then all who live in Egypt will know that I am the Lord.

“‘You have been a staff of reed(E) for the people of Israel. When they grasped you with their hands, you splintered(F) and you tore open their shoulders; when they leaned on you, you broke and their backs were wrenched.[a](G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 29:7 Syriac (see also Septuagint and Vulgate); Hebrew and you caused their backs to stand

But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.

And I will leave thee thrown into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.

And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the Lord, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.

Read full chapter

21 “On that day I will make a horn[a](A) grow for the Israelites, and I will open your mouth(B) among them. Then they will know that I am the Lord.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 29:21 Horn here symbolizes strength.

21 In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the Lord.

Read full chapter