Add parallel Print Page Options

Shlomo built a palace for himself, taking thirteen years to finish it. For he built the House of the L’vanon Forest 175 feet long, eighty-seven-and-a-half feet wide and fifty-two-and-a-half feet high, on four rows of cedar posts, with cedar beams on the posts. It had a roof made of cedar and supported by beams lying on forty-five posts, fifteen in a row. There were three rows of window openings, placed so that the windows on facing walls were opposite each other at all three levels. All the doors and doorways were rectangular and opposite each other at all three levels.

He made the columned hall eighty-seven-and-a-half feet long and fifty-two-and-a-half feet wide, with a columned, corniced porch in front of it.

He made the Hall of the Throne his place for dispensing justice, that is, the Hall of Judgment; it was covered with cedar from floor to ceiling.

His own living quarters, in the other courtyard, set back from the Hall, were similarly designed. He also made a house like this Hall for Pharaoh’s daughter, whom Shlomo had taken as his wife.

All these buildings were made of expensive stone blocks, cut to measure and finished by saws on the inner surfaces as well as the outer ones. These stones were used from the foundation to the eaves and outward from the buildings all the way to the Great Courtyard. 10 The foundation was of expensive stone blocks, very large ones — stones fourteen to eighteen feet long. 11 Above these were costly stones, cut to measure, and cedar-wood. 12 The surrounding Great Courtyard had three rows of cut stone and a row of cedar beams like the inner courtyard of the house of Adonai and the courtyard by the hall of the house.

13 King Shlomo sent for Hiram and brought him from Tzor. 14 He was the son of a widow from the tribe of Naftali, but his father was from Tzor, a bronze-worker filled with wisdom, understanding and skill for all kinds of bronze craftsmanship. He came to King Shlomo and did all his bronzework. 15 He made the two bronze columns, each one thirty-one-and-a-half feet high and twenty-one feet in circumference. 16 He made two capitals of melted bronze to set on the tops of the columns; each capital was eight-and-three-quarters feet high; 17 he also made checker-work nets and chained wreaths, seven for the top of each capital. 18 When he made the columns, he made two rows of pomegranates to put at the top of each column around the netting covering its capital. 19 The capitals on the columns in the hall had shapes like lilies and were seven feet high. 20 As for the capitals on the two columns, there were 200 pomegranates in rows around each capital near the molding by the netting. 21 He erected the columns in the hall of the temple; on erecting the right column he gave it the name “Yakhin,” and on erecting the left column he named it “Bo‘az.” 22 On the tops of the columns were shapes like lilies; thus the work of the columns was finished.

23 He made the cast metal “Sea” circular, seventeen-and-a-half feet from rim to rim, eight-and-three quarter feet high and fifty-two-and-a-half feet in circumference. 24 Under its rim, three hundred gourds encircled it in two rows; they were cast when the Sea was cast. 25 It rested on twelve oxen, three looking north, three looking west, three looking south and three looking east, all with their hindquarters toward the center. The Sea was set on top of them. 26 It was a handbreadth thick, its rim was made like the rim of a cup, like the flower of a lily; and its capacity was 11,000 gallons.

27 He made ten bronze trolleys, each one seven feet long, seven feet wide, and five-and-a-quarter feet high. 28 They were designed with panels that were set between the corner-posts, 29 and on the panels between the corner-posts were lions, oxen and k’ruvim. The corner-posts above were similarly designed. Below the lions and oxen were wreaths of hammered work. 30 Every trolley had four bronze wheels and bronze axles, and its four legs each had cast supports which were under the basin, with wreaths next to each. 31 The opening of the stand into which the basin was inserted was eighteen inches high; the stand was round, resembling a pedestal, and it was two-and-a-half feet in diameter. On the stand were carvings, and the outside was square, not round. 32 The four wheels were under the panels, and the axles for the wheels were attached to the trolleys; each wheel was two-and-a-half feet. 33 The wheels were made like chariot wheels; their axles, rims, spokes and hubs were all cast metal. 34 There were four supports at the four corners of each trolley; the supports were attached to the trolley itself. 35 In the top of the trolley was a circular support ten-and-a-half inches high, and the trolley’s corner-posts and panels were attached to its top. 36 On the sides of the panels and on its corners he carved k’ruvim, lions and palm trees, according to the amount of space each required, with wreaths surrounding. 37 According to this design he made the ten trolleys; all of them were cast from a single mold, so that they had the same size and shape.

38 He made ten bronze basins; each basin’s capacity was 220 gallons and had a diameter of seven feet; there was a basin for each of the ten trolleys. 39 He arranged five of the trolleys on the right side of the house and five on the left side. The Sea he placed on the right side of the house, toward the southeast.

40 Hiram made the ash pots, shovels and sprinkling basins. With that, Hiram completed all the work he had done for King Shlomo in the house of Adonai 41 the two columns, the two moldings of the capitals on top of the columns, the two nettings covering the two moldings of the capitals atop the columns, 42 the 400 pomegranates for the two nettings, two rows of pomegranates for each netting, to cover the two moldings of the capitals atop the columns, 43 the ten trolleys, the ten basins on the trolleys, 44 the one Sea, the twelve oxen under the Sea, 45 the ash pots, the shovels and the sprinkling basins. All these articles that Hiram made for King Shlomo in the house of Adonai were of burnished bronze. 46 The king cast them in the plain of the Yarden, in the clay ground between Sukkot and Tzartan. 47 Shlomo did not weigh any of these objects, because there were so many of them; thus the total weight of the bronze could not be determined.

48 Shlomo made all the objects that were inside the house of Adonai: the gold altar; the table of gold on which the showbread was displayed; 49 the menorahs — five on the right and five on the left in front of the sanctuary — of pure gold; the flowers, lamps and tongs of gold; 50 the cups, snuffers, basins, incense pans and fire pans of pure gold; and the hinges of gold, both those for the doors of the inner house, the Especially Holy Place, and those for the doors of the house, that is, of the temple.

51 Thus all the work that King Shlomo did in the house of Adonai was finished. After this, Shlomo brought in the gifts which David his father had dedicated — the silver, the gold and the utensils — and put them in the treasuries of the house of Adonai.

Then Shlomo assembled all the leaders of Isra’el, all the heads of the tribes and the chiefs of the paternal clans of the people of Isra’el, to King Shlomo in Yerushalayim, to bring the ark for the covenant of Adonai out of the City of David, also known as Tziyon. All the men of Isra’el assembled before King Shlomo at the festival in the month of Etanim, the seventh month. All the leaders of Isra’el came. The cohanim took the ark and brought up the ark of Adonai, the tent of meeting and all the holy utensils that were in the tent; these are what the cohanim and L’vi’im brought up. King Shlomo and the whole community of Isra’el assembled in his presence were with him in front of the ark, sacrificing sheep and oxen in numbers beyond counting or recording.

The cohanim brought the ark for the covenant of Adonai in to its place inside the sanctuary of the house, to the Especially Holy Place, under the wings of the k’ruvim. For the k’ruvim spread out their wings over the place for the ark, covering the ark and its poles from above. The poles were so long that their ends could be seen from the Holy Place in front of the sanctuary, but they could not be seen from outside; they are there to this day. There was nothing in the ark except the two tablets of stone which Moshe put there at Horev, when Adonai made the covenant with the people of Isra’el at the time of their leaving the land of Egypt.

10 When the cohanim came out of the Holy Place, the cloud filled the house of Adonai, 11 so that, because of the cloud, the cohanim could not stand up to perform their service; for the glory of Adonai filled the house of Adonai.

12 Shlomo said, “Adonai said he would live in thick darkness. 13 But I have built you a magnificent house, a place where you can live forever.”

14 Then the king turned around and blessed the whole community of Isra’el. The whole community of Isra’el stood 15 as he said: “Blessed be Adonai, the God of Isra’el, who spoke to my father David with his mouth and fulfilled his promise with his hand. He said, 16 ‘Since the day I brought my people Isra’el out of Egypt, I chose no city from any of the tribes of Isra’el in which to build a house, so that my name might be there; but I did choose David to be over my people Isra’el.’ 17 Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Adonai the God of Isra’el; 18 but Adonai said to David my father, ‘Although it was in your heart to build a house for my name, and you did well that it was in your heart, 19 nevertheless you will not build the house. Rather, you will father a son, and it will be he who will build the house for my name.’ 20 Now Adonai has fulfilled this spoken word of his; for I have succeeded my father and sit on the throne of Isra’el, as Adonai promised; and I have built the house for the name of Adonai the God of Isra’el. 21 And there I have made a place for the ark containing the covenant of Adonai, which he made with our ancestors when he brought them out of the land of Egypt.”

22 Then Shlomo stood before the altar of Adonai in the presence of the whole community of Isra’el, spread out his hands toward heaven, 23 and said, “Adonai, God of Isra’el, there is no God like you in heaven above or on earth below. You keep covenant with your servants and show them grace, provided they live in your presence with all their heart. 24 You have kept your promise to your servant David, my father; you spoke with your mouth and fulfilled it with your hand; so it is today. 25 Now therefore, Adonai, God of Isra’el, keep what you promised to your servant David, my father, when you said, ‘You will never lack a man in my presence to sit on the throne of Isra’el, if only your children are careful about what they do, so that they live in my presence, just as you have lived in my presence.’ 26 Now therefore, God of Isra’el, please let your word, which you spoke to your servant David, my father, be confirmed.

27 “But can God actually live on the earth? Why, heaven itself, even the heaven of heavens, cannot contain you; so how much less this house I have built? 28 Even so, Adonai my God, pay attention to your servant’s prayer and plea, listen to the cry and prayer that your servant is praying before you today, 29 that your eyes will be open toward this house night and day — toward the place concerning which you said, ‘My name will be there’ — to listen to the prayer your servant will pray toward this place. 30 Yes, listen to the plea of your servant, and also that of your people Isra’el when they pray toward this place. Hear in heaven where you live; and when you hear, forgive!

31 “If a person sins against a fellow member of the community, and he is made to swear under oath, and he comes and swears before your altar in this house; 32 then hear in heaven, act, and judge your servants, condemning the wicked, so that his way of life devolves on his own head, and vindicating the one who is right, giving him what his righteousness deserves.

33 “When your people Isra’el sin against you and in consequence are defeated by an enemy; then if they turn back to you, acknowledge your name, and pray and make their plea to you in this house; 34 hear in heaven, forgive the sin of your people Isra’el, and bring them back to the land you gave to their ancestors.

35 “When they sin against you, and in consequence the sky is shut, so that there is no rain; then, if they pray toward this place, acknowledge your name and turn from their sin when you have brought them low; 36 hear in heaven, forgive the sin of your servants and of your people Isra’el — since you keep teaching them the good way by which they should live — and send down rain on your land, which you have given your people as their inheritance.

37 “If there is famine in the land, or blight, windstorm, mildew, locusts or shearer-worms; or if their enemy comes to the land and besieges them in any of their cities — no matter what kind of plague or sickness it is; 38 then, regardless of what prayer or plea anyone among all your people Isra’el makes — for each individual will know what is plagueing his own conscience — and the person spreads out his hands toward this house; 39 hear in heaven where you live, and forgive, and act, and, since you know what is in each one’s heart, give each person what his conduct deserves (because you, and only you, know all human hearts), 40 so that they will fear you throughout the time they live in the land you gave our ancestors.

41 “Also the foreigner who does not belong to your people Isra’el — when he comes from a distant country because of your reputation 42 (for they will hear of your great reputation, your mighty hand and your outstretched arm), when he comes and prays toward this house; 43 then hear in heaven where you live, and act in accordance with everything about which the foreigner is calling to you; so that all the peoples of the earth will know your name and fear you, as does your people Isra’el, and so that they will know that this house which I have built bears your name.

44 “If your people go out to fight against their enemy, no matter by which way you send them, and they pray to Adonai toward the city you chose, toward the house I built for your name; 45 then, in heaven, hear their prayer and plea, and uphold their cause.

46 “If they sin against you — for there is no one who doesn’t sin — and you are angry with them and hand them over to the enemy, so that they carry them off captive to the land of their enemy, whether far away or nearby; 47 then, if they come to their senses in the land where they have been carried away captive, turn back and make their plea to you in the land of those who carried them off captive, saying, ‘We sinned, we acted wrongly, we behaved wickedly,’ 48 if, in the land of their enemies who carried them off captive, they return to you with all their heart and being and pray to you toward their own land, which you gave to their ancestors, toward the city you chose and toward the house I have built for your name; 49 then, in heaven where you live, hear their prayer and plea, uphold their cause, 50 and forgive your people who have sinned against you — forgive their transgressions which they have committed against you, and give them compassion in the sight of their captors, so that they will show compassion toward them; 51 for they are your people, your inheritance, whom you brought out of Egypt, out of the flames of the iron furnace.

52 “May your eyes be open to the plea of your servant and to the plea of your people Isra’el, so that you will hear them whenever they cry out to you. 53 For you made a distinction between them and all the peoples of the earth by making them your inheritance, as you said through Moshe your servant when you brought our ancestors out of Egypt, Adonai Elohim.”

54 When Shlomo had finished praying all this prayer and plea to Adonai, he got up from in front of the altar of Adonai, where he had been kneeling with his hands spread out toward heaven, 55 stood up, and raised his voice to bless the whole community of Isra’el. He said, 56 “Blessed be Adonai, who has given rest to his people Isra’el, in accordance with everything he promised. Not one word has failed of his good promise, which he made through Moshe his servant. 57 May Adonai our God be with us, as he was with our ancestors. May he never leave us or abandon us. 58 In this way he will incline our hearts toward him, so that we will live according to his ways and observe his mitzvot, laws and rulings which he ordered our fathers to obey. 59 May these words of mine, which I have used in my plea before Adonai, be present with Adonai our God day and night, so that he will uphold the cause of his servant and the cause of his people Isra’el day by day. 60 Then all the peoples of the earth will know that Adonai is God; there is no other. 61 So be wholehearted with Adonai our God, living by his laws and observing his mitzvot, as you are doing today.”

62 Then the king, together with all Isra’el, offered sacrifices before Adonai. 63 For the sacrifice of peace offerings which Shlomo offered to Adonai, he offered 22,000 oxen and 120,000 sheep. Thus the king and all the people of Isra’el dedicated the house of Adonai.

64 The same day, the king consecrated the center of the courtyard in front of the house of Adonai, because he had to offer the burnt offering, the grain offering and the fat of the peace offerings there. For the bronze altar before Adonai was too small to receive the burnt offering, the grain offering and the fat of the peace offerings.

65 So Shlomo celebrated the festival at that time. All Isra’el, a huge gathering [that had come all the way] from the entrance of Hamat to the Vadi [of Egypt], celebrated with him before Adonai our God for seven days and then for seven more days — fourteen days in all. 66 On the eighth day he sent the people away. They blessed the king and returned to their tents full of joy and glad of heart for all the goodness Adonai had shown to David his servant and to Isra’el his people.

Solomon Builds His Palace

It took Solomon thirteen years, however, to complete the construction of his palace.(A) He built the Palace(B) of the Forest of Lebanon(C) a hundred cubits long, fifty wide and thirty high,[a] with four rows of cedar columns supporting trimmed cedar beams. It was roofed with cedar above the beams that rested on the columns—forty-five beams, fifteen to a row. Its windows were placed high in sets of three, facing each other. All the doorways had rectangular frames; they were in the front part in sets of three, facing each other.[b]

He made a colonnade fifty cubits long and thirty wide.[c] In front of it was a portico, and in front of that were pillars and an overhanging roof.

He built the throne hall, the Hall of Justice, where he was to judge,(D) and he covered it with cedar from floor to ceiling.[d](E) And the palace in which he was to live, set farther back, was similar in design. Solomon also made a palace like this hall for Pharaoh’s daughter, whom he had married.(F)

All these structures, from the outside to the great courtyard and from foundation to eaves, were made of blocks of high-grade stone cut to size and smoothed on their inner and outer faces. 10 The foundations were laid with large stones of good quality, some measuring ten cubits[e] and some eight.[f] 11 Above were high-grade stones, cut to size, and cedar beams. 12 The great courtyard was surrounded by a wall of three courses(G) of dressed stone and one course of trimmed cedar beams, as was the inner courtyard of the temple of the Lord with its portico.

The Temple’s Furnishings(H)(I)

13 King Solomon sent to Tyre and brought Huram,[g](J) 14 whose mother was a widow from the tribe of Naphtali and whose father was from Tyre and a skilled craftsman in bronze. Huram was filled with wisdom,(K) with understanding and with knowledge to do all kinds of bronze work. He came to King Solomon and did all(L) the work assigned to him.

15 He cast two bronze pillars,(M) each eighteen cubits high and twelve cubits in circumference.[h] 16 He also made two capitals(N) of cast bronze to set on the tops of the pillars; each capital was five cubits[i] high. 17 A network of interwoven chains adorned the capitals on top of the pillars, seven for each capital. 18 He made pomegranates in two rows[j] encircling each network to decorate the capitals on top of the pillars.[k] He did the same for each capital. 19 The capitals on top of the pillars in the portico were in the shape of lilies, four cubits[l] high. 20 On the capitals of both pillars, above the bowl-shaped part next to the network, were the two hundred pomegranates(O) in rows all around. 21 He erected the pillars at the portico of the temple. The pillar to the south he named Jakin[m] and the one to the north Boaz.[n](P) 22 The capitals on top were in the shape of lilies. And so the work on the pillars(Q) was completed.

23 He made the Sea(R) of cast metal, circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim and five cubits high. It took a line(S) of thirty cubits[o] to measure around it. 24 Below the rim, gourds encircled it—ten to a cubit. The gourds were cast in two rows in one piece with the Sea.

25 The Sea stood on twelve bulls,(T) three facing north, three facing west, three facing south and three facing east. The Sea rested on top of them, and their hindquarters were toward the center. 26 It was a handbreadth[p] in thickness, and its rim was like the rim of a cup, like a lily blossom. It held two thousand baths.[q]

27 He also made ten movable stands(U) of bronze; each was four cubits long, four wide and three high.[r] 28 This is how the stands were made: They had side panels attached to uprights. 29 On the panels between the uprights were lions, bulls and cherubim—and on the uprights as well. Above and below the lions and bulls were wreaths of hammered work. 30 Each stand(V) had four bronze wheels with bronze axles, and each had a basin resting on four supports, cast with wreaths on each side. 31 On the inside of the stand there was an opening that had a circular frame one cubit[s] deep. This opening was round, and with its basework it measured a cubit and a half.[t] Around its opening there was engraving. The panels of the stands were square, not round. 32 The four wheels were under the panels, and the axles of the wheels were attached to the stand. The diameter of each wheel was a cubit and a half. 33 The wheels were made like chariot wheels; the axles, rims, spokes and hubs were all of cast metal.

34 Each stand had four handles, one on each corner, projecting from the stand. 35 At the top of the stand there was a circular band half a cubit[u] deep. The supports and panels were attached to the top of the stand. 36 He engraved cherubim, lions and palm trees on the surfaces of the supports and on the panels, in every available space, with wreaths all around. 37 This is the way he made the ten stands. They were all cast in the same molds and were identical in size and shape.

38 He then made ten bronze basins,(W) each holding forty baths[v] and measuring four cubits across, one basin to go on each of the ten stands. 39 He placed five of the stands on the south side of the temple and five on the north. He placed the Sea on the south side, at the southeast corner of the temple. 40 He also made the pots[w] and shovels and sprinkling bowls.(X)

So Huram finished all the work he had undertaken for King Solomon in the temple of the Lord:

41 the two pillars;

the two bowl-shaped capitals on top of the pillars;

the two sets of network decorating the two bowl-shaped capitals on top of the pillars;

42 the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network decorating the bowl-shaped capitals(Y) on top of the pillars);

43 the ten stands with their ten basins;

44 the Sea and the twelve bulls under it;

45 the pots, shovels and sprinkling bowls.(Z)

All these objects that Huram(AA) made for King Solomon for the temple of the Lord were of burnished bronze. 46 The king had them cast in clay molds in the plain(AB) of the Jordan between Sukkoth(AC) and Zarethan.(AD) 47 Solomon left all these things unweighed,(AE) because there were so many;(AF) the weight of the bronze(AG) was not determined.

48 Solomon also made all(AH) the furnishings that were in the Lord’s temple:

the golden altar;

the golden table(AI) on which was the bread of the Presence;(AJ)

49 the lampstands(AK) of pure gold (five on the right and five on the left, in front of the inner sanctuary);

the gold floral work and lamps and tongs;

50 the pure gold basins, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes(AL) and censers;(AM)

and the gold sockets for the doors of the innermost room, the Most Holy Place, and also for the doors of the main hall of the temple.

51 When all the work King Solomon had done for the temple of the Lord was finished, he brought in the things his father David had dedicated(AN)—the silver and gold and the furnishings(AO)—and he placed them in the treasuries of the Lord’s temple.

The Ark Brought to the Temple(AP)

Then King Solomon summoned into his presence at Jerusalem the elders of Israel, all the heads of the tribes and the chiefs(AQ) of the Israelite families, to bring up the ark(AR) of the Lord’s covenant from Zion, the City of David.(AS) All the Israelites came together to King Solomon at the time of the festival(AT) in the month of Ethanim, the seventh month.(AU)

When all the elders of Israel had arrived, the priests(AV) took up the ark, and they brought up the ark of the Lord and the tent of meeting(AW) and all the sacred furnishings in it. The priests and Levites(AX) carried them up, and King Solomon and the entire assembly of Israel that had gathered about him were before the ark, sacrificing(AY) so many sheep and cattle that they could not be recorded or counted.

The priests then brought the ark of the Lord’s covenant(AZ) to its place in the inner sanctuary of the temple, the Most Holy Place,(BA) and put it beneath the wings of the cherubim.(BB) The cherubim spread their wings over the place of the ark and overshadowed(BC) the ark and its carrying poles. These poles were so long that their ends could be seen from the Holy Place in front of the inner sanctuary, but not from outside the Holy Place; and they are still there today.(BD) There was nothing in the ark except the two stone tablets(BE) that Moses had placed in it at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites after they came out of Egypt.

10 When the priests withdrew from the Holy Place, the cloud(BF) filled the temple of the Lord. 11 And the priests could not perform their service(BG) because of the cloud, for the glory(BH) of the Lord filled his temple.

12 Then Solomon said, “The Lord has said that he would dwell in a dark cloud;(BI) 13 I have indeed built a magnificent temple for you, a place for you to dwell(BJ) forever.”

14 While the whole assembly of Israel was standing there, the king turned around and blessed(BK) them. 15 Then he said:

“Praise be to the Lord,(BL) the God of Israel, who with his own hand has fulfilled what he promised with his own mouth to my father David. For he said, 16 ‘Since the day I brought my people Israel out of Egypt,(BM) I have not chosen a city in any tribe of Israel to have a temple built so that my Name(BN) might be there, but I have chosen(BO) David(BP) to rule my people Israel.’

17 “My father David had it in his heart(BQ) to build a temple(BR) for the Name of the Lord, the God of Israel. 18 But the Lord said to my father David, ‘You did well to have it in your heart to build a temple for my Name. 19 Nevertheless, you(BS) are not the one to build the temple, but your son, your own flesh and blood—he is the one who will build the temple for my Name.’(BT)

20 “The Lord has kept the promise he made: I have succeeded(BU) David my father and now I sit on the throne of Israel, just as the Lord promised, and I have built(BV) the temple for the Name of the Lord, the God of Israel. 21 I have provided a place there for the ark, in which is the covenant of the Lord that he made with our ancestors when he brought them out of Egypt.”

Solomon’s Prayer of Dedication(BW)

22 Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands(BX) toward heaven 23 and said:

Lord, the God of Israel, there is no God like(BY) you in heaven above or on earth below—you who keep your covenant of love(BZ) with your servants who continue wholeheartedly in your way. 24 You have kept your promise to your servant David my father; with your mouth you have promised and with your hand you have fulfilled it—as it is today.

25 “Now Lord, the God of Israel, keep for your servant David my father the promises(CA) you made to him when you said, ‘You shall never fail to have a successor to sit before me on the throne of Israel, if only your descendants are careful in all they do to walk before me faithfully as you have done.’ 26 And now, God of Israel, let your word that you promised(CB) your servant David my father come true.

27 “But will God really dwell(CC) on earth? The heavens, even the highest heaven,(CD) cannot contain(CE) you. How much less this temple I have built! 28 Yet give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy, Lord my God. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence this day. 29 May your eyes be open(CF) toward(CG) this temple night and day, this place of which you said, ‘My Name(CH) shall be there,’ so that you will hear the prayer your servant prays toward this place. 30 Hear the supplication of your servant and of your people Israel when they pray(CI) toward this place. Hear(CJ) from heaven, your dwelling place, and when you hear, forgive.(CK)

31 “When anyone wrongs their neighbor and is required to take an oath and they come and swear the oath(CL) before your altar in this temple, 32 then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty by bringing down on their heads what they have done, and vindicating the innocent by treating them in accordance with their innocence.(CM)

33 “When your people Israel have been defeated(CN) by an enemy because they have sinned(CO) against you, and when they turn back to you and give praise to your name, praying and making supplication to you in this temple,(CP) 34 then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to their ancestors.

35 “When the heavens are shut up and there is no rain(CQ) because your people have sinned(CR) against you, and when they pray toward this place and give praise to your name and turn from their sin because you have afflicted them, 36 then hear from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Teach(CS) them the right way(CT) to live, and send rain(CU) on the land you gave your people for an inheritance.

37 “When famine(CV) or plague(CW) comes to the land, or blight(CX) or mildew, locusts or grasshoppers,(CY) or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come, 38 and when a prayer or plea is made by anyone among your people Israel—being aware of the afflictions of their own hearts, and spreading out their hands(CZ) toward this temple— 39 then hear(DA) from heaven, your dwelling place. Forgive(DB) and act; deal with everyone according to all they do, since you know(DC) their hearts (for you alone know every human heart), 40 so that they will fear(DD) you all the time they live in the land(DE) you gave our ancestors.

41 “As for the foreigner(DF) who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your name— 42 for they will hear(DG) of your great name and your mighty hand(DH) and your outstretched arm—when they come and pray toward this temple, 43 then hear from heaven, your dwelling place. Do whatever the foreigner asks of you, so that all the peoples of the earth may know(DI) your name and fear(DJ) you, as do your own people Israel, and may know that this house I have built bears your Name.(DK)

44 “When your people go to war against their enemies, wherever you send them, and when they pray(DL) to the Lord toward the city you have chosen and the temple I have built for your Name, 45 then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.(DM)

46 “When they sin against you—for there is no one who does not sin(DN)—and you become angry with them and give them over to their enemies, who take them captive(DO) to their own lands, far away or near; 47 and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead(DP) with you in the land of their captors and say, ‘We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly’;(DQ) 48 and if they turn back(DR) to you with all their heart(DS) and soul in the land of their enemies who took them captive, and pray(DT) to you toward the land you gave their ancestors, toward the city you have chosen and the temple(DU) I have built for your Name;(DV) 49 then from heaven, your dwelling place, hear their prayer and their plea, and uphold their cause. 50 And forgive your people, who have sinned against you; forgive all the offenses they have committed against you, and cause their captors to show them mercy;(DW) 51 for they are your people and your inheritance,(DX) whom you brought out of Egypt, out of that iron-smelting furnace.(DY)

52 “May your eyes be open(DZ) to your servant’s plea and to the plea of your people Israel, and may you listen to them whenever they cry out to you.(EA) 53 For you singled them out from all the nations of the world to be your own inheritance,(EB) just as you declared through your servant Moses when you, Sovereign Lord, brought our ancestors out of Egypt.”

54 When Solomon had finished all these prayers and supplications to the Lord, he rose from before the altar of the Lord, where he had been kneeling with his hands spread out toward heaven. 55 He stood and blessed(EC) the whole assembly of Israel in a loud voice, saying:

56 “Praise be to the Lord, who has given rest(ED) to his people Israel just as he promised. Not one word has failed of all the good promises(EE) he gave through his servant Moses. 57 May the Lord our God be with us as he was with our ancestors; may he never leave us nor forsake(EF) us. 58 May he turn our hearts(EG) to him, to walk in obedience to him and keep the commands, decrees and laws he gave our ancestors. 59 And may these words of mine, which I have prayed before the Lord, be near to the Lord our God day and night, that he may uphold the cause of his servant and the cause of his people Israel according to each day’s need, 60 so that all the peoples(EH) of the earth may know that the Lord is God and that there is no other.(EI) 61 And may your hearts(EJ) be fully committed(EK) to the Lord our God, to live by his decrees and obey his commands, as at this time.”

The Dedication of the Temple(EL)

62 Then the king and all Israel with him offered sacrifices(EM) before the Lord. 63 Solomon offered a sacrifice of fellowship offerings to the Lord: twenty-two thousand cattle and a hundred and twenty thousand sheep and goats. So the king and all the Israelites dedicated(EN) the temple of the Lord.

64 On that same day the king consecrated the middle part of the courtyard in front of the temple of the Lord, and there he offered burnt offerings, grain offerings and the fat(EO) of the fellowship offerings, because the bronze altar(EP) that stood before the Lord was too small to hold the burnt offerings, the grain offerings and the fat of the fellowship offerings.(EQ)

65 So Solomon observed the festival(ER) at that time, and all Israel with him—a vast assembly, people from Lebo Hamath(ES) to the Wadi of Egypt.(ET) They celebrated it before the Lord our God for seven days and seven days more, fourteen days in all. 66 On the following day he sent the people away. They blessed the king and then went home, joyful and glad in heart for all the good(EU) things the Lord had done for his servant David and his people Israel.

Footnotes

  1. 1 Kings 7:2 That is, about 150 feet long, 75 feet wide and 45 feet high or about 45 meters long, 23 meters wide and 14 meters high
  2. 1 Kings 7:5 The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.
  3. 1 Kings 7:6 That is, about 75 feet long and 45 feet wide or about 23 meters long and 14 meters wide
  4. 1 Kings 7:7 Vulgate and Syriac; Hebrew floor
  5. 1 Kings 7:10 That is, about 15 feet or about 4.5 meters; also in verse 23
  6. 1 Kings 7:10 That is, about 12 feet or about 3.6 meters
  7. 1 Kings 7:13 Hebrew Hiram, a variant of Huram; also in verses 40 and 45
  8. 1 Kings 7:15 That is, about 27 feet high and 18 feet in circumference or about 8.1 meters high and 5.4 meters in circumference
  9. 1 Kings 7:16 That is, about 7 1/2 feet or about 2.3 meters; also in verse 23
  10. 1 Kings 7:18 Two Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts made the pillars, and there were two rows
  11. 1 Kings 7:18 Many Hebrew manuscripts and Syriac; most Hebrew manuscripts pomegranates
  12. 1 Kings 7:19 That is, about 6 feet or about 1.8 meters; also in verse 38
  13. 1 Kings 7:21 Jakin probably means he establishes.
  14. 1 Kings 7:21 Boaz probably means in him is strength.
  15. 1 Kings 7:23 That is, about 45 feet or about 14 meters
  16. 1 Kings 7:26 That is, about 3 inches or about 7.5 centimeters
  17. 1 Kings 7:26 That is, about 12,000 gallons or about 44,000 liters; the Septuagint does not have this sentence.
  18. 1 Kings 7:27 That is, about 6 feet long and wide and about 4 1/2 feet high or about 1.8 meters long and wide and 1.4 meters high
  19. 1 Kings 7:31 That is, about 18 inches or about 45 centimeters
  20. 1 Kings 7:31 That is, about 2 1/4 feet or about 68 centimeters; also in verse 32
  21. 1 Kings 7:35 That is, about 9 inches or about 23 centimeters
  22. 1 Kings 7:38 That is, about 240 gallons or about 880 liters
  23. 1 Kings 7:40 Many Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac and Vulgate (see also verse 45 and 2 Chron. 4:11); many other Hebrew manuscripts basins