When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the Lord. And they took Dagon, and set him in his place again.

And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the Lord; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.

Read full chapter

Then they carried the ark into Dagon’s temple and set it beside Dagon.(A) When the people of Ashdod rose early the next day, there was Dagon, fallen(B) on his face on the ground before the ark of the Lord! They took Dagon and put him back in his place. But the following morning when they rose, there was Dagon, fallen on his face on the ground before the ark of the Lord! His head and hands had been broken(C) off and were lying on the threshold; only his body remained.

Read full chapter

When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of (A)Dagon[a] and set it by Dagon. And when the people of Ashdod arose early in the morning, there was Dagon, (B)fallen on its face to the earth before the ark of the Lord. So they took Dagon and (C)set it in its place again. And when they arose early the next morning, there was Dagon, fallen on its face to the ground before the ark of the Lord. (D)The head of Dagon and both the palms of its hands were broken off on the threshold; only [b]Dagon’s torso was left of it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:2 A Philistine idol
  2. 1 Samuel 5:4 So with LXX, Syr., Tg., Vg.; MT Dagon