Add parallel Print Page Options

28 At that time the Philistines had gathered their army to fight against Israel. Then Achish said to David, “You need to know that you and your men will be going with me into battle.”

“Very well,” David responded to Achish, “you will then know what I can do.”

“Very well,” Achish told David, “I will make you my bodyguard for life.”

Saul’s Sin—the Occult

Meanwhile, Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in his hometown Ramah. (Saul had rid the land of mediums and psychics.)

The Philistines assembled and camped in Shunem. Saul also assembled the whole Israelite army, and they camped at Gilboa. When Saul looked at the Philistine army, he was very afraid—terrified. He prayed to the Lord, but the Lord didn’t answer him through dreams, the Urim,[a] or prophets. Saul told his officers, “Find me a woman who conjures up the dead. Then I’ll go to her and ask for her services.”

His officers told him, “There is a woman at Endor who conjures up the dead.”

After disguising himself by putting on other clothes, Saul left with two men and came to the woman that night. He said to her, “Please consult with a dead person for me. Conjure up the person I request.”

The woman told him, “You know that Saul rid the land of mediums and psychics. Why are you trying to trap me and have me killed?”

10 But Saul took an oath in the Lord’s name, “I solemnly swear, as the Lord lives, you will not be harmed if you do this.”

11 “Whom should I conjure up for you?” the woman asked.

“Conjure up Samuel for me,” he answered.

12 When the woman saw Samuel, she cried out loudly and asked, “Why did you deceive me? You’re Saul!”

13 “Don’t be afraid,” the king said to her. “What do you see?”

“I see a god rising from the ground,” the woman answered.

14 “In what form?” he asked her.

She answered, “An old man is coming up, and he’s wearing a robe.” Then Saul knew it was Samuel. Saul knelt down with his face touching the ground.

15 Samuel asked Saul, “Why did you disturb me by conjuring me up?”

Saul answered, “I’m in serious trouble. The Philistines are at war with me, and God has turned against me and doesn’t answer me anymore—either by the prophets or in dreams. So I’ve called on you to tell me what to do.”

16 Samuel said, “Why are you asking me when the Lord has turned against you and become your enemy? 17 The Lord has done to you ⌞exactly⌟ what he spoke through me: The Lord has torn the kingship out of your hands and given it to your fellow Israelite David. 18 The Lord is doing this to you today because you didn’t listen to him or unleash his burning anger on Amalek. 19 For the same reasons the Lord will hand you and Israel over to the Philistines. Tomorrow you and your sons will be with me. And then the Lord will hand Israel’s army over to the Philistines.”

20 Immediately, Saul fell flat on the ground. He was frightened by Samuel’s words. He also had no strength left, because he hadn’t eaten anything all day or all night. 21 The woman came over to Saul and saw that he was terrified. “I listened to you,” she told him, “and I took my life in my hands when I did what you told me to do. 22 Now please listen to me. I will serve you something to eat. Eat it so that you will have strength when you leave.”

23 But he refused. “I don’t want to eat,” he said. Nevertheless, his officers and the woman kept urging [b] him until he listened to them. So he got up from the ground and sat on the bed.

24 The woman immediately butchered a fattened calf that she owned. She took flour, kneaded it, and baked some unleavened bread. 25 Then she served it to Saul and his officers. They ate and left that ⌞same⌟ night.

Footnotes

  1. 28:6 The Urim and Thummim were used by the chief priest to determine God’s answer to questions.
  2. 28:23 Greek; Masoretic Text “the woman broke through.”

28 In those days the Philistines gathered(A) their forces to fight against Israel. Achish said to David, “You must understand that you and your men will accompany me in the army.”

David said, “Then you will see for yourself what your servant can do.”

Achish replied, “Very well, I will make you my bodyguard(B) for life.”

Saul and the Medium at Endor

Now Samuel was dead,(C) and all Israel had mourned for him and buried him in his own town of Ramah.(D) Saul had expelled(E) the mediums and spiritists(F) from the land.

The Philistines assembled and came and set up camp at Shunem,(G) while Saul gathered all Israel and set up camp at Gilboa.(H) When Saul saw the Philistine army, he was afraid; terror(I) filled his heart. He inquired(J) of the Lord, but the Lord did not answer him by dreams(K) or Urim(L) or prophets.(M) Saul then said to his attendants, “Find me a woman who is a medium,(N) so I may go and inquire of her.”

“There is one in Endor,(O)” they said.

So Saul disguised(P) himself, putting on other clothes, and at night he and two men went to the woman. “Consult(Q) a spirit for me,” he said, “and bring up for me the one I name.”

But the woman said to him, “Surely you know what Saul has done. He has cut off(R) the mediums and spiritists from the land. Why have you set a trap(S) for my life to bring about my death?”

10 Saul swore to her by the Lord, “As surely as the Lord lives, you will not be punished for this.”

11 Then the woman asked, “Whom shall I bring up for you?”

“Bring up Samuel,” he said.

12 When the woman saw Samuel, she cried out at the top of her voice and said to Saul, “Why have you deceived me?(T) You are Saul!”

13 The king said to her, “Don’t be afraid. What do you see?”

The woman said, “I see a ghostly figure[a] coming up out of the earth.”(U)

14 “What does he look like?” he asked.

“An old man wearing a robe(V) is coming up,” she said.

Then Saul knew it was Samuel, and he bowed down and prostrated himself with his face to the ground.

15 Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?”

“I am in great distress,” Saul said. “The Philistines are fighting against me, and God has departed(W) from me. He no longer answers(X) me, either by prophets or by dreams.(Y) So I have called on you to tell me what to do.”

16 Samuel said, “Why do you consult me, now that the Lord has departed from you and become your enemy? 17 The Lord has done what he predicted through me. The Lord has torn(Z) the kingdom out of your hands and given it to one of your neighbors—to David. 18 Because you did not obey(AA) the Lord or carry out his fierce wrath(AB) against the Amalekites,(AC) the Lord has done this to you today. 19 The Lord will deliver both Israel and you into the hands of the Philistines, and tomorrow you and your sons(AD) will be with me. The Lord will also give the army of Israel into the hands of the Philistines.”

20 Immediately Saul fell full length on the ground, filled with fear because of Samuel’s words. His strength was gone, for he had eaten nothing all that day and all that night.

21 When the woman came to Saul and saw that he was greatly shaken, she said, “Look, your servant has obeyed you. I took my life(AE) in my hands and did what you told me to do. 22 Now please listen to your servant and let me give you some food so you may eat and have the strength to go on your way.”

23 He refused(AF) and said, “I will not eat.”

But his men joined the woman in urging him, and he listened to them. He got up from the ground and sat on the couch.

24 The woman had a fattened calf(AG) at the house, which she butchered at once. She took some flour, kneaded it and baked bread without yeast. 25 Then she set it before Saul and his men, and they ate. That same night they got up and left.

Footnotes

  1. 1 Samuel 28:13 Or see spirits; or see gods