2-я Паралипоменон 4
Russian Synodal Version
4 И сделал медный жертвенник: двадцать локтей длина его и двадцать локтей ширина его и десять локтей вышина его.
2 И сделал море литое, --от края его до края его десять локтей, --все круглое, вышиною в пять локтей; и снурок в тридцать локтей обнимал его кругом;
3 и [литые] подобия волов стояли под ним кругом со всех сторон; на десять локтей окружали море кругом два ряда волов, вылитых одним литьем с ним.
4 Стояло оно на двенадцати волах: три глядели к северу и три глядели к западу, и три глядели к югу, и три глядели к востоку, --и море на них сверху; зады же их были обращены внутрь под него.
5 Толщиною оно [было] в ладонь; и края его, сделанные, как края чаши, [походили] на распустившуюся лилию. Оно вмещало до трех тысяч батов.
6 И сделал десять омывальниц, и поставил пять по правую сторону и пять по левую, чтоб омывать в них, --приготовляемое ко всесожжению омывали в них; море же--для священников, чтоб они омывались в нем.
7 И сделал десять золотых светильников, как им быть надлежало, и поставил в храме, пять по правую сторону и пять по левую.
8 И сделал десять столов и поставил в храме, пять по правую сторону и пять по левую, и сделал сто золотых чаш.
9 И сделал священнический двор и большой двор и двери к двору, и вереи их обложил медью.
10 Море поставил на правой стороне, к юго-востоку.
11 И сделал Хирам тазы, и лопатки, и чаши. И кончил Хирам работу, которую производил для царя Соломона в доме Божием:
12 два столба и две опояски венцов на верху столбов, и две сетки для покрытия двух опоясок венцов, которые на главе столбов,
13 и четыреста гранатовых яблок на двух сетках, два ряда гранатовых яблок для каждой сетки, для покрытия двух опоясок венцов, которые на столбах.
14 И подставы сделал он, и омывальницы сделал на подставах;
15 одно море, и двенадцать волов под ним,
16 и тазы, и лопатки, и вилки, и весь прибор их сделал Хирам-Авий царю Соломону для дома Господня из полированной меди.
17 В окрестности Иордана выливал их царь, в глинистой земле, между Сокхофом и Цередою.
18 И сделал Соломон все вещи сии в великом множестве, так что не знали веса меди.
19 Также сделал Соломон все вещи для дома Божия и золотой жертвенник, и столы, на которых хлебы предложения,
20 и светильники и лампады их, чтобы возжигать их по уставу пред давиром, из чистого золота;
21 и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота,
22 и ножи, и кропильницы, и чаши, и лотки из золота самого чистого, и двери храма, --двери его внутренние во Святое Святых, и двери храма во святилище, --из золота.
2-я Паралипоменон 4
New Russian Translation
Храмовые принадлежности(A)
4 Он сделал бронзовый жертвенник двадцати локтей в длину, двадцати локтей в ширину и десяти локтей в высоту[a]. 2 Он вылил из бронзы круглый бассейн, названный «морем», размером в десять локтей от края до края и пять локтей в высоту[b]. Мерная нить тридцати локтей[c] в длину окаймляла его. 3 Снизу его окружали два ряда подобия быков – по десять на локоть[d]. Быки были отлиты с морем одним литьем.
4 Море стояло на двенадцати быках, три из которых смотрели на север, три на запад, три на юг и три на восток. Море покоилось на них, а их зады были обращены внутрь, к центру. 5 Море было в ладонь[e] толщиной, а его край был как край чаши, как цветок лилии. Море вмещало в себя три тысячи батов[f].
6 Он сделал десять умывальниц и поставил пять из них на южной стороне и пять на северной. В них промывали части животных, предназначенные для всесожжения, а морем пользовались для омовений священники.
7 Он сделал десять светильников по установленному образцу и поставил их в храме: пять на южной стороне и пять на северной.
8 Он сделал десять столов и поставил их в храме: пять на южной стороне и пять на северной. Еще он сделал сто золотых кропильных чаш.
9 Он сделал двор для священников, большой двор и двери для двора, и покрыл двери бронзой. 10 Затем он поставил море на южной стороне, в юго-восточном углу дома.
11 Еще он сделал горшки, лопатки и кропильные чаши.
Список утвари храма(B)
На этом Хирам завершил всю работу, которую выполнял для царя Соломона в доме Божьем. Он сделал:
12 две колонны,
две чашеобразные капители для колонн,
две сетки, украшавшие чашеобразные капители,
13 четыреста гранатовых плодов для двух сеток (два ряда гранатов для каждой сетки, украшавшей чашеобразные капители),
14 подставки с умывальницами,
15 море и двенадцать быков под ним,
16 горшки, лопатки, вилки для мяса и другие принадлежности.
Вся утварь, которую Хирам-Авий сделал царю Соломону для дома Господа, была из полированной бронзы. 17 Царь велел отлить ее в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цередатой[g]. 18 Всей этой утвари, которую сделал Соломон, было так много, что вес бронзы остался неизвестным.
19 Еще Соломон сделал всю утварь для Божьего дома:
золотой жертвенник,
столы для хлеба Присутствия,
20 подсвечники из чистого золота со светильниками, чтобы они горели перед внутренним святилищем, как предписано,
21 золотые цветы, лампады и щипцы (они были из чистого золота),
22 ножницы для фитилей, кропильные чаши, блюда и сосуды для возжигания благовоний – все из чистого золота, а также золотые двери храма: внутренние двери в Святое Святых и внешние двери дома.
2 Летопись 4
Священное Писание (Восточный Перевод)
Храмовые принадлежности(A)
4 Сулейман сделал бронзовый жертвенник десять метров в длину, десять в ширину и пять метров[a] в высоту. 2 Он вылил из бронзы большой круглый бассейн, названный «морем», который был пяти метров в диаметре, двух с половиной метров высотой и пятнадцати метров[b] в окружности. 3 Снизу его окружали два ряда подобия быков – по десять на каждые полметра. Быки были отлиты с бассейном одним литьём.
4 Бассейн стоял на двенадцати быках, три из которых смотрели на север, три на запад, три на юг и три на восток. Бассейн покоился на них, а их зады были обращены внутрь, к центру. 5 Его стенки были восемь сантиметров толщиной, а его край был как край чаши, как цветок лилии. Бассейн вмещал в себя шестьдесят шесть тысяч литров[c].
6 Сулейман сделал десять умывальниц и поставил пять из них на южной стороне и пять на северной. В них промывали части животных, предназначенные для всесожжения, а «морем» пользовались для омовений священнослужители.
7 Он сделал десять светильников по установленному образцу и поставил их в храме, пять на южной стороне и пять на северной.
8 Он сделал десять столов и поставил их в храме, пять на южной стороне и пять на северной. Ещё он сделал сто золотых кропильных чаш.
9 Он сделал двор для священнослужителей, большой двор и двери для двора, и покрыл двери бронзой. 10 Затем он поставил «море» на юго-восточном углу храма. 11 Ещё Хурам-Ави сделал горшки, лопатки и кропильные чаши.
Список утвари храма(B)
На этом Хурам-Ави завершил всю работу, которую выполнял для царя Сулеймана в храме Всевышнего. Он сделал:
12 две колонны,
две чашеобразные капители,
две сетки, украшавшие чашеобразные капители,
13 четыреста плодов гранатового дерева для двух сеток (два ряда гранатов для каждой сетки, украшавшей чашеобразные капители),
14 подставки с умывальницами,
15 «море» и двенадцать быков под ним,
16 горшки, лопатки, вилки для мяса и другие принадлежности.
Вся утварь, которую Хурам-Ави сделал царю Сулейману для храма Вечного, была из полированной бронзы. 17 Царь велел отлить её в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цартаном[d]. 18 Всей этой утвари, которую сделал Сулейман, было так много, что веса бронзы, из которой она была сделана, не установили.
19 Ещё Сулейман сделал всю утварь для храма Всевышнего:
золотой жертвенник,
столы для священного хлеба,
20 подсвечники из чистого золота со светильниками, чтобы они горели перед внутренним святилищем, как предписано,
21 золотые цветы, светильники и щипцы (они были из чистого золота),
22 ножницы для фитилей, кропильные чаши, блюда и сосуды для возжигания благовоний – всё из чистого золота,
а также золотые двери храма: внутренние двери в Святое Святых и внешние двери храма.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.