Обман Цивы

16 Когда Давид немного спустился с вершины горы, ему неожиданно встретился Цива, слуга Мефи-Бошета[a]. У него была пара оседланных ослов, навьюченных двумястами хлебами, сотней связок изюма, сотней связок инжира и бурдюком вина.

Царь спросил Циву:

– Для чего это у тебя?

Цива ответил:

– Ослы для того, чтобы на них ездил дом царя, хлеб и плоды – в пищу юношам, а вино – чтобы подкрепить тех, кто ослабеет в пустыне.

Тогда царь спросил:

– А где же внук твоего господина?

Цива ответил ему:

– Он сейчас в Иерусалиме, потому что думает: «Сегодня дом Израиля вернет мне царство моего деда».

Тогда царь сказал Циве:

– Все, что ранее принадлежало Мефи-Бошету, теперь твое.

– Низко кланяюсь тебе, господин мой царь, – сказал Цива. – Да найду я расположение в твоих глазах.

Шимей проклинает Давида

Когда Давид приблизился к Бахуриму, оттуда вышел человек, который был из того же клана, что и семья Саула. Его звали Шимей, сын Геры; он шел и проклинал. Он бросал в Давида и его приближенных камнями, несмотря на то что и справа, и слева от Давида были его воины и стража. Проклиная, Шимей говорил:

– Вон! Вон! Убийца! Негодяй! Господь воздал тебе за всю кровь, пролитую тобой в доме Саула, вместо которого ты воцарился. Господь отдал царство твоему сыну Авессалому. А ты попал в беду, потому что ты – убийца!

Авишай, сын Саруи, сказал царю:

– Почему этот мертвый пес проклинает моего господина, царя? Позволь мне пойти и снести ему голову.

10 Но царь сказал:

– Что у вас со мной общего, сыновья Саруи? Если он проклинает, потому что Господь сказал ему: «Прокляни Давида», то кто может сказать: «Зачем ты это делаешь?»

11 Давид сказал Авишаю и всем своим приближенным:

– Мой сын, который рожден от моей плоти, пытается отнять у меня жизнь. Что же тогда говорить об этом вениамитянине! Оставьте его; пусть проклинает, потому что так сказал ему Господь. 12 Может быть, Господь увидит мое горе[b] и воздаст мне добром за проклятия, которые я слышу сегодня.

13 И Давид со своими людьми снова тронулся в путь, а Шимей шел по склону горы напротив него, проклиная на ходу и бросая в него камни и пыль. 14 Царь и все люди, которые были с ним, добрались[c] до Иордана утомленными и остановились там на отдых.

Авессалом в Иерусалиме

15 А тем временем Авессалом и все израильтяне вошли в Иерусалим, и Ахитофел был с ними. 16 И когда аркитянин Хусий, друг Давида, пришел к Авессалому, он сказал ему:

– Да здравствует царь! Да здравствует царь!

17 Авессалом спросил Хусия:

– Такова-то твоя верность своему другу? Почему ты не пошел с ним?

18 Хусий сказал Авессалому:

– Нет, я на стороне того, кого избрал Господь, этот народ и все израильтяне, и с ним останусь. 19 Да и кому я буду служить? Разве не его сыну? Точно так же, как я служил твоему отцу, я буду служить тебе.

20 Авессалом сказал Ахитофелу:

– Дай[d] нам совет. Что нам делать?

21 Ахитофел ответил:

– Спи с наложницами своего отца, которых он оставил присматривать за дворцом. Тогда весь Израиль услышит, что ты сделался ненавистным отцу, и руки всех, кто на твоей стороне, укрепятся.

22 Авессалому разбили шатер на крыше дворца, и он спал с наложницами своего отца на глазах у всего Израиля.

23 В те дни совет, данный Ахитофелом, считался, как если бы кто вопрошал Божье слово. Таков был всякий совет Ахитофела и для Давида, и для Авессалома.

Советы Ахитофела и Хусия

17 Ахитофел сказал Авессалому:

– Позволь мне выбрать двенадцать тысяч человек и в эту ночь отправиться в погоню за Давидом. Я нападу на него, пока он утомлен и слаб. Я наведу на него ужас, и тогда все люди, которые с ним, разбегутся. Я сражу одного царя и возвращу весь народ к тебе. Ты ищешь жизни лишь одного человека, а весь народ будет в мире.

Этот замысел понравился Авессалому и всем старейшинам Израиля. Но Авессалом сказал:

– Позовите и аркитянина Хусия, чтобы нам послушать, что он скажет.

Когда Хусий пришел к нему, Авессалом сказал:

– Ахитофел дал этот совет. Сделать ли нам так, как он говорит? Если нет, выскажи нам свое мнение.

Хусий ответил Авессалому:

– Совет, который Ахитофел дал в этот раз, нехорош. Ты знаешь своего отца и его людей; они могучие воины и неистовы, как дикая медведица, у которой отняли медвежат. Кроме того, твой отец опытный воин; он не станет ночевать с войском. Уже сейчас он спрятался в какой-нибудь пещере или в ином месте. Если он нападет на твоих воинов первым[e], всякий услышавший об этом скажет: «Те, кто пошел за Авессаломом, потерпели поражение». 10 И тогда даже самый храбрый воин, сердце которого подобно сердцу льва, совершенно ослабеет от страха, потому что весь Израиль знает, что твой отец могучий воин, а те, кто с ним, мужественны.

11 Поэтому я советую тебе вот что: пусть весь Израиль от Дана до Вирсавии – многочисленный, как песок на морском побережье, – соберется к тебе, и ты лично веди его в битву. 12 Тогда мы нападем на него, где бы он ни находился, и обрушимся на него, как падает на землю роса. Ни сам он и никто из его людей не останется в живых. 13 Если он удалится в город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки, и мы стащим его в реку, пока от него не останется и камешка.

14 Авессалом и все израильтяне сказали:

– Совет аркитянина Хусия лучше совета Ахитофела.

Так Господь повелел расстроить хороший совет Ахитофела, чтобы навести беду на Авессалома.

Хусий предупреждает Давида

15 Хусий сказал священникам Цадоку и Авиатару:

– Ахитофел советовал Авессалому и старейшинам Израиля сделать так-то и так-то, а я посоветовал сделать так-то и так-то. 16 Итак, немедленно пошлите известить Давида: «Не ночуй у бродов в пустыне; во что бы то ни стало переходи, иначе царь и все люди, которые с ним, будут истреблены».

17 Ионафан и Ахимаац находились в Эн-Рогеле. Служанка должна была пойти и известить их, а они должны были идти известить царя Давида, потому что они не рисковали показаться в городе. 18 Но некий юноша увидел их и донес Авессалому. Поэтому они оба быстро ушли и пришли к дому одного человека в Бахуриме. У него во дворе был колодец, и они забрались в него. 19 Его жена взяла покрывало, растянула его над отверстием колодца и рассыпала по нему крупу. Никто об этом ничего не знал. 20 Когда люди Авессалома пришли в дом к той женщине, они спросили:

– Где Ахимаац и Ионафан?

Женщина ответила им:

– Они перебрались через поток[f].

Те люди искали, но никого не нашли и вернулись в Иерусалим. 21 После того как они ушли, те двое вылезли из колодца и пошли известить царя Давида. Они сказали ему:

– Немедленно трогайся в путь и переходи реку; Ахитофел советовал против тебя так-то и так-то.

22 Давид вместе со всеми людьми, которые были с ним, тронулся в путь и перешел Иордан. К рассвету не осталось ни одного человека, который не перешел бы Иордан.

23 Когда Ахитофел увидел, что его совет не исполнен, он оседлал своего осла и отправился к себе домой в свой город. Он отдал распоряжения о своем имуществе и повесился. Так он умер и был похоронен в гробнице своего отца.

24 Давид пришел в Маханаим, а Авессалом перешел Иордан вместе со всеми израильтянами. 25 Вместо Иоава Авессалом поставил над войском Амасу. Амаса был сыном человека по имени Иефера, измаильтянина[g], который женился на Авигайль, дочери Нахаша и сестре Саруи, матери Иоава. 26 Израильтяне и Авессалом разбили лагерь в земле Галаада.

27 Когда Давид пришел в Маханаим, Шови, сын Нахаша из аммонитской Раввы, Махир, сын Аммиила из Ло-Девара, и галаадитянин Верзеллий из Роглима 28 принесли постельные принадлежности, чаши и глиняные сосуды. Еще они принесли пшеницы и ячменя, муки и поджаренного зерна, бобов и чечевицы, 29 меда и творога, овец и сыра из коровьего молока в пищу Давиду и его людям, потому что они сказали:

– В пустыне люди проголодались, устали и хотят пить.

Подготовка Давида к битве

18 Давид осмотрел людей, которые были с ним, и назначил над ними тысячников и сотников. Давид отправил войска – треть под началом Иоава, треть под началом сына Саруи Авишая, брата Иоава, и треть под началом гатянина Иттая. Царь сказал воинам:

– Я сам непременно выступлю вместе с вами.

Но люди сказали:

– Не ходи; если мы будем вынуждены бежать, они не обратят на это внимания. Даже если половина из нас погибнет, они не обратят внимания; но ты стоишь десяти тысяч из нас[h]. Поэтому лучше тебе помогать нам из города.

Царь ответил:

– Я сделаю так, как вам кажется лучше.

И царь стоял у ворот, пока весь народ не выступил отрядами по сотням и тысячам. Царь приказал Иоаву, Авишаю и Иттаю:

– Ради меня обращайтесь с юношей Авессаломом мягко.

Все воины слышали, как царь давал приказ об Авессаломе каждому из военачальников.

Гибель Авессалома

Войско выступило в поле, чтобы сразиться с Израилем, и битва произошла в лесу Ефрема. Израильское войско было разбито там людьми Давида, и потери в тот день были очень велики – двадцать тысяч человек. Битва распространилась по всем окрестностям, и лес погубил в тот день больше жизней, чем меч.

Авессалому случилось встретиться с людьми Давида. Он был на своем муле, и когда мул пробегал под большим дубом, голова Авессалома застряла в густых ветвях. Сам он остался висеть[i] в воздухе, а мул, на котором он ехал, побежал дальше. 10 Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву:

– Я только что видел Авессалома висящим на дубе.

11 Иоав сказал человеку, который доложил ему об этом:

– Что! Ты видел его? Почему ты не поверг его там же на землю? Я бы с радостью наградил тебя десятью шекелями[j] серебра и воинским поясом.

12 Но человек ответил:

– Даже если бы мне в руки отвесили десять тысяч шекелей[k], я бы не поднял руки на царского сына. Мы сами слышали, как царь приказал тебе, Авишаю и Иттаю: «Ради меня защитите юношу Авессалома». 13 С другой стороны, если бы я рискнул своей жизнью[l] – ведь от царя ничего не скроешь, – ты остался бы в стороне.

14 Иоав сказал:

– Нечего мне терять с тобой время.

Он взял в руку три дротика и вонзил их в сердце Авессалому, пока тот, еще живой, висел на дубе. 15 Десять оруженосцев Иоава окружили Авессалома, поразили и умертвили его.

16 Затем Иоав затрубил в рог, и воины прекратили преследовать Израиль, потому что Иоав остановил их. 17 Они взяли Авессалома, бросили его в большую яму в лесу и воздвигли над ним огромную груду камней. Тем временем все израильтяне разбежались по своим домам.

18 Еще при жизни Авессалом взял камень и поставил его в долине Царей как памятник себе, потому что думал: «У меня нет сына, чтобы сохранить в памяти мое имя». Он назвал камень своим именем, и называется он «Памятник Авессалома» по сегодняшний день.

Давиду приносят весть о смерти Авессалома

19 Ахимаац же, сын Цадока, сказал:

– Позволь мне побежать и принести царю весть о том, что Господь избавил его от руки его врагов.

20 – Сегодня весть понесешь не ты, – сказал Иоав. – Ты можешь принести вести в другой раз, но сегодня не делай этого, потому что сын царя умер.

21 Иоав сказал одному кушиту:

– Ступай, расскажи царю о том, что ты видел.

Кушит поклонился Иоаву и побежал. 22 Сын Цадока Ахимаац снова сказал Иоаву:

– Будь что будет, позволь мне побежать вслед за кушитом.

Но Иоав ответил:

– Мой сын, зачем ты хочешь идти? За такую весть не получишь[m] награды.

23 Он сказал:

– Будь что будет, я хочу бежать.

И Иоав сказал:

– Беги!

Ахимаац побежал по дороге долины[n] и обогнал кушита. 24 В то время как Давид сидел между внутренними и внешними воротами, дозорный поднялся на крышу над воротами к стене. Подняв глаза, он увидел человека, бежавшего в одиночку. 25 Дозорный позвал царя и доложил ему об этом. Царь сказал:

– Если он один, то, должно быть, у него хорошая весть.

Человек все приближался и приближался. 26 Потом дозорный увидел другого бегущего человека и закричал привратнику:

– Вот, еще один человек бежит!

Царь сказал:

– Должно быть, и он несет хорошую весть.

27 Дозорный сказал:

– Мне кажется, что первый бежит, как Ахимаац, сын Цадока.

– Это хороший человек, – сказал царь. – Он идет с хорошей вестью.

28 И Ахимаац, приблизившись, закричал царю:

– Все хорошо!

Он поклонился царю лицом до земли и сказал:

– Слава Господу, твоему Богу! Он отдал тебе людей, которые подняли свои руки на моего господина, царя.

29 Царь спросил:

– В безопасности ли юноша Авессалом?

Ахимаац ответил:

– Я видел сильное волнение как раз тогда, когда Иоав собирался послать слугу царя и меня, твоего слугу, но я не знаю, что это было такое.

30 Царь сказал:

– Стань в сторону и подожди здесь.

Он отошел в сторону и встал там.

31 Кушит прибыл и сказал:

– Господин мой царь! Слушай добрую весть! Господь избавил тебя сегодня от всех, кто восстал против тебя.

32 Царь спросил кушита:

– В безопасности ли юноша Авессалом?

Кушит ответил:

– Пусть со всеми врагами господина моего царя и со всеми, кто восстает против тебя, случится то же, что и с этим юношей.

33 Царь был потрясен. Он пошел в комнату над воротами и заплакал. Когда он шел, он говорил:

– О, мой сын Авессалом! Мой сын, мой сын Авессалом! Если бы только мне умереть вместо тебя, о Авессалом, сын мой, сын мой!

Footnotes

  1. 16:1 Или: «Мериббаала», см. сноску на 4:4.
  2. 16:12 Или: «беззаконие».
  3. 16:14 До Иордана – так в одном из древних переводов; в еврейском тексте этих слов нет.
  4. 16:20 Букв.: «Дайте».
  5. 17:9 Или: «Когда некоторые из воинов падут в первом бою».
  6. 17:20 Значение данного слова в еврейском тексте неясно.
  7. 17:25 Так в некоторых древних переводах и рукопиясх, и в 1 Пар. 2:17; в нормативном еврейском тексте: «израильтянина».
  8. 18:3 Так в некоторых древних переводах и рукописях; в нормативном еврейском тексте: «потому что теперь есть десять тысяч таких, как мы».
  9. 18:9 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «был помещен».
  10. 18:11 Около 115 г.
  11. 18:12 Около 11 кг.
  12. 18:13 Или: «С другой стороны, если бы я поступил с ним по-предательски».
  13. 18:22 Смысл этой фразы в еврейском тексте неясен.
  14. 18:23 То есть долины Иордана.