2 Corinthians 7:6-9
New International Version
6 But God, who comforts the downcast,(A) comforted us by the coming of Titus,(B) 7 and not only by his coming but also by the comfort you had given him. He told us about your longing for me, your deep sorrow, your ardent concern for me, so that my joy was greater than ever.
8 Even if I caused you sorrow by my letter,(C) I do not regret it. Though I did regret it—I see that my letter hurt you, but only for a little while— 9 yet now I am happy, not because you were made sorry, but because your sorrow led you to repentance. For you became sorrowful as God intended and so were not harmed in any way by us.
2 Corinthians 7:6-9
King James Version
6 Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;
7 And not by his coming only, but by the consolation wherewith he was comforted in you, when he told us your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that I rejoiced the more.
8 For though I made you sorry with a letter, I do not repent, though I did repent: for I perceive that the same epistle hath made you sorry, though it were but for a season.
9 Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.
Read full chapter
2 Corinthians 8:6
New International Version
6 So we urged(A) Titus,(B) just as he had earlier made a beginning, to bring also to completion(C) this act of grace on your part.
2 Corinthians 8:6
King James Version
6 Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
Read full chapter
2 Corinthians 12:18
New International Version
18 I urged(A) Titus(B) to go to you and I sent our brother(C) with him. Titus did not exploit you, did he? Did we not walk in the same footsteps by the same Spirit?
2 Corinthians 12:18
King James Version
18 I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.