Add parallel Print Page Options

Manasseh Rules Judah

21 Manasseh was twelve years old when he became king. And he ruled fifty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Hephzibah. Manasseh did what was sinful in the eyes of the Lord. He did the sinful things that were done by the nations whom the Lord drove out from the people of Israel. He built again the high places which his father Hezekiah had destroyed. He built altars for Baal and made an object out of wood to worship the false goddess Asherah. He did as Ahab king of Israel had done. He worshiped all the stars of heaven and served them. He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put My name.” Manasseh built altars for all the stars of heaven in the two open spaces of the Lord’s house. He gave his son as a burnt gift, used witchcraft and told the future. He listened to those who spoke with spirits and used their secret ways. He did things that were very sinful in the eyes of the Lord, and made the Lord angry. Then Manasseh put the object he had made for Asherah into the house of the Lord. But the Lord had said to David and to his son Solomon, “I have chosen this house and Jerusalem from all the families of Israel. Here I will put My name forever. I will not make the feet of Israel travel any more from the land I gave to their fathers. But they must obey all that I have told them, and all the Law that My servant Moses told to them.” But they did not listen. Manasseh led them to sin more than the nations whom the Lord destroyed from in front of the people of Israel.

10 Now the Lord spoke through His servants who tell what will happen in the future. He said, 11 “Manasseh king of Judah has done these sinful things. He has sinned more than all the Amorites who were before him. And he has made Judah sin with his false gods. Because he has done this, 12 the Lord, the God of Israel, says, ‘See, I am bringing such trouble upon Jerusalem and Judah, that the ears of whoever hears it will be painful. 13 I will punish Jerusalem as I did Samaria and as I did the family of Ahab. I will dry Jerusalem as one dries a dish, rubbing it and turning it upside-down. 14 I will leave alone all who are left of My people, and give them to those who hate them. They will become something taken after the battle by those who fight against them. 15 Because they have done what is bad in My eyes. They have been making Me angry since the day their fathers came from Egypt until this day.’”

16 Manasseh killed many who were without guilt. He filled Jerusalem with blood from one end to another. He sinned and made Judah sin, by doing what is sinful in the eyes of the Lord. 17 Now the rest of the acts of Manasseh and his sins are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah. 18 Manasseh died and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon became king in his place.

Amon Rules Judah

19 Amon was twenty-two years old when he became king. He ruled for two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 20 Amon did what was sinful in the eyes of the Lord, as his father Manasseh had done. 21 He walked in all the ways that his father had walked. He worshiped false gods like his father had. 22 So he turned away from the Lord, the God of his fathers. He did not walk in the way of the Lord. 23 And the servants of Amon made plans against him, and killed the king in his own house. 24 Then the people of the land killed all those who had made plans against King Amon. And they made Josiah his son king in his place. 25 Now the rest of the acts of Amon are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah. 26 He was buried in his grave in the garden of Uzza. And his son Josiah became king in his place.

Josiah Rules Judah

22 Josiah was eight years old when he became king. He ruled for thirty-one years in Jerusalem. His mother’s name was Jedidah the daughter of Adaiah of Bozkath. Josiah did what is right in the eyes of the Lord. He walked in all the way of his father David. He did not turn aside to the right or to the left.

Hilkiah Finds the Book of the Law

In the eighteenth year of King Josiah, the king sent Shaphan the writer, the son of Azaliah, son of Meshullam, to the house of the Lord. He said, “Go up to Hilkiah the head religious leader, that he may add up the money brought into the Lord’s house which the door-keepers have gathered from the people. Let the money be given to the workmen who are watching over the work on the Lord’s house. And let them give it to the workmen who are doing the work on the Lord’s house. Have them pay the builders and the men who work with wood and with stone. Have them use it for buying wood and cut stone needed to work on the house. But do not make them tell you how the money was spent that was given to them. For they are honest men.”

Then Hilkiah the head religious leader said to Shaphan the writer, “I have found the Book of the Law in the house of the Lord.” And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it. Then Shaphan the writer came to the king and told him, “Your servants have taken all the money found in the house. And they have given it to the workmen who are watching over the work on the Lord’s house.” 10 Then Shaphan the writer told the king, “Hilkiah the religious leader has given me a book.” And Shaphan read it in front of the king. 11 When the king heard the words of the Book of the Law, he tore his clothes. 12 Then he told Hilkiah the religious leader, Ahikam the son of Shaphan, Achbor the son of Micaiah, Shaphan the writer, and Asaiah the king’s servant, 13 “Go, ask the Lord for me and all Judah about the words of this book that has been found. For the Lord is very angry with us, because our fathers have not listened to the words of this book. They have not done all that is written for us to do.”

14 So Hilkiah the religious leader, Ahikam, Achbor, Shaphan and Asaiah went to Huldah the woman who spoke for God. She was the wife of Shallum the son of Tikvah, son of Harhas, and watched over the clothes of the house. (She lived in the Second Part of Jerusalem.) They spoke to her. 15 She said to them, “This is what the Lord God of Israel says. Tell the man who sent you to me 16 that the Lord says, ‘See, I will bring trouble upon this place and upon its people. All the words of the book which the king of Judah has read will come true 17 because they have turned away from Me and have burned special perfume to other gods. They have made Me angry with all the work of their hands. So My anger burns against this place, and it will not be stopped.’ 18 But tell the king of Judah who sent you to ask of the Lord, ‘This is what the Lord God of Israel says about the words you have heard. 19 “You heard how I spoke against this place and against its people. I said that they should be destroyed and laid waste. They should be hated and destroyed. But when you heard this, you were sorry in your heart. You put away your pride before the Lord. You have torn your clothes and cried before Me, and I have heard you,” says the Lord. 20 “So I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the trouble which I will bring upon this place.”’” So they returned to the king and told him what was said.

Manasseh King of Judah(A)(B)

21 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years. His mother’s name was Hephzibah.(C) He did evil(D) in the eyes of the Lord, following the detestable practices(E) of the nations the Lord had driven out before the Israelites. He rebuilt the high places(F) his father Hezekiah had destroyed; he also erected altars to Baal(G) and made an Asherah pole,(H) as Ahab king of Israel had done. He bowed down to all the starry hosts(I) and worshiped them. He built altars(J) in the temple of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put my Name.”(K) In the two courts(L) of the temple of the Lord, he built altars to all the starry hosts. He sacrificed his own son(M) in the fire, practiced divination,(N) sought omens, and consulted mediums and spiritists.(O) He did much evil in the eyes of the Lord, arousing(P) his anger.

He took the carved Asherah pole(Q) he had made and put it in the temple,(R) of which the Lord had said to David and to his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name(S) forever. I will not again(T) make the feet of the Israelites wander from the land I gave their ancestors, if only they will be careful to do everything I commanded them and will keep the whole Law that my servant Moses(U) gave them.” But the people did not listen. Manasseh led them astray, so that they did more evil(V) than the nations(W) the Lord had destroyed before the Israelites.

10 The Lord said through his servants the prophets: 11 “Manasseh king of Judah has committed these detestable sins. He has done more evil(X) than the Amorites(Y) who preceded him and has led Judah into sin with his idols.(Z) 12 Therefore this is what the Lord, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster(AA) on Jerusalem and Judah that the ears of everyone who hears of it will tingle.(AB) 13 I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line(AC) used against the house of Ahab. I will wipe(AD) out Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down. 14 I will forsake(AE) the remnant(AF) of my inheritance and give them into the hands of enemies. They will be looted and plundered by all their enemies; 15 they have done evil(AG) in my eyes and have aroused(AH) my anger from the day their ancestors came out of Egypt until this day.”

16 Moreover, Manasseh also shed so much innocent blood(AI) that he filled Jerusalem from end to end—besides the sin that he had caused Judah(AJ) to commit, so that they did evil in the eyes of the Lord.

17 As for the other events of Manasseh’s reign, and all he did, including the sin he committed, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 18 Manasseh rested with his ancestors and was buried in his palace garden,(AK) the garden of Uzza. And Amon his son succeeded him as king.

Amon King of Judah(AL)

19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years. His mother’s name was Meshullemeth daughter of Haruz; she was from Jotbah. 20 He did evil(AM) in the eyes of the Lord, as his father Manasseh had done. 21 He followed completely the ways of his father, worshiping the idols his father had worshiped, and bowing down to them. 22 He forsook(AN) the Lord, the God of his ancestors, and did not walk(AO) in obedience to him.

23 Amon’s officials conspired against him and assassinated(AP) the king in his palace. 24 Then the people of the land killed(AQ) all who had plotted against King Amon, and they made Josiah(AR) his son king in his place.

25 As for the other events of Amon’s reign, and what he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 26 He was buried in his tomb in the garden(AS) of Uzza. And Josiah his son succeeded him as king.

The Book of the Law Found(AT)

22 Josiah(AU) was eight years old when he became king, and he reigned in Jerusalem thirty-one years. His mother’s name was Jedidah daughter of Adaiah; she was from Bozkath.(AV) He did what was right(AW) in the eyes of the Lord and followed completely the ways of his father David, not turning aside to the right(AX) or to the left.

In the eighteenth year of his reign, King Josiah sent the secretary, Shaphan(AY) son of Azaliah, the son of Meshullam, to the temple of the Lord. He said: “Go up to Hilkiah(AZ) the high priest and have him get ready the money that has been brought into the temple of the Lord, which the doorkeepers have collected(BA) from the people. Have them entrust it to the men appointed to supervise the work on the temple. And have these men pay the workers who repair(BB) the temple of the Lord the carpenters, the builders and the masons. Also have them purchase timber and dressed stone to repair the temple.(BC) But they need not account for the money entrusted to them, because they are honest in their dealings.”(BD)

Hilkiah the high priest said to Shaphan the secretary, “I have found the Book of the Law(BE) in the temple of the Lord.” He gave it to Shaphan, who read it. Then Shaphan the secretary went to the king and reported to him: “Your officials have paid out the money that was in the temple of the Lord and have entrusted it to the workers and supervisors at the temple.” 10 Then Shaphan the secretary informed the king, “Hilkiah the priest has given me a book.” And Shaphan read from it in the presence of the king.(BF)

11 When the king heard the words of the Book of the Law,(BG) he tore his robes. 12 He gave these orders to Hilkiah the priest, Ahikam(BH) son of Shaphan, Akbor son of Micaiah, Shaphan the secretary and Asaiah the king’s attendant:(BI) 13 “Go and inquire(BJ) of the Lord for me and for the people and for all Judah about what is written in this book that has been found. Great is the Lord’s anger(BK) that burns against us because those who have gone before us have not obeyed the words of this book; they have not acted in accordance with all that is written there concerning us.”

14 Hilkiah the priest, Ahikam, Akbor, Shaphan and Asaiah went to speak to the prophet(BL) Huldah, who was the wife of Shallum son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe. She lived in Jerusalem, in the New Quarter.

15 She said to them, “This is what the Lord, the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me, 16 ‘This is what the Lord says: I am going to bring disaster(BM) on this place and its people, according to everything written in the book(BN) the king of Judah has read. 17 Because they have forsaken(BO) me and burned incense to other gods and aroused my anger by all the idols their hands have made,[a] my anger will burn against this place and will not be quenched.’ 18 Tell the king of Judah, who sent you to inquire(BP) of the Lord, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says concerning the words you heard: 19 Because your heart was responsive and you humbled(BQ) yourself before the Lord when you heard what I have spoken against this place and its people—that they would become a curse[b](BR) and be laid waste(BS)—and because you tore your robes and wept in my presence, I also have heard you, declares the Lord. 20 Therefore I will gather you to your ancestors, and you will be buried in peace.(BT) Your eyes(BU) will not see all the disaster I am going to bring on this place.’”

So they took her answer back to the king.

Footnotes

  1. 2 Kings 22:17 Or by everything they have done
  2. 2 Kings 22:19 That is, their names would be used in cursing (see Jer. 29:22); or, others would see that they are cursed.