20 For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

21 For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.

22 But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.

Read full chapter

20 If they have escaped the corruption of the world by knowing(A) our Lord and Savior Jesus Christ(B) and are again entangled in it and are overcome, they are worse off at the end than they were at the beginning.(C) 21 It would have been better for them not to have known the way of righteousness, than to have known it and then to turn their backs on the sacred command that was passed on to them.(D) 22 Of them the proverbs are true: “A dog returns to its vomit,”[a](E) and, “A sow that is washed returns to her wallowing in the mud.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 2:22 Prov. 26:11

17 Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.

Read full chapter

17 Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard(A) so that you may not be carried away by the error(B) of the lawless(C) and fall from your secure position.(D)

Read full chapter

19 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;

Read full chapter

19 My brothers and sisters, if one of you should wander from the truth(A) and someone should bring that person back,(B)

Read full chapter

20 Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

Read full chapter

20 remember this: Whoever turns a sinner from the error of their way will save(A) them from death and cover over a multitude of sins.(B)

Read full chapter

Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,

Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

10 Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.

11 So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)

12 Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

13 But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.

14 For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;

15 While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.

Read full chapter

Warning Against Unbelief

So, as the Holy Spirit says:(A)

“Today, if you hear his voice,
    do not harden your hearts(B)
as you did in the rebellion,
    during the time of testing in the wilderness,
where your ancestors tested and tried me,
    though for forty years they saw what I did.(C)
10 That is why I was angry with that generation;
    I said, ‘Their hearts are always going astray,
    and they have not known my ways.’
11 So I declared on oath in my anger,(D)
    ‘They shall never enter my rest.’ (E)[a](F)

12 See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.(G) 13 But encourage one another daily,(H) as long as it is called “Today,” so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness.(I) 14 We have come to share in Christ, if indeed we hold(J) our original conviction firmly to the very end.(K) 15 As has just been said:

“Today, if you hear his voice,
    do not harden your hearts
    as you did in the rebellion.”[b](L)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 3:11 Psalm 95:7-11
  2. Hebrews 3:15 Psalm 95:7,8

Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.

Read full chapter

He cuts off every branch in me that bears no fruit,(A) while every branch that does bear fruit(B) he prunes[a] so that it will be even more fruitful.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 15:2 The Greek for he prunes also means he cleans.

10 And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

11 I indeed baptize you with water unto repentance. but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:

12 Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.

Read full chapter

10 The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.(A)

11 “I baptize you with[a] water for repentance.(B) But after me comes one who is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with[b] the Holy Spirit(C) and fire.(D) 12 His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire.”(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 3:11 Or in
  2. Matthew 3:11 Or in

15 If ye love me, keep my commandments.

Read full chapter

Jesus Promises the Holy Spirit

15 “If you love me, keep my commands.(A)

Read full chapter

22 If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

Read full chapter

22 If anyone does not love the Lord,(A) let that person be cursed!(B) Come, Lord[a]!(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:22 The Greek for Come, Lord reproduces an Aramaic expression (Marana tha) used by early Christians.

He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

Read full chapter

Whoever says, “I know him,”(A) but does not do what he commands is a liar, and the truth is not in that person.(B)

Read full chapter

Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

Read full chapter

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.

10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

Read full chapter

10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers(A) will inherit the kingdom of God.

Read full chapter

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Read full chapter

Dear children,(A) do not let anyone lead you astray.(B) The one who does what is right is righteous, just as he is righteous.(C)

Read full chapter