Font Size
Daniel 5:25-27
New American Standard Bible 1995
Daniel 5:25-27
New American Standard Bible 1995
25 “Now this is the inscription that was written out: ‘[a]MENĒ, [b]MENĒ, [c]TEKĒL, [d]UPHARSIN.’ 26 This is the interpretation of the [e]message: ‘MENĒ’—God has numbered your kingdom and (A)put an end to it. 27 ‘TEKĒL’—you have been (B)weighed on the scales and found deficient.
Read full chapterFootnotes
- Daniel 5:25 Or a mina (50 shekels) from verb “to number”
- Daniel 5:25 Or a mina (50 shekels) from verb “to number”
- Daniel 5:25 Or a shekel from verb “to weigh”
- Daniel 5:25 Or and half-shekels (sing: peres) from verb “to divide”
- Daniel 5:26 Lit word
Daniel 5:25-27
New International Version
Daniel 5:25-27
New International Version
25 “This is the inscription that was written:
mene, mene, tekel, parsin
26 “Here is what these words mean:
Footnotes
- Daniel 5:26 Mene can mean numbered or mina (a unit of money).
- Daniel 5:27 Tekel can mean weighed or shekel.
New American Standard Bible 1995 (NASB1995)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.