Add parallel Print Page Options

13 As I watched in the night visions,

I saw one like a human being[a]
    coming with the clouds of heaven.
And he came to the Ancient One[b]
    and was presented before him.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.13 Aram one like a son of man
  2. 7.13 Aram the Ancient of Days

13 “In my vision at night I looked, and there before me was one like a son of man,[a](A) coming(B) with the clouds of heaven.(C) He approached the Ancient of Days and was led into his presence.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 7:13 The Aramaic phrase bar enash means human being. The phrase son of man is retained here because of its use in the New Testament as a title of Jesus, probably based largely on this verse.

13 and in the midst of the lampstands I saw one like the Son of Man, clothed with a long robe and with a golden sash across his chest.(A)

Read full chapter

13 and among the lampstands(A) was someone like a son of man,[a](B) dressed in a robe reaching down to his feet(C) and with a golden sash around his chest.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 1:13 See Daniel 7:13.

I looked, and there was a white horse! Its rider had a bow; a crown was given to him, and he came out conquering and to conquer.(A)

Read full chapter

I looked, and there before me was a white horse!(A) Its rider held a bow, and he was given a crown,(B) and he rode out as a conqueror bent on conquest.(C)

Read full chapter