Deuteronomy 18:15
New American Bible (Revised Edition)
15 A prophet like me[a] will the Lord, your God, raise up for you from among your own kindred; that is the one to whom you shall listen.(A)
Read full chapterFootnotes
- 18:15 A prophet like me: from the context (opposition to the practices described in vv. 10–11) it seems that Moses is referring in general to all the true prophets who were to succeed him. This passage came to be understood in a quasi-Messianic sense in the New Testament (Mt 17:5; Jn 6:14; 7:40; Acts 3:22; 7:37).
Deuteronomy 18:18
New American Bible (Revised Edition)
18 I will raise up for them a prophet like you from among their kindred, and will put my words into the mouth of the prophet; the prophet shall tell them all that I command.(A)
Read full chapter
Malachi 3:1
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 3
The Messenger of the Covenant
1 (A)Now I am sending my messenger—
he will prepare the way before me;[a]
And the lord whom you seek will come suddenly to his temple;
The messenger of the covenant whom you desire—
see, he is coming! says the Lord of hosts.
Footnotes
- 3:1 My messenger…before me: Mt 11:10 applies these words to John the Baptist; Mt 11:14 further identifies John as Elijah (see Mal 3:23). Some take God’s messenger in v. 1a to be a person distinct from “the lord” and “the messenger of the covenant” in v. 1b; others hold that they are one and the same person. Some consider “the lord” and “the messenger of the covenant” to be divine, while others hold that in the text’s literal sense he is a messianic earthly ruler.
Malachi 3:23
New American Bible (Revised Edition)
23 (A)Now I am sending to you
Elijah[a] the prophet,
Before the day of the Lord comes,
the great and terrible day;
Footnotes
- 3:23 Elijah: taken up in a whirlwind, according to 2 Kgs 2:11. Here his return seems to be foretold. A Jewish tradition interpreted this literally; the gospels saw Elijah in the person of John the Baptist (Mt 11:13–14; 17:10–13; Mk 9:9–13).
Acts 3:22
New American Bible (Revised Edition)
22 For Moses said:[a]
‘A prophet like me will the Lord, your God, raise up for you
from among your own kinsmen;
to him you shall listen in all that he may say to you.(A)
Footnotes
- 3:22 A loose citation of Dt 18:15, which teaches that the Israelites are to learn the will of Yahweh from no one but their prophets. At the time of Jesus, some Jews expected a unique prophet to come in fulfillment of this text. Early Christianity applied this tradition and text to Jesus and used them especially in defense of the divergence of Christian teaching from traditional Judaism.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.