Пророчество о Египте

29 В десятом году, в двенадцатый день десятого месяца[a] было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, обрати лицо к фараону, царю Египта, и пророчествуй против него и против всего Египта. Говори с ним и скажи: Так говорит Владыка Господь:

Я твой враг, фараон, царь Египта,
    чудовищный крокодил, что в реках своих разлегся.
«Нил мой, – говоришь ты, –
    я для себя его создал».
Я продену крюк в твои челюсти,
    и рыбу из рек твоих приклею к твоей чешуе.
Я тебя вытащу из твоих рек
    с рыбой, прилипшей к твоей чешуе.
Я брошу тебя в пустыню –
    тебя и рыбу из твоих рек.
Ты упадешь в открытом поле –
    не подберут тебя, не поднимут.
Я отдам тебя в пищу
    земному зверью и небесным птицам.

Тогда все жители Египта узнают, что Я – Господь.

Ты был посохом из тростника для дома Израиля. Когда они брались за тебя, ты расщеплялся и ранил им плечи; когда они опирались на тебя, ты ломался, и их ноги теряли устойчивость[b].

Поэтому так говорит Владыка Господь:

– Я наведу на тебя меч и истреблю твоих жителей и их скот. Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я – Господь. За то, что ты сказал: «Нил – мой; это я его создал», 10 Я – твой враг и враг твоих рек. Я сделаю землю Египта мертвой пустыней от Мигдола до Сиены, до самой границы с Кушем. 11 Не будет ступать по ней ни нога человека, ни нога животного; она будет необитаемой сорок лет. 12 Я сделаю землю Египта пустыней среди опустошенных земель, и ее города будут безлюдными среди опустевших городов сорок лет. Я рассею египтян между другими народами и развею их по чужим землям.

13 Ведь так говорит Владыка Господь:

– По прошествии сорока лет Я соберу египтян из народов, среди которых они были рассеяны. 14 Я восстановлю и возвращу их в Верхний Египет[c], землю их предков. Они будут там слабым царством, 15 самым слабым из царств, и никогда впредь не возвысятся над другими народами. Я так ослаблю их, что они не смогут впредь править народами. 16 Египет больше не будет опорой для дома Израиля; он будет напоминанием людям о грехе, который они совершили, обращаясь к нему за помощью. Тогда они узнают, что Я – Владыка Господь.

Завоевание Египта Вавилоном

17 В двадцать седьмом году, в первый день первого месяца[d] было ко мне слово Господне:

18 – Сын человеческий, Навуходоносор, царь Вавилона, заставил свое войско немало потрудиться под Тиром: все головы оплешивели, все плечи натерты от непосильного труда. Но ни он, ни его войско ничего не получили от Тира в уплату за труды. 19 Поэтому так говорит Владыка Господь: Я отдам Навуходоносору, царю Вавилона, землю Египта, и он захватит ее богатства. Он оберет и разграбит ее, чтобы заплатить войску. 20 Я отдаю ему Египет в награду за труды, потому что он и его войско трудились для Меня, – возвещает Владыка Господь.

21 В тот день Я выращу рог[e] дому Израиля и открою среди них твои уста. Тогда они узнают, что Я – Господь.

Плач о Египте

30 Было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, пророчествуй и скажи: Так говорит Владыка Господь:

– Плачьте: «О скорбный день!»
    День близок,
день Господа близок –
    сумрачный день,
время беды для народов.
    На Египет нагрянет меч,
Куш охватит ужас,
    когда станут в Египте пораженные падать,
когда будет отнято его богатство,
    а его основания разрушены.

– Куш, Пут, Луд, вся Аравия, Кув и народ союзной страны[f] падут от меча вместе с египтянами.

Так говорит Господь:

– Падут сторонники Египта,
    его гордая мощь сгинет.
От Мигдола до Сиены
    будут падать в нем от меча, –
            возвещает Владыка Господь. –
Разорены они будут
    среди разоренных земель,
города их будут стоять
    среди городов опустевших.
Тогда узнают, что Я – Господь,
    когда Я предам Египет огню,
и будут разбиты его помощники.

– В тот день Мои вестники выйдут на кораблях, чтобы напугать беспечный Куш. В день гибели Египта их охватит ужас, ведь он уже наступает!

10 Так говорит Владыка Господь:

– Я уничтожу орды Египта
    рукой Навуходоносора, царя Вавилона.
11 Он и его народ – ужаснейший из народов –
    будут приведены, чтобы погубить страну.
Они обнажат на Египет мечи
    и наполнят страну пораженными.
12 Я осушу рукава Нила
    и продам страну злодеям;
рукой чужеземцев
    Я опустошу землю и все, что ее наполняет.

Я, Господь, так сказал.

13 Так говорит Владыка Господь:

– Я уничтожу идолов
    и истреблю истуканы в Мемфисе[g].
В Египте больше не будет правителя;
    Я наведу на Египет страх.
14 Я предам разорению Верхний Египет,
    подожгу Цоан
и покараю Фивы[h].
15     Ярость Свою изолью на Син,
египетскую крепость,
    и погублю фиванские орды.
16 Я подожгу Египет;
    скорчится в муках Син.
Враг возьмет приступом Фивы
    и средь бела дня обрушится на Мемфис.
17 Юноши Гелиополя и Бубаста[i]
    падут от меча,
и горожане отправятся в плен.
18     В Тахпанхесе померкнет день,
когда Я сокрушу там ярмо Египта,
    и падет его гордая мощь.
Этот город покроет туча,
    и отправятся в плен жители его селений.
19 Я покараю Египет,
    и тогда узнают, что Я – Господь.

Сокрушение мощи царя Египта

20 В одиннадцатом году, в седьмой день первого месяца[j] было ко мне слово Господа:

21 – Сын человеческий, Я разгромил мощную руку фараона, царя Египта, и ее не перевязали, чтобы исцелить, и не наложили повязку, чтобы рука окрепла и могла вновь владеть мечом. 22 Поэтому так говорит Владыка Господь: Я – враг фараону, царю Египта. Я сломаю ему обе руки – и здоровую, и уже сломанную, так что он уронит свой меч. 23 Я рассею египтян среди других народов и развею их по чужим землям. 24 Я укреплю мышцы вавилонского царя и вложу Мой меч в его руку, а мышцы фараона разорву, и он будет стонать перед царем Вавилона, словно смертельно раненый. 25 Я укреплю мышцы вавилонского царя, а мышцы фараона ослабнут. Они узнают, что Я – Господь, когда Я вложу Мой меч в руку царя Вавилона, и он занесет его над Египтом. 26 Я рассею египтян среди других народов и развею их по чужим землям. Тогда они узнают, что Я – Господь.

Footnotes

  1. 29:1 7 января 587 г. до н. э.
  2. 29:7 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «хранили устойчивость».
  3. 29:14 Евр. «Патрос»; также в ст. 30:14.
  4. 29:17 26 апреля 571 г. до н. э.
  5. 29:21 В древней ближневосточной литературе рог символизировал могущество.
  6. 30:5 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  7. 30:13 Букв.: «в Нофе»; также в ст. 16.
  8. 30:14 Евр.: «Но»; также в ст. 15 и 16.
  9. 30:17 Евр.: «Она и Пи-Бесета».
  10. 30:20 29 апреля 587 г. до н. э.