Add parallel Print Page Options

12 so that eis we hēmeis, who ho have already set our hope proelpizō in en Christ Christos, might be eimi for eis the praise epainos of his autos glory doxa. · ho 13 You hymeis also kai are in en him hos, having heard akouō the ho word logos of ho truth alētheia, the ho good euangelion news of ho your hymeis salvation sōtēria; in en him hos also kai, when you believed pisteuō, you were marked sphragizō with the seal of the ho promised epangelia Holy hagios Spirit pneuma, · ho · ho 14 which hos is eimi the guarantee arrabōn of ho our hēmeis inheritance klēronomia vouching for eis God’s redemption apolytrōsis of ho his possession peripoiēsis, to eis the praise epainos of ho his autos glory doxa.

Read full chapter

12 in order that we, who were the first to put our hope in Christ, might be for the praise of his glory.(A) 13 And you also were included in Christ(B) when you heard the message of truth,(C) the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal,(D) the promised Holy Spirit,(E) 14 who is a deposit guaranteeing our inheritance(F) until the redemption(G) of those who are God’s possession—to the praise of his glory.(H)

Read full chapter