Add parallel Print Page Options

From: Sha’ul, by God’s will an emissary of the Messiah Yeshua

To: God’s people living in Ephesus, that is, those who are trusting in the Messiah Yeshua:

Grace to you and shalom from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.

Praised be Adonai, Father of our Lord Yeshua the Messiah, who in the Messiah has blessed us with every spiritual blessing in heaven. In the Messiah he chose us in love before the creation of the universe to be holy and without defect in his presence. He determined in advance that through Yeshua the Messiah we would be his sons — in keeping with his pleasure and purpose — so that we would bring him praise commensurate with the glory of the grace he gave us through the Beloved One.

In union with him, through the shedding of his blood, we are set free — our sins are forgiven; this accords with the wealth of the grace he has lavished on us. In all his wisdom and insight he has made known to us his secret plan, which by his own will he designed beforehand in connection with the Messiah 10 and will put into effect when the time is ripe — his plan to place everything in heaven and on earth under the Messiah’s headship.

11 Also in union with him we were given an inheritance, we who were picked in advance according to the purpose of the One who effects everything in keeping with the decision of his will, 12 so that we who earlier had put our hope in the Messiah would bring him praise commensurate with his glory.

13 Furthermore, you who heard the message of the truth, the Good News offering you deliverance, and put your trust in the Messiah were sealed by him with the promised Ruach HaKodesh, 14 who guarantees our inheritance until we come into possession of it and thus bring him praise commensurate with his glory.

15 For this reason, ever since I heard about your trust in the Lord Yeshua and your love for all God’s people, 16 I have not stopped giving thanks for you. In my prayers I keep asking 17 the God of our Lord Yeshua the Messiah, the glorious Father, to give you a spirit of wisdom and revelation, so that you will have full knowledge of him. 18 I pray that he will give light to the eyes of your hearts, so that you will understand the hope to which he has called you, what rich glories there are in the inheritance he has promised his people, 19 and how surpassingly great is his power working in us who trust him. It works with the same mighty strength he used 20 when he worked in the Messiah to raise him from the dead and seat him at his right hand in heaven, 21 far above every ruler, authority, power, dominion or any other name that can be named either in the ‘olam hazeh or in the ‘olam haba. 22 Also, he has put all things under his feet[a] and made him head over everything for the Messianic Community, 23 which is his body, the full expression of him who fills all creation.

You used to be dead because of your sins and acts of disobedience. You walked in the ways of the ‘olam hazeh and obeyed the Ruler of the Powers of the Air, who is still at work among the disobedient. Indeed, we all once lived this way — we followed the passions of our old nature and obeyed the wishes of our old nature and our own thoughts. In our natural condition we were headed for God’s wrath, just like everyone else.

But God is so rich in mercy and loves us with such intense love that, even when we were dead because of our acts of disobedience, he brought us to life along with the Messiah — it is by grace that you have been delivered. That is, God raised us up with the Messiah Yeshua and seated us with him in heaven, in order to exhibit in the ages to come how infinitely rich is his grace, how great is his kindness toward us who are united with the Messiah Yeshua. For you have been delivered by grace through trusting, and even this is not your accomplishment but God’s gift. You were not delivered by your own actions; therefore no one should boast. 10 For we are of God’s making, created in union with the Messiah Yeshua for a life of good actions already prepared by God for us to do.

11 Therefore, remember your former state: you Gentiles by birth — called the Uncircumcised by those who, merely because of an operation on their flesh, are called the Circumcised — 12 at that time had no Messiah. You were estranged from the national life of Isra’el. You were foreigners to the covenants embodying God’s promise. You were in this world without hope and without God.

13 But now, you who were once far off have been brought near through the shedding of the Messiah’s blood. 14 For he himself is our shalom — he has made us both one and has broken down the m’chitzah which divided us 15 by destroying in his own body the enmity occasioned by the Torah, with its commands set forth in the form of ordinances. He did this in order to create in union with himself from the two groups a single new humanity and thus make shalom, 16 and in order to reconcile to God both in a single body by being executed on a stake as a criminal and thus in himself killing that enmity.

17 Also, when he came, he announced as Good News shalom to you far off and shalom to those nearby,[b] 18 news that through him we both have access in one Spirit to the Father.

19 So then, you are no longer foreigners and strangers. On the contrary, you are fellow-citizens with God’s people and members of God’s family. 20 You have been built on the foundation of the emissaries and the prophets, with the cornerstone being Yeshua the Messiah himself. 21 In union with him the whole building is held together, and it is growing into a holy temple in union with the Lord. 22 Yes, in union with him, you yourselves are being built together into a spiritual dwelling-place for God!

It is a consequence of this that I, Sha’ul, am a prisoner of the Messiah Yeshua on behalf of you Gentiles. I assume that you have heard of the work God in his grace has given me to do for your benefit, and that it was by a revelation that this secret plan was made known to me. I have already written about it briefly, and if you read what I have written, you will grasp how I understand this secret plan concerning the Messiah. In past generations it was not made known to mankind, as the Spirit is now revealing it to his emissaries and prophets, that in union with the Messiah and through the Good News the Gentiles were to be joint heirs, a joint body and joint sharers with the Jews in what God has promised. I became a servant of this Good News by God’s gracious gift, which he gave me through the operation of his power. To me, the least important of all God’s holy people, was given this privilege of announcing to the Gentiles the Good News of the Messiah’s unfathomable riches, and of letting everyone see how this secret plan is going to work out. This plan, kept hidden for ages by God, the Creator of everything, 10 is for the rulers and authorities in heaven to learn, through the existence of the Messianic Community, how many-sided God’s wisdom is. 11 This accords with God’s age-old purpose, accomplished in the Messiah Yeshua, our Lord. 12 In union with him, through his faithfulness, we have boldness and confidence when we approach God. 13 So I ask you not to be discouraged by the troubles I endure on your behalf — it is all for your glory.

14 For this reason, I fall on my knees before the Father, 15 from whom every family in heaven and on earth receives its character. 16 I pray that from the treasures of his glory he will empower you with inner strength by his Spirit, 17 so that the Messiah may live in your hearts through your trusting. Also I pray that you will be rooted and founded in love, 18 so that you, with all God’s people, will be given strength to grasp the breadth, length, height and depth of the Messiah’s love, 19 yes, to know it, even though it is beyond all knowing, so that you will be filled with all the fullness of God.

20 Now to him who by his power working in us is able to do far beyond anything we can ask or imagine, 21 to him be glory in the Messianic Community and in the Messiah Yeshua from generation to generation forever. Amen.

Therefore I, the prisoner united with the Lord, beg you to lead a life worthy of the calling to which you have been called.

Always be humble, gentle and patient, bearing with one another in love, and making every effort to preserve the unity the Spirit gives through the binding power of shalom. There is one body and one Spirit, just as when you were called you were called to one hope. And there is one Lord, one trust, one immersion, and one God, the Father of all, who rules over all, works through all and is in all.

Each one of us, however, has been given grace to be measured by the Messiah’s bounty. This is why it says,

“After he went up into the heights,
he led captivity captive
and he gave gifts to mankind.”[c]

Now this phrase, “he went up,” what can it mean if not that he first went down into the lower parts, that is, the earth? 10 The one who went down is himself the one who also went up, far above all of heaven, in order to fill all things. 11 Furthermore, he gave some people as emissaries, some as prophets, some as proclaimers of the Good News, and some as shepherds and teachers. 12 Their task is to equip God’s people for the work of service that builds the body of the Messiah, 13 until we all arrive at the unity implied by trusting and knowing the Son of God, at full manhood, at the standard of maturity set by the Messiah’s perfection.

14 We will then no longer be infants tossed about by the waves and blown along by every wind of teaching, at the mercy of people clever in devising ways to deceive. 15 Instead, speaking the truth in love, we will in every respect grow up into him who is the head, the Messiah. 16 Under his control, the whole body is being fitted and held together by the support of every joint, with each part working to fulfill its function; this is how the body grows and builds itself up in love.

17 Therefore I say this — indeed, in union with the Lord I insist on it: do not live any longer as the pagans live, with their sterile ways of thinking. 18 Their intelligence has been shrouded in darkness, and they are estranged from the life of God, because of the ignorance in them, which in turn comes from resisting God’s will. 19 They have lost all feeling, so they have abandoned themselves to sensuality, practicing any kind of impurity and always greedy for more. 20 But this is not the lesson you learned from the Messiah! 21 If you really listened to him and were instructed about him, then you learned that since what is in Yeshua is truth, 22 then, so far as your former way of life is concerned, you must strip off your old nature, because your old nature is thoroughly rotted by its deceptive desires; 23 and you must let your spirits and minds keep being renewed, 24 and clothe yourselves with the new nature created to be godly, which expresses itself in the righteousness and holiness that flow from the truth.

25 Therefore, stripping off falsehood, let everyone speak truth with his neighbor,[d] because we are intimately related to each other as parts of a body. 26 Be angry, but don’t sin[e] — don’t let the sun go down before you have dealt with the cause of your anger; 27 otherwise you leave room for the Adversary.

28 The thief must stop stealing; instead, he should make an honest living by his own efforts. This way he will be able to share with those in need.

29 Let no harmful language come from your mouth, only good words that are helpful in meeting the need, words that will benefit those who hear them. 30 Don’t cause grief to God’s Ruach HaKodesh, for he has stamped you as his property until the day of final redemption. 31 Get rid of all bitterness, rage, anger, violent assertiveness and slander, along with all spitefulness. 32 Instead, be kind to each other, tenderhearted; and forgive each other, just as in the Messiah God has also forgiven you.

So imitate God, as his dear children; and live a life of love, just as also the Messiah loved us, indeed, on our behalf gave himself up as an offering, as a slaughtered sacrifice to God with a pleasing fragrance. Among you there should not even be mentioned sexual immorality, or any kind of impurity, or greed; these are utterly inappropriate for God’s holy people. Also out of place are obscenity and stupid talk or coarse language; instead, you should be giving thanks. For of this you can be sure: every sexually immoral, impure or greedy person — that is, every idol-worshipper — has no share in the Kingdom of the Messiah and of God. Let no one deceive you with empty talk; for it is because of these things that God’s judgment is coming on those who disobey him. So don’t become partners with them!

For you used to be darkness; but now, united with the Lord, you are light. Live like children of light, for the fruit of the light is in every kind of goodness, rightness and truth — 10 try to determine what will please the Lord. 11 Have nothing to do with the deeds produced by darkness, but instead expose them, 12 for it is shameful even to speak of the things these people do in secret. 13 But everything exposed to the light is revealed clearly for what it is, 14 since anything revealed is a light. This is why it says,

“Get up, sleeper! Arise from the dead,
and the Messiah will shine on you!”

15 Therefore, pay careful attention to how you conduct your life — live wisely, not unwisely. 16 Use your time well, for these are evil days. 17 So don’t be foolish, but try to understand what the will of the Lord is.

18 Don’t get drunk with wine, because it makes you lose control. Instead, keep on being filled with the Spirit — 19 sing psalms, hymns and spiritual songs to each other; sing to the Lord and make music in your heart to him; 20 always give thanks for everything to God the Father in the name of our Lord Yeshua the Messiah.

21 Submit to one another in fear of the Messiah. 22 Wives should submit to their husbands as they do to the Lord; 23 because the husband is head of the wife, just as the Messiah, as head of the Messianic Community, is himself the one who keeps the body safe. 24 Just as the Messianic Community submits to the Messiah, so also wives should submit to their husbands in everything.

25 As for husbands, love your wives, just as the Messiah loved the Messianic Community, indeed, gave himself up on its behalf, 26 in order to set it apart for God, making it clean through immersion in the mikveh, so to speak, 27 in order to present the Messianic Community to himself as a bride to be proud of, without a spot, wrinkle or any such thing, but holy and without defect. 28 This is how husbands ought to love their wives — like their own bodies; for the man who loves his wife is loving himself. 29 Why, no one ever hated his own flesh! On the contrary, he feeds it well and takes care of it, just as the Messiah does the Messianic Community, 30 because we are parts of his Body. 31 “Therefore a man will leave his father and mother and remain with his wife, and the two will become one.”[f] 32 There is profound truth hidden here, which I say concerns the Messiah and the Messianic Community. 33 However, the text also applies to each of you individually: let each man love his wife as he does himself, and see that the wife respects her husband.

Children, what you should do in union with the Lord is obey your parents, for this is right. “Honor your father and mother” — this is the first commandment that embodies a promise — “so that it may go well with you, and you may live long in the Land.”[g]

Fathers, don’t irritate your children and make them resentful; instead, raise them with the Lord’s kind of discipline and guidance.

Slaves, obey your human masters with the same fear, trembling and single-heartedness with which you obey the Messiah. Don’t obey just to win their favor, serving only when they are watching you; but serve as slaves of the Messiah, doing what God wants with all your heart. Work willingly as slaves, as people do who are serving not merely human beings but the Lord. Remember that whoever does good work, whether he be a slave or a free man, will be rewarded by the Lord.

And masters, treat your slaves the same way. Don’t threaten them. Remember that in heaven both you and they have the same Master, and he has no favorites.

10 Finally, grow powerful in union with the Lord, in union with his mighty strength! 11 Use all the armor and weaponry that God provides, so that you will be able to stand against the deceptive tactics of the Adversary. 12 For we are not struggling against human beings, but against the rulers, authorities and cosmic powers governing this darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly realm. 13 So take up every piece of war equipment God provides; so that when the evil day comes, you will be able to resist; and when the battle is won, you will still be standing. 14 Therefore, stand! Have the belt of truth buckled around your waist,[h] put on righteousness for a breastplate,[i] 15 and wear on your feet the readiness that comes from the Good News of shalom.[j] 16 Always carry the shield of trust, with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the Evil One. 17 And take the helmet of deliverance;[k] along with the sword given by the Spirit, that is, the Word of God; 18 as you pray at all times, with all kinds of prayers and requests, in the Spirit, vigilantly and persistently, for all God’s people.

19 And pray for me, too, that whenever I open my mouth, the words will be given to me to be bold in making known the secret of the Good News, 20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may speak boldly, the way I should.

21 Now, so that you may also be informed about how I am and what I am doing, Tychicus, the dear brother and a faithful worker for the Lord, will tell you everything. 22 This is the very reason I have sent him to you, so that you may know how we are getting along and so that he may comfort and encourage you.

23 Shalom to the brothers. May God the Father and the Lord Yeshua the Messiah give you love and trust. 24 Grace be to all who love our Lord Yeshua the Messiah with undying love.

Footnotes

  1. Ephesians 1:22 Psalm 8:7(6)
  2. Ephesians 2:17 Isaiah 57:19
  3. Ephesians 4:8 Psalm 68:19(18)
  4. Ephesians 4:25 Zechariah 8:16
  5. Ephesians 4:26 Psalm 4:5(4)
  6. Ephesians 5:31 Genesis 2:24
  7. Ephesians 6:3 Exodus 20:12; Deuteronomy 5:16
  8. Ephesians 6:14 Isaiah 11:5
  9. Ephesians 6:14 Isaiah 59:17
  10. Ephesians 6:15 Isaiah 52:7
  11. Ephesians 6:17 Isaiah 59:17

Paul, an apostle(A) of Christ Jesus by the will of God,(B)

To God’s holy people(C) in Ephesus,[a](D) the faithful(E) in Christ Jesus:

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.(F)

Praise for Spiritual Blessings in Christ

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ,(G) who has blessed us in the heavenly realms(H) with every spiritual blessing in Christ. For he chose us(I) in him before the creation of the world(J) to be holy and blameless(K) in his sight. In love(L) he[b] predestined(M) us for adoption to sonship[c](N) through Jesus Christ, in accordance with his pleasure(O) and will— to the praise of his glorious grace,(P) which he has freely given us in the One he loves.(Q) In him we have redemption(R) through his blood,(S) the forgiveness of sins, in accordance with the riches(T) of God’s grace that he lavished on us. With all wisdom and understanding, he[d] made known to us the mystery(U) of his will according to his good pleasure, which he purposed(V) in Christ, 10 to be put into effect when the times reach their fulfillment(W)—to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ.(X)

11 In him we were also chosen,[e] having been predestined(Y) according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose(Z) of his will, 12 in order that we, who were the first to put our hope in Christ, might be for the praise of his glory.(AA) 13 And you also were included in Christ(AB) when you heard the message of truth,(AC) the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal,(AD) the promised Holy Spirit,(AE) 14 who is a deposit guaranteeing our inheritance(AF) until the redemption(AG) of those who are God’s possession—to the praise of his glory.(AH)

Thanksgiving and Prayer

15 For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus(AI) and your love for all God’s people,(AJ) 16 I have not stopped giving thanks for you,(AK) remembering you in my prayers.(AL) 17 I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father,(AM) may give you the Spirit[f] of wisdom(AN) and revelation, so that you may know him better. 18 I pray that the eyes of your heart may be enlightened(AO) in order that you may know the hope to which he has called(AP) you, the riches(AQ) of his glorious inheritance(AR) in his holy people,(AS) 19 and his incomparably great power for us who believe. That power(AT) is the same as the mighty strength(AU) 20 he exerted when he raised Christ from the dead(AV) and seated him at his right hand(AW) in the heavenly realms,(AX) 21 far above all rule and authority, power and dominion,(AY) and every name(AZ) that is invoked, not only in the present age but also in the one to come.(BA) 22 And God placed all things under his feet(BB) and appointed him to be head(BC) over everything for the church, 23 which is his body,(BD) the fullness of him(BE) who fills everything in every way.(BF)

Made Alive in Christ

As for you, you were dead in your transgressions and sins,(BG) in which you used to live(BH) when you followed the ways of this world(BI) and of the ruler of the kingdom of the air,(BJ) the spirit who is now at work in those who are disobedient.(BK) All of us also lived among them at one time,(BL) gratifying the cravings of our flesh[g](BM) and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath. But because of his great love for us,(BN) God, who is rich in mercy, made us alive with Christ even when we were dead in transgressions(BO)—it is by grace you have been saved.(BP) And God raised us up with Christ(BQ) and seated us with him(BR) in the heavenly realms(BS) in Christ Jesus, in order that in the coming ages he might show the incomparable riches of his grace,(BT) expressed in his kindness(BU) to us in Christ Jesus. For it is by grace(BV) you have been saved,(BW) through faith(BX)—and this is not from yourselves, it is the gift of God— not by works,(BY) so that no one can boast.(BZ) 10 For we are God’s handiwork,(CA) created(CB) in Christ Jesus to do good works,(CC) which God prepared in advance for us to do.

Jew and Gentile Reconciled Through Christ

11 Therefore, remember that formerly(CD) you who are Gentiles by birth and called “uncircumcised” by those who call themselves “the circumcision” (which is done in the body by human hands)(CE) 12 remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners(CF) to the covenants of the promise,(CG) without hope(CH) and without God in the world. 13 But now in Christ Jesus you who once(CI) were far away have been brought near(CJ) by the blood of Christ.(CK)

14 For he himself is our peace,(CL) who has made the two groups one(CM) and has destroyed the barrier, the dividing wall of hostility, 15 by setting aside in his flesh(CN) the law with its commands and regulations.(CO) His purpose was to create in himself one(CP) new humanity out of the two, thus making peace, 16 and in one body to reconcile both of them to God through the cross,(CQ) by which he put to death their hostility. 17 He came and preached peace(CR) to you who were far away and peace to those who were near.(CS) 18 For through him we both have access(CT) to the Father(CU) by one Spirit.(CV)

19 Consequently, you are no longer foreigners and strangers,(CW) but fellow citizens(CX) with God’s people and also members of his household,(CY) 20 built(CZ) on the foundation(DA) of the apostles and prophets,(DB) with Christ Jesus himself(DC) as the chief cornerstone.(DD) 21 In him the whole building is joined together and rises to become a holy temple(DE) in the Lord. 22 And in him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by his Spirit.(DF)

God’s Marvelous Plan for the Gentiles

For this reason I, Paul, the prisoner(DG) of Christ Jesus for the sake of you Gentiles—

Surely you have heard about the administration of God’s grace that was given to me(DH) for you, that is, the mystery(DI) made known to me by revelation,(DJ) as I have already written briefly. In reading this, then, you will be able to understand my insight(DK) into the mystery of Christ, which was not made known to people in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God’s holy apostles and prophets.(DL) This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs(DM) together with Israel, members together of one body,(DN) and sharers together in the promise in Christ Jesus.(DO)

I became a servant of this gospel(DP) by the gift of God’s grace given me(DQ) through the working of his power.(DR) Although I am less than the least of all the Lord’s people,(DS) this grace was given me: to preach to the Gentiles(DT) the boundless riches of Christ,(DU) and to make plain to everyone the administration of this mystery,(DV) which for ages past was kept hidden in God, who created all things. 10 His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God(DW) should be made known(DX) to the rulers and authorities(DY) in the heavenly realms,(DZ) 11 according to his eternal purpose(EA) that he accomplished in Christ Jesus our Lord. 12 In him and through faith in him we may approach God(EB) with freedom and confidence.(EC) 13 I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.

A Prayer for the Ephesians

14 For this reason I kneel(ED) before the Father, 15 from whom every family[h] in heaven and on earth derives its name. 16 I pray that out of his glorious riches(EE) he may strengthen you with power(EF) through his Spirit in your inner being,(EG) 17 so that Christ may dwell in your hearts(EH) through faith. And I pray that you, being rooted(EI) and established in love, 18 may have power, together with all the Lord’s holy people,(EJ) to grasp how wide and long and high and deep(EK) is the love of Christ, 19 and to know this love that surpasses knowledge(EL)—that you may be filled(EM) to the measure of all the fullness of God.(EN)

20 Now to him who is able(EO) to do immeasurably more than all we ask(EP) or imagine, according to his power(EQ) that is at work within us, 21 to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.(ER)

Unity and Maturity in the Body of Christ

As a prisoner(ES) for the Lord, then, I urge you to live a life worthy(ET) of the calling(EU) you have received. Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another(EV) in love.(EW) Make every effort to keep the unity(EX) of the Spirit through the bond of peace.(EY) There is one body(EZ) and one Spirit,(FA) just as you were called to one hope when you were called(FB); one Lord,(FC) one faith, one baptism; one God and Father of all,(FD) who is over all and through all and in all.(FE)

But to each one of us(FF) grace(FG) has been given(FH) as Christ apportioned it. This is why it[i] says:

“When he ascended on high,
    he took many captives(FI)
    and gave gifts to his people.”[j](FJ)

(What does “he ascended” mean except that he also descended to the lower, earthly regions[k]? 10 He who descended is the very one who ascended(FK) higher than all the heavens, in order to fill the whole universe.)(FL) 11 So Christ himself gave(FM) the apostles,(FN) the prophets,(FO) the evangelists,(FP) the pastors and teachers,(FQ) 12 to equip his people for works of service, so that the body of Christ(FR) may be built up(FS) 13 until we all reach unity(FT) in the faith and in the knowledge of the Son of God(FU) and become mature,(FV) attaining to the whole measure of the fullness of Christ.(FW)

14 Then we will no longer be infants,(FX) tossed back and forth by the waves,(FY) and blown here and there by every wind of teaching and by the cunning and craftiness of people in their deceitful scheming.(FZ) 15 Instead, speaking the truth in love,(GA) we will grow to become in every respect the mature body of him who is the head,(GB) that is, Christ. 16 From him the whole body, joined and held together by every supporting ligament, grows(GC) and builds itself up(GD) in love,(GE) as each part does its work.

Instructions for Christian Living

17 So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer(GF) live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.(GG) 18 They are darkened in their understanding(GH) and separated from the life of God(GI) because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.(GJ) 19 Having lost all sensitivity,(GK) they have given themselves over(GL) to sensuality(GM) so as to indulge in every kind of impurity, and they are full of greed.

20 That, however, is not the way of life you learned 21 when you heard about Christ and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus. 22 You were taught, with regard to your former way of life, to put off(GN) your old self,(GO) which is being corrupted by its deceitful desires;(GP) 23 to be made new in the attitude of your minds;(GQ) 24 and to put on(GR) the new self,(GS) created to be like God in true righteousness and holiness.(GT)

25 Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully(GU) to your neighbor, for we are all members of one body.(GV) 26 “In your anger do not sin”[l]:(GW) Do not let the sun go down while you are still angry, 27 and do not give the devil a foothold.(GX) 28 Anyone who has been stealing must steal no longer, but must work,(GY) doing something useful with their own hands,(GZ) that they may have something to share with those in need.(HA)

29 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths,(HB) but only what is helpful for building others up(HC) according to their needs, that it may benefit those who listen. 30 And do not grieve the Holy Spirit of God,(HD) with whom you were sealed(HE) for the day of redemption.(HF) 31 Get rid of(HG) all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice.(HH) 32 Be kind and compassionate to one another,(HI) forgiving each other, just as in Christ God forgave you.(HJ) Follow God’s example,(HK) therefore, as dearly loved children(HL) and walk in the way of love, just as Christ loved us(HM) and gave himself up for us(HN) as a fragrant offering and sacrifice to God.(HO)

But among you there must not be even a hint of sexual immorality,(HP) or of any kind of impurity, or of greed,(HQ) because these are improper for God’s holy people. Nor should there be obscenity, foolish talk(HR) or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving.(HS) For of this you can be sure: No immoral, impure or greedy person—such a person is an idolater(HT)—has any inheritance(HU) in the kingdom of Christ and of God.[m](HV) Let no one deceive you(HW) with empty words, for because of such things God’s wrath(HX) comes on those who are disobedient.(HY) Therefore do not be partners with them.

For you were once(HZ) darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light(IA) (for the fruit(IB) of the light consists in all goodness,(IC) righteousness and truth) 10 and find out what pleases the Lord.(ID) 11 Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness,(IE) but rather expose them. 12 It is shameful even to mention what the disobedient do in secret. 13 But everything exposed by the light(IF) becomes visible—and everything that is illuminated becomes a light. 14 This is why it is said:

“Wake up, sleeper,(IG)
    rise from the dead,(IH)
    and Christ will shine on you.”(II)

15 Be very careful, then, how you live(IJ)—not as unwise but as wise, 16 making the most of every opportunity,(IK) because the days are evil.(IL) 17 Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is.(IM) 18 Do not get drunk on wine,(IN) which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit,(IO) 19 speaking to one another with psalms, hymns, and songs from the Spirit.(IP) Sing and make music from your heart to the Lord, 20 always giving thanks(IQ) to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.

Instructions for Christian Households(IR)

21 Submit to one another(IS) out of reverence for Christ.

22 Wives, submit yourselves to your own husbands(IT) as you do to the Lord.(IU) 23 For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church,(IV) his body, of which he is the Savior. 24 Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands(IW) in everything.

25 Husbands, love your wives,(IX) just as Christ loved the church and gave himself up for her(IY) 26 to make her holy,(IZ) cleansing[n] her by the washing(JA) with water through the word, 27 and to present her to himself(JB) as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.(JC) 28 In this same way, husbands ought to love their wives(JD) as their own bodies. He who loves his wife loves himself. 29 After all, no one ever hated their own body, but they feed and care for their body, just as Christ does the church— 30 for we are members of his body.(JE) 31 “For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”[o](JF) 32 This is a profound mystery—but I am talking about Christ and the church. 33 However, each one of you also must love his wife(JG) as he loves himself, and the wife must respect her husband.

Children, obey your parents in the Lord, for this is right.(JH) “Honor your father and mother”—which is the first commandment with a promise— “so that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth.”[p](JI)

Fathers,[q] do not exasperate your children;(JJ) instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.(JK)

Slaves, obey your earthly masters with respect(JL) and fear, and with sincerity of heart,(JM) just as you would obey Christ.(JN) Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but as slaves of Christ,(JO) doing the will of God from your heart. Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people,(JP) because you know that the Lord will reward each one for whatever good they do,(JQ) whether they are slave or free.

And masters, treat your slaves in the same way. Do not threaten them, since you know that he who is both their Master and yours(JR) is in heaven, and there is no favoritism(JS) with him.

The Armor of God

10 Finally, be strong in the Lord(JT) and in his mighty power.(JU) 11 Put on the full armor of God,(JV) so that you can take your stand against the devil’s schemes. 12 For our struggle is not against flesh and blood,(JW) but against the rulers, against the authorities,(JX) against the powers(JY) of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.(JZ) 13 Therefore put on the full armor of God,(KA) so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand. 14 Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist,(KB) with the breastplate of righteousness in place,(KC) 15 and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.(KD) 16 In addition to all this, take up the shield of faith,(KE) with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.(KF) 17 Take the helmet of salvation(KG) and the sword of the Spirit,(KH) which is the word of God.(KI)

18 And pray in the Spirit(KJ) on all occasions(KK) with all kinds of prayers and requests.(KL) With this in mind, be alert and always keep on praying(KM) for all the Lord’s people. 19 Pray also for me,(KN) that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly(KO) make known the mystery(KP) of the gospel, 20 for which I am an ambassador(KQ) in chains.(KR) Pray that I may declare it fearlessly, as I should.

Final Greetings

21 Tychicus,(KS) the dear brother and faithful servant in the Lord, will tell you everything, so that you also may know how I am and what I am doing. 22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are,(KT) and that he may encourage you.(KU)

23 Peace(KV) to the brothers and sisters,[r] and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.[s]

Footnotes

  1. Ephesians 1:1 Some early manuscripts do not have in Ephesus.
  2. Ephesians 1:5 Or sight in love. He
  3. Ephesians 1:5 The Greek word for adoption to sonship is a legal term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture.
  4. Ephesians 1:9 Or us with all wisdom and understanding. And he
  5. Ephesians 1:11 Or were made heirs
  6. Ephesians 1:17 Or a spirit
  7. Ephesians 2:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.
  8. Ephesians 3:15 The Greek for family (patria) is derived from the Greek for father (pater).
  9. Ephesians 4:8 Or God
  10. Ephesians 4:8 Psalm 68:18
  11. Ephesians 4:9 Or the depths of the earth
  12. Ephesians 4:26 Psalm 4:4 (see Septuagint)
  13. Ephesians 5:5 Or kingdom of the Messiah and God
  14. Ephesians 5:26 Or having cleansed
  15. Ephesians 5:31 Gen. 2:24
  16. Ephesians 6:3 Deut. 5:16
  17. Ephesians 6:4 Or Parents
  18. Ephesians 6:23 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
  19. Ephesians 6:24 Or Grace and immortality to all who love our Lord Jesus Christ.