Exodus 23:13-15
New English Translation
13 “Pay attention to do[a] everything I have told you, and do not even mention[b] the names of other gods—do not let them be heard on your lips.[c]
14 “Three times[d] in the year you must make a pilgrim feast[e] to me. 15 You are to observe the Feast of Unleavened Bread; seven days[f] you must eat bread made without yeast, as I commanded you, at the appointed time of the month of Abib, for at that time[g] you came out of Egypt. No one may appear before[h] me empty-handed.
Read full chapterFootnotes
- Exodus 23:13 tn The phrase “to do” is added; in Hebrew word order the line says, “In all that I have said to you you will watch yourselves.” The verb for paying attention is a Niphal imperfect with an imperatival force.
- Exodus 23:13 tn Or “honor,” Hiphil of זָכַר (zakhar). See also Exod 20:25; Josh 23:7; Isa 26:13.
- Exodus 23:13 tn Heb “mouth.”sn See also Ps 16:4, where David affirms his loyalty to God with this expression.
- Exodus 23:14 tn Heb “three feet” or “three foot-beats.” This adverbial accusative expression also occurs in Num 22:28, 32, 33.
- Exodus 23:14 tn This is the word תָּחֹג (takhog) from the root חָגַג (khagag); it describes a feast that was accompanied by a pilgrimage. It was first used by Moses in his appeal that Israel go three days into the desert to hold such a feast.
- Exodus 23:15 tn This is an adverbial accusative of time.
- Exodus 23:15 tn Heb “in it.”
- Exodus 23:15 tn The verb is a Niphal imperfect; the nuance of permission works well here—no one is permitted to appear before God empty (Heb “and they will not appear before me empty”).
Exodus 23:13-15
New International Version
13 “Be careful(A) to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods;(B) do not let them be heard on your lips.(C)
The Three Annual Festivals
14 “Three times(D) a year you are to celebrate a festival to me.
15 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread;(E) for seven days eat bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Aviv,(F) for in that month you came out of Egypt.
“No one is to appear before me empty-handed.(G)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.