Exodus 34:12
Contemporary English Version
12 Don't make treaties with any of those people. If you do, it will be like falling into a trap.
Read full chapter
Exodus 34:12
New International Version
12 Be careful not to make a treaty(A) with those who live in the land where you are going, or they will be a snare(B) among you.
Exodus 34:12
King James Version
12 Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:
Read full chapter
Exodus 34:13
Contemporary English Version
13 (A) Instead, you must destroy their altars and tear down the sacred poles[a] they use in the worship of the goddess Asherah.
Read full chapterFootnotes
- 34.13 sacred poles: Or “trees,” used as symbols of Asherah, the goddess of fertility.
Exodus 34:13
New International Version
Footnotes
- Exodus 34:13 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
Exodus 34:13
King James Version
13 But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:
Read full chapter
Deuteronomy 7:2-5
Contemporary English Version
2 the Lord will force them out of the land. Then you must destroy them without mercy. Don't make any peace treaties with them, 3 and don't let your sons and daughters marry any of them. 4 If you do, those people will lead your descendants to worship other gods and to turn their backs on the Lord. That will make him very angry, and he will quickly destroy Israel.
5 (A) So when you conquer these nations, tear down the altars where they worship their gods. Break up their sacred stones, cut down the poles that they use in worshiping the goddess Asherah, and throw their idols in the fire.
Read full chapter
Deuteronomy 7:2-5
New International Version
2 and when the Lord your God has delivered(A) them over to you and you have defeated them, then you must destroy(B) them totally.[a](C) Make no treaty(D) with them, and show them no mercy.(E) 3 Do not intermarry with them.(F) Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons, 4 for they will turn your children away from following me to serve other gods,(G) and the Lord’s anger will burn against you and will quickly destroy(H) you. 5 This is what you are to do to them: Break down their altars, smash their sacred stones, cut down their Asherah poles[b](I) and burn their idols in the fire.(J)
Footnotes
- Deuteronomy 7:2 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verse 26.
- Deuteronomy 7:5 That is, wooden symbols of the goddess Asherah; here and elsewhere in Deuteronomy
Deuteronomy 7:2-5
King James Version
2 And when the Lord thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:
3 Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
4 For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.
5 But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.
Read full chapterCopyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.