Add parallel Print Page Options

25 And there is a word of Jehovah unto me, saying,

`Son of man, set thy face unto the sons of Ammon, and prophesy against them;

and thou hast said to the sons of Ammon: Hear ye a word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah: Because of thy saying, Aha, to My sanctuary, Because it hath been polluted, And unto the ground of Israel, Because it hath been desolate, And unto the house of Judah, Because they have gone into a removal:

Therefore, lo, I am giving thee to sons of the east for a possession, And they set their towers in thee, And have placed in thee their tabernacles. They eat thy fruit, and they drink thy milk,

And I have given Rabbah for a habitation of camels, And the sons of Ammon for the crouching of a flock, And ye have known that I [am] Jehovah.

For thus said the Lord Jehovah: Because of thy clapping the hand, And of thy stamping with the foot, And thou rejoicest with all thy despite in soul Against the ground of Israel,

Therefore, lo, I -- I have stretched out My hand against thee, And have given thee for a portion to nations, And I have cut thee off from the peoples, And caused thee to perish from the lands; I destroy thee, and thou hast known that I [am] Jehovah.

Thus said the Lord Jehovah: Because of the saying of Moab and Seir: Lo, as all the nations [is] the house of Judah;

Therefore, lo, I am opening the shoulder of Moab -- From the cities -- from his cities -- from his frontier, The beauty of the land, Beth-Jeshimoth, Baal-Meon, and Kiriathaim,

10 To the sons of the east, with the sons of Ammon, And I have given it for a possession, So that the sons of Ammon are not remembered among nations.

11 And in Moab I do judgments, And they have known that I [am] Jehovah.

12 Thus said the Lord Jehovah: Because of the doings of Edom, In taking vengeance on the house of Judah, Yea, they are very guilty, And they have taken vengeance on them.

13 Therefore, thus said the Lord Jehovah: I have stretched out My hand against Edom, And I have cut off from it man and beast, And given it up -- a waste, from Teman even to Dedan, By sword they do fall.

14 And I have given My vengeance on Edom, By the hand of My people Israel, And they have done in Edom, According to My anger, and according to My fury, And they have known My vengeance, An affirmation of the Lord Jehovah.

15 Thus said the Lord Jehovah: Because of the doings of the Philistines in vengeance, And they take vengeance with despite in soul, To destroy -- the enmity age-during!

16 Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am stretching out My hand against the Philistines, And I have cut off the Cherethim, And destroyed the remnant of the haven of the sea,

17 And done upon them great vengeance with furious reproofs, And they have known that I [am] Jehovah, In My giving out My vengeance on them!

26 And it cometh to pass, in the eleventh year, in the first of the month, there hath been a word of Jehovah unto me, saying: `Son of man,

Because that Tyre hath said of Jerusalem: Aha, she hath been broken, the doors of the peoples, She hath turned round unto me, I am filled -- she hath been laid waste,

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, O Tyre, And have caused to come up against thee many nations, As the sea causeth its billows to come up.

And they have destroyed the walls of Tyre, And they have broken down her towers, And I have scraped her dust from her, And made her for a clear place of a rock.

A spreading place of nets she is in the midst of the sea, For I -- I have spoken -- an affirmation of the Lord Jehovah, And she hath been for a spoil to nations.

And her daughters who [are] in the field, by sword they are slain, And they have known that I [am] Jehovah,

For, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am bringing in unto Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, From the north -- a king of kings, With horse, and with chariot, and with horsemen, Even an assembly, and a numerous people.

Thy daughters in the field by sword he slayeth, And he hath made against thee a fort, And hath poured out against thee a mount, And hath raised against thee a buckler.

And a battering-ram before him he placeth against thy walls, And thy towers he breaketh by his weapons.

10 From the abundance of his horses cover thee doth their dust, From the noise of horseman, and wheel, and rider, Shake do thy walls, in his coming in to thy gates, As the coming into a city broken-up.

11 With hoofs of his horses he treadeth all thine out-places, Thy people by sword he doth slay, And the pillars of thy strength to the earth come down.

12 And they have spoiled thy wealth, And they have plundered thy merchandise, And they have thrown down thy walls, And thy desirable houses they break down, And thy stones, and thy wood, and thy dust, In the midst of the waters they place.

13 And I have caused the noise of thy songs to cease, And the voice of thy harps is heard no more.

14 And I have given thee up for a clear place of a rock, A spreading-place of nets thou art, Thou art not built up any more, For I, Jehovah, I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.

15 Thus said the Lord Jehovah to Tyre: Do not -- from the noise of thy fall, In the groaning of the wounded, In the slaying of the slaughter in thy midst, The isles shake?

16 And come down from off their thrones have all princes of the sea, And they have turned aside their robes, And their embroidered garments strip off, Trembling they put on, on the earth they sit, And they have trembled every moment, And they have been astonished at thee,

17 And have lifted up for thee a lamentation, And said to thee: How hast thou perished, That art inhabited from the seas, The praised city, that was strong in the sea, She and her inhabitants, Who put their terror on all her inhabitants!

18 Now they tremble, is it not the day of thy fall? Troubled have been the isles that [are] in the sea, at thine outgoing.

19 For thus said the Lord Jehovah: In my making thee a city wasted, Like cities that have not been inhabited, In bringing up against thee the deep, Then covered thee have the great waters.

20 And I have caused thee to go down, With those going down to the pit, Unto the people of old, And I have caused thee to dwell in the land, The lower parts -- in wastes of old, With those going down to the pit, So that thou art not inhabited, And I have given beauty in the land of the living.

21 Wastes I do make thee, and thou art not, And thou art sought, and art not found any more -- to the age, An affirmation of the Lord Jehovah!'

27 And there is a word of Jehovah unto me, saying:

`And thou, son of man, lift up concerning Tyre a lamentation, and thou hast said to Tyre:

O dweller on the entrances of the sea, Merchant of the peoples unto many isles, Thus said the Lord Jehovah: O Tyre, thou -- thou hast said: I [am] the perfection of beauty.

In the heart of the seas [are] thy borders, Thy builders have perfected thy beauty.

Of firs of Senir they have built to thee all thy double-boarded ships, Of cedars of Lebanon they have taken to make a mast for thee,

Of oaks of Bashan they made thine oars, Thy bench they have made of ivory, A branch of Ashurim from isles of Chittim.

Of fine linen with embroidery from Egypt hath been thy sail, To be to thee for an ensign, Of blue and purple from isles of Elishah hath been thy covering.

Inhabitants of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre, have been in thee, They [are] thy pilots.

Elders of Gebal and its wise men have been in thee, Strengthening thy breach; All ships of the sea and their mariners, Have been in thee, to trade [with] thy merchandise.

10 Persian and Lud and Phut Have been in thy forces -- thy men of war. Shield and helmet they hung up in thee, They -- they have given out thine honour.

11 The sons of Arvad, and thy force, [Are] on thy walls round about, And short swordsmen in thy towers have been, Their shields they have hung up on thy walls round about, They -- they have perfected thy beauty.

12 Tarshish [is] thy merchant, Because of the abundance of all wealth, For silver, iron, tin, and lead, They have given out thy remnants.

13 Javan, Tubal, and Meshech -- they [are] thy merchants, For persons of men, and vessels of brass, They have given out thy merchandise.

14 They of the house of Togarmah, [For] horses, and riding steeds, and mules, They have given out thy remnants.

15 Sons of Dedan [are] thy merchants, Many isles [are] the mart of thy hand, Horns of ivory and ebony they sent back thy reward.

16 Aram [is] thy merchant, Because of the abundance of thy works, For emerald, purple, and embroidery, And fine linen, and coral, and agate, They have given out thy remnants.

17 Judah and the land of Israel -- they [are] thy merchants, For wheat of Minnith, and Pannag, And honey, and oil, and balm, They have given out thy merchandise.

18 Damascus [is] thy merchant, For the abundance of thy works, Because of the abundance of all wealth, For wine of Helbon, and white wool.

19 Vedan and Javan go about with thy remnants, They have given shining iron, cassia, and cane, In thy merchandise it hath been.

20 Dedan [is] thy merchant, For clothes of freedom for riding.

21 Arabia, and all princes of Kedar, They [are] the traders of thy hand, For lambs, and rams, and he-goats, In these thy merchants.

22 Merchants of Sheba and Raamah -- they [are] thy merchants, For the chief of all spices, And for every precious stone, and gold, They have given out thy remnants.

23 Haran, and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur -- Chilmad -- [are] thy merchants,

24 They [are] thy merchants for perfect things, For wrappings of blue, and embroidery, And for treasuries of rich apparel, With cords bound and girded, for thy merchandise,

25 Ships of Tarshish [are] thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas.

26 Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas.

27 Thy wealth and thy remnants, Thy merchandise, thy mariners, And thy pilots, strengtheners of thy breach, And the traders of thy merchandise, And all thy men of war, who [are] in thee, And in all thine assembly that [is] in thy midst, Fall into the heart of the seas in the day of thy fall,

28 At the voice of the cry of thy pilots shake do the suburbs.

29 And come down from their ships have all handling an oar, Mariners, all the pilots of the sea, on the land they stand,

30 And have sounded for thee with their voice, And cry bitterly, and cause dust to go up on their heads, In ashes they do roll themselves.

31 And they have made for thee baldness, And they have girded on sackcloth, And they have wept for thee, In bitterness of soul -- a bitter mourning.

32 And lifted up for thee have their sons a lamentation, And they have lamented over thee, who [is] as Tyre? As the cut-off one in the midst of the sea?

33 With the outgoing of thy remnants from the seas, Thou hast filled many peoples, With the abundance of thy riches, and thy merchandise, Thou hast made rich things of earth.

34 The time of [thy] being broken by the seas in the depths of the waters, Thy merchandise and all thy assembly in thy midst have fallen.

35 All inhabitants of the isles have been astonished at thee, And their kings have been sore afraid, They have been troubled in countenance.

36 Merchants among the peoples have shrieked for thee, Wastes thou hast been, and thou art not -- to the age!'

28 And there is a word of Jehovah unto me, saying:

`Son of man, say to the leader of Tyre: Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart hath been high, And thou dost say: A god I [am], The habitation of God I have inhabited, In the heart of the seas, And thou [art] man, and not God, And thou givest out thy heart as the heart of God,

Lo, thou [art] wiser than Daniel, No hidden thing have they concealed from thee.

By thy wisdom and by thine understanding Thou hast made for thee wealth, And makest gold and silver in thy treasuries.

By the abundance of thy wisdom, Through thy merchandise, Thou hast multiplied thy wealth, And high is thy heart through thy wealth.

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of thy giving out thy heart as the heart of God,

Therefore, lo, I am bringing in against thee strangers, The terrible of the nations, And they have drawn out their swords Against the beauty of thy wisdom, And they have pierced thy brightness.

To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.

Dost thou really say, `I [am] God,' Before him who is slaying thee? And thou [art] man, and not God, In the hand of him who is piercing thee.

10 The deaths of the uncircumcised thou diest, By the hand of strangers, for I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.'

11 And there is a word of Jehovah unto me, saying:

12 `Son of man, lift up a lamentation for the king of Tyre, And thou hast said to him: Thus said the Lord Jehovah: Thou art sealing up a measurement, Full of wisdom, and perfect in beauty.

13 In Eden, the garden of God, thou hast been, Every precious stone thy covering, Ruby, topaz, and diamond, beryl, onyx, and jasper, Sapphire, emerald, and carbuncle, and gold, The workmanship of thy tabrets, and of thy pipes, In thee in the day of thy being produced, have been prepared.

14 Thou [art] an anointed cherub who is covering, And I have set thee in the holy mount, God thou hast been, In the midst of stones of fire thou hast walked up and down.

15 Perfect [art] thou in thy ways, From the day of thy being produced, Till perversity hath been found in thee.

16 By the abundance of thy merchandise They have filled thy midst with violence, And thou dost sin, And I thrust thee from the mount of God, And I destroy thee, O covering cherub, From the midst of the stones of fire.

17 High hath been thy heart, because of thy beauty, Thou hast corrupted thy wisdom because of thy brightness, On the earth I have cast thee, Before kings I have set thee, to look on thee,

18 From the abundance of thy iniquity, By the perversity of thy traffic, Thou hast polluted thy sanctuaries, And I bring forth fire from thy midst, It hath devoured thee, And I make thee become ashes on the earth, Before the eyes of all beholding thee.

19 All knowing thee among the peoples Have been astonished at thee, Wastes thou hast been, and thou art not -- to the age.'

20 And there is a word of Jehovah unto me, saying,

21 `Son of man, set thy face unto Zidon, and prophesy concerning it;

22 and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, O Zidon, And I have been honoured in thy midst, And they have known that I [am] Jehovah, In My doing in her judgments, And I have been sanctified in her.

23 And I have sent into her pestilence, And blood into her out-places, The wounded hath been judged in her midst, By the sword upon her round about, And they have known that I [am] Jehovah.

24 And there is no more to the house of Israel A pricking brier, and paining thorn, Of all round about them -- despising them, And they have known that I [am] the Lord Jehovah.

25 Thus said the Lord Jehovah: In My gathering the house of Israel, Out of the peoples among whom they were scattered, I have been sanctified in them, Before the eyes of the nations, And they have dwelt on their ground, That I gave to My servant, to Jacob,

26 And they have dwelt on it confidently, And builded houses, and planted vineyards, And dwelt confidently -- in My doing judgments, On all those despising them round about, And they have known that I, Jehovah, [am] their God!'

A Prophecy Against Ammon

25 The word of the Lord came to me: “Son of man, set your face against(A) the Ammonites(B) and prophesy against them.(C) Say to them, ‘Hear the word of the Sovereign Lord. This is what the Sovereign Lord says: Because you said “Aha!(D)” over my sanctuary when it was desecrated(E) and over the land of Israel when it was laid waste and over the people of Judah when they went into exile,(F) therefore I am going to give you to the people of the East(G) as a possession. They will set up their camps(H) and pitch their tents among you; they will eat your fruit and drink your milk.(I) I will turn Rabbah(J) into a pasture for camels and Ammon into a resting place for sheep.(K) Then you will know that I am the Lord. For this is what the Sovereign Lord says: Because you have clapped your hands(L) and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel,(M) therefore I will stretch out my hand(N) against you and give you as plunder(O) to the nations. I will wipe you out from among the nations and exterminate you from the countries. I will destroy(P) you, and you will know that I am the Lord.(Q)’”

A Prophecy Against Moab

“This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Moab(R) and Seir(S) said, “Look, Judah has become like all the other nations,” therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns—Beth Jeshimoth(T), Baal Meon(U) and Kiriathaim(V)—the glory of that land. 10 I will give Moab along with the Ammonites to the people of the East as a possession, so that the Ammonites will not be remembered(W) among the nations; 11 and I will inflict punishment on Moab. Then they will know that I am the Lord.’”(X)

A Prophecy Against Edom

12 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Edom(Y) took revenge on Judah and became very guilty by doing so, 13 therefore this is what the Sovereign Lord says: I will stretch out my hand(Z) against Edom and kill both man and beast.(AA) I will lay it waste, and from Teman(AB) to Dedan(AC) they will fall by the sword.(AD) 14 I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger(AE) and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign Lord.’”(AF)

A Prophecy Against Philistia

15 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because the Philistines(AG) acted in vengeance and took revenge with malice(AH) in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah, 16 therefore this is what the Sovereign Lord says: I am about to stretch out my hand against the Philistines,(AI) and I will wipe out the Kerethites(AJ) and destroy those remaining along the coast.(AK) 17 I will carry out great vengeance(AL) on them and punish(AM) them in my wrath. Then they will know that I am the Lord,(AN) when I take vengeance on them.(AO)’”

A Prophecy Against Tyre

26 In the eleventh month of the twelfth[a] year, on the first day of the month, the word of the Lord came to me:(AP) “Son of man, because Tyre(AQ) has said of Jerusalem, ‘Aha!(AR) The gate to the nations is broken, and its doors have swung open to me; now that she lies in ruins I will prosper,’ therefore this is what the Sovereign Lord says: I am against you, Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea(AS) casting up its waves. They will destroy(AT) the walls of Tyre(AU) and pull down her towers; I will scrape away her rubble and make her a bare rock. Out in the sea(AV) she will become a place to spread fishnets,(AW) for I have spoken, declares the Sovereign Lord. She will become plunder(AX) for the nations,(AY) and her settlements on the mainland will be ravaged by the sword. Then they will know that I am the Lord.

“For this is what the Sovereign Lord says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar[b](AZ) king of Babylon, king of kings,(BA) with horses and chariots,(BB) with horsemen and a great army. He will ravage your settlements on the mainland with the sword; he will set up siege works(BC) against you, build a ramp(BD) up to your walls and raise his shields against you. He will direct the blows of his battering rams against your walls and demolish your towers with his weapons.(BE) 10 His horses will be so many that they will cover you with dust. Your walls will tremble at the noise of the warhorses, wagons and chariots(BF) when he enters your gates as men enter a city whose walls have been broken through. 11 The hooves(BG) of his horses will trample all your streets; he will kill your people with the sword, and your strong pillars(BH) will fall to the ground.(BI) 12 They will plunder your wealth and loot your merchandise; they will break down your walls and demolish your fine houses and throw your stones, timber and rubble into the sea.(BJ) 13 I will put an end(BK) to your noisy songs,(BL) and the music of your harps(BM) will be heard no more.(BN) 14 I will make you a bare rock, and you will become a place to spread fishnets. You will never be rebuilt,(BO) for I the Lord have spoken, declares the Sovereign Lord.

15 “This is what the Sovereign Lord says to Tyre: Will not the coastlands(BP) tremble(BQ) at the sound of your fall, when the wounded groan(BR) and the slaughter takes place in you? 16 Then all the princes of the coast will step down from their thrones and lay aside their robes and take off their embroidered(BS) garments. Clothed(BT) with terror, they will sit on the ground,(BU) trembling(BV) every moment, appalled(BW) at you. 17 Then they will take up a lament(BX) concerning you and say to you:

“‘How you are destroyed, city of renown,
    peopled by men of the sea!
You were a power on the seas,
    you and your citizens;
you put your terror
    on all who lived there.(BY)
18 Now the coastlands tremble(BZ)
    on the day of your fall;
the islands in the sea
    are terrified at your collapse.’(CA)

19 “This is what the Sovereign Lord says: When I make you a desolate city, like cities no longer inhabited, and when I bring the ocean depths(CB) over you and its vast waters cover you,(CC) 20 then I will bring you down with those who go down to the pit,(CD) to the people of long ago. I will make you dwell in the earth below, as in ancient ruins, with those who go down to the pit, and you will not return or take your place[c] in the land of the living.(CE) 21 I will bring you to a horrible end and you will be no more.(CF) You will be sought, but you will never again be found, declares the Sovereign Lord.”(CG)

A Lament Over Tyre

27 The word of the Lord came to me: “Son of man, take up a lament(CH) concerning Tyre. Say to Tyre,(CI) situated at the gateway to the sea,(CJ) merchant of peoples on many coasts, ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘You say, Tyre,
    “I am perfect in beauty.(CK)
Your domain was on the high seas;
    your builders brought your beauty to perfection.(CL)
They made all your timbers
    of juniper from Senir[d];(CM)
they took a cedar from Lebanon(CN)
    to make a mast for you.
Of oaks(CO) from Bashan
    they made your oars;
of cypress wood[e] from the coasts of Cyprus(CP)
    they made your deck, adorned with ivory.
Fine embroidered linen(CQ) from Egypt was your sail
    and served as your banner;
your awnings were of blue and purple(CR)
    from the coasts of Elishah.(CS)
Men of Sidon and Arvad(CT) were your oarsmen;
    your skilled men, Tyre, were aboard as your sailors.(CU)
Veteran craftsmen of Byblos(CV) were on board
    as shipwrights to caulk your seams.
All the ships of the sea(CW) and their sailors
    came alongside to trade for your wares.

10 “‘Men of Persia,(CX) Lydia(CY) and Put(CZ)
    served as soldiers in your army.
They hung their shields(DA) and helmets on your walls,
    bringing you splendor.
11 Men of Arvad and Helek
    guarded your walls on every side;
men of Gammad
    were in your towers.
They hung their shields around your walls;
    they brought your beauty to perfection.(DB)

12 “‘Tarshish(DC) did business with you because of your great wealth of goods;(DD) they exchanged silver, iron, tin and lead for your merchandise.

13 “‘Greece,(DE) Tubal and Meshek(DF) did business with you; they traded human beings(DG) and articles of bronze for your wares.

14 “‘Men of Beth Togarmah(DH) exchanged chariot horses, cavalry horses and mules for your merchandise.

15 “‘The men of Rhodes[f](DI) traded with you, and many coastlands(DJ) were your customers; they paid you with ivory(DK) tusks and ebony.

16 “‘Aram[g](DL) did business with you because of your many products; they exchanged turquoise,(DM) purple fabric, embroidered work, fine linen,(DN) coral(DO) and rubies for your merchandise.

17 “‘Judah and Israel traded with you; they exchanged wheat(DP) from Minnith(DQ) and confections,[h] honey, olive oil and balm(DR) for your wares.(DS)

18 “‘Damascus(DT) did business with you because of your many products and great wealth of goods.(DU) They offered wine from Helbon, wool from Zahar 19 and casks of wine from Izal(DV) in exchange for your wares: wrought iron, cassia(DW) and calamus.

20 “‘Dedan(DX) traded in saddle blankets with you.

21 “‘Arabia(DY) and all the princes of Kedar(DZ) were your customers; they did business with you in lambs, rams and goats.

22 “‘The merchants of Sheba(EA) and Raamah traded with you; for your merchandise they exchanged the finest of all kinds of spices(EB) and precious stones, and gold.(EC)

23 “‘Harran,(ED) Kanneh and Eden(EE) and merchants of Sheba, Ashur(EF) and Kilmad traded with you. 24 In your marketplace they traded with you beautiful garments, blue fabric, embroidered work and multicolored rugs with cords twisted and tightly knotted.

25 “‘The ships of Tarshish(EG) serve
    as carriers for your wares.
You are filled with heavy cargo
    as you sail the sea.(EH)
26 Your oarsmen take you
    out to the high seas.
But the east wind(EI) will break you to pieces
    far out at sea.
27 Your wealth,(EJ) merchandise and wares,
    your mariners, sailors and shipwrights,
your merchants and all your soldiers,
    and everyone else on board
will sink into the heart of the sea(EK)
    on the day of your shipwreck.
28 The shorelands will quake(EL)
    when your sailors cry out.
29 All who handle the oars
    will abandon their ships;
the mariners and all the sailors
    will stand on the shore.
30 They will raise their voice
    and cry bitterly over you;
they will sprinkle dust(EM) on their heads
    and roll(EN) in ashes.(EO)
31 They will shave their heads(EP) because of you
    and will put on sackcloth.
They will weep(EQ) over you with anguish of soul
    and with bitter mourning.(ER)
32 As they wail and mourn over you,
    they will take up a lament(ES) concerning you:
“Who was ever silenced like Tyre,
    surrounded by the sea?(ET)
33 When your merchandise went out on the seas,(EU)
    you satisfied many nations;
with your great wealth(EV) and your wares
    you enriched the kings of the earth.
34 Now you are shattered by the sea
    in the depths of the waters;
your wares and all your company
    have gone down with you.(EW)
35 All who live in the coastlands(EX)
    are appalled(EY) at you;
their kings shudder with horror
    and their faces are distorted with fear.(EZ)
36 The merchants among the nations scoff at you;(FA)
    you have come to a horrible end
    and will be no more.(FB)’”

A Prophecy Against the King of Tyre

28 The word of the Lord came to me: “Son of man(FC), say to the ruler of Tyre, ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘In the pride of your heart
    you say, “I am a god;
I sit on the throne(FD) of a god
    in the heart of the seas.”(FE)
But you are a mere mortal and not a god,
    though you think you are as wise as a god.(FF)
Are you wiser than Daniel[i]?(FG)
    Is no secret hidden from you?
By your wisdom and understanding
    you have gained wealth for yourself
and amassed gold and silver
    in your treasuries.(FH)
By your great skill in trading(FI)
    you have increased your wealth,(FJ)
and because of your wealth
    your heart has grown proud.(FK)

“‘Therefore this is what the Sovereign Lord says:

“‘Because you think you are wise,
    as wise as a god,
I am going to bring foreigners against you,
    the most ruthless of nations;(FL)
they will draw their swords against your beauty and wisdom(FM)
    and pierce your shining splendor.(FN)
They will bring you down to the pit,(FO)
    and you will die a violent death(FP)
    in the heart of the seas.(FQ)
Will you then say, “I am a god,”
    in the presence of those who kill you?
You will be but a mortal, not a god,(FR)
    in the hands of those who slay you.(FS)
10 You will die the death of the uncircumcised(FT)
    at the hands of foreigners.

I have spoken, declares the Sovereign Lord.’”

11 The word of the Lord came to me: 12 “Son of man, take up a lament(FU) concerning the king of Tyre and say to him: ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘You were the seal of perfection,
    full of wisdom and perfect in beauty.(FV)
13 You were in Eden,(FW)
    the garden of God;(FX)
every precious stone(FY) adorned you:
    carnelian, chrysolite and emerald,
    topaz, onyx and jasper,
    lapis lazuli, turquoise(FZ) and beryl.[j]
Your settings and mountings[k] were made of gold;
    on the day you were created they were prepared.(GA)
14 You were anointed(GB) as a guardian cherub,(GC)
    for so I ordained you.
You were on the holy mount of God;
    you walked among the fiery stones.
15 You were blameless in your ways
    from the day you were created
    till wickedness was found in you.
16 Through your widespread trade
    you were filled with violence,(GD)
    and you sinned.
So I drove you in disgrace from the mount of God,
    and I expelled you, guardian cherub,(GE)
    from among the fiery stones.
17 Your heart became proud(GF)
    on account of your beauty,
and you corrupted your wisdom
    because of your splendor.
So I threw you to the earth;
    I made a spectacle of you before kings.(GG)
18 By your many sins and dishonest trade
    you have desecrated your sanctuaries.
So I made a fire(GH) come out from you,
    and it consumed you,
and I reduced you to ashes(GI) on the ground
    in the sight of all who were watching.(GJ)
19 All the nations who knew you
    are appalled(GK) at you;
you have come to a horrible end
    and will be no more.(GL)’”

A Prophecy Against Sidon

20 The word of the Lord came to me: 21 “Son of man, set your face against(GM) Sidon;(GN) prophesy against her 22 and say: ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘I am against you, Sidon,
    and among you I will display my glory.(GO)
You will know that I am the Lord,
    when I inflict punishment(GP) on you
    and within you am proved to be holy.(GQ)
23 I will send a plague upon you
    and make blood flow in your streets.
The slain will fall within you,
    with the sword against you on every side.
Then you will know that I am the Lord.(GR)

24 “‘No longer will the people of Israel have malicious neighbors who are painful briers and sharp thorns.(GS) Then they will know that I am the Sovereign Lord.

25 “‘This is what the Sovereign Lord says: When I gather(GT) the people of Israel from the nations where they have been scattered,(GU) I will be proved holy(GV) through them in the sight of the nations. Then they will live in their own land, which I gave to my servant Jacob.(GW) 26 They will live there in safety(GX) and will build houses and plant(GY) vineyards; they will live in safety when I inflict punishment(GZ) on all their neighbors who maligned them. Then they will know that I am the Lord their God.(HA)’”

Footnotes

  1. Ezekiel 26:1 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text does not have month of the twelfth.
  2. Ezekiel 26:7 Hebrew Nebuchadrezzar, of which Nebuchadnezzar is a variant; here and often in Ezekiel and Jeremiah
  3. Ezekiel 26:20 Septuagint; Hebrew return, and I will give glory
  4. Ezekiel 27:5 That is, Mount Hermon
  5. Ezekiel 27:6 Targum; the Masoretic Text has a different division of the consonants.
  6. Ezekiel 27:15 Septuagint; Hebrew Dedan
  7. Ezekiel 27:16 Most Hebrew manuscripts; some Hebrew manuscripts and Syriac Edom
  8. Ezekiel 27:17 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  9. Ezekiel 28:3 Or Danel, a man of renown in ancient literature
  10. Ezekiel 28:13 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.
  11. Ezekiel 28:13 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.