therefore prophesy, and say, Thus says the Lord God: Precisely because (A)they made you desolate and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations, and (B)you became the talk and evil gossip of the people, therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord God: Thus says the Lord God to (C)the mountains and the hills, the ravines and the valleys, (D)the desolate wastes and the deserted cities, which have become (E)a prey and derision to the rest of the nations all around, therefore thus says the Lord God: Surely I have spoken in (F)my hot jealousy against the rest of the nations and (G)against all Edom, who (H)gave my land to themselves as a possession (I)with wholehearted joy and (J)utter contempt, that they might make its pasturelands a prey. Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to (K)the mountains and hills, to the ravines and valleys, Thus says the Lord God: (L)Behold, I have spoken in my jealous wrath, because you have suffered (M)the reproach of the nations. Therefore thus says the Lord God: (N)I swear that the nations that are all around you (O)shall themselves suffer reproach.

“But you, O mountains of Israel, (P)shall shoot forth your branches and yield your fruit to my people Israel, for (Q)they will soon come home. For (R)behold, I am for you, and I will turn to you, and (S)you shall be tilled and sown. 10 And (T)I will multiply people on you, the whole house of Israel, all of it. (U)The cities shall be inhabited and the waste places rebuilt. 11 And I will multiply on you (V)man and beast, and (W)they shall multiply and be fruitful. And I will cause you to be inhabited as in (X)your former times, and (Y)will do more good to you than ever before. (Z)Then you will know that I am the Lord.

Read full chapter

Therefore prophesy and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: Because they ravaged(A) and crushed you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people’s malicious talk and slander,(B) therefore, mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord: This is what the Sovereign Lord says to the mountains and hills, to the ravines and valleys,(C) to the desolate ruins(D) and the deserted(E) towns that have been plundered and ridiculed(F) by the rest of the nations around you(G) this is what the Sovereign Lord says: In my burning(H) zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.’(I) Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: ‘This is what the Sovereign Lord says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.(J) Therefore this is what the Sovereign Lord says: I swear with uplifted hand(K) that the nations around you will also suffer scorn.(L)

“‘But you, mountains of Israel, will produce branches and fruit(M) for my people Israel, for they will soon come home. I am concerned for you and will look on you with favor; you will be plowed and sown,(N) 10 and I will cause many people to live on you—yes, all of Israel. The towns will be inhabited and the ruins(O) rebuilt.(P) 11 I will increase the number of people and animals living on you, and they will be fruitful(Q) and become numerous. I will settle people(R) on you as in the past(S) and will make you prosper more than before.(T) Then you will know that I am the Lord.

Read full chapter