Add parallel Print Page Options

And He crieth in mine ears -- a loud voice -- saying, `Drawn near have inspectors of the city, and each his destroying weapon in his hand.'

And lo, six men are coming from the way of the upper gate, that is facing the north, and each his slaughter-weapon in his hand, and one man in their midst is clothed with linen, and a scribe's inkhorn at his loins, and they come in, and stand near the brazen altar.

And the honour of the God of Israel hath gone up from off the cherub, on which it hath been, unto the threshold of the house.

And He calleth unto the man who is clothed with linen, who hath the scribe's inkhorn at his loins, and Jehovah saith unto him, `Pass on into the midst of the city, into the midst of Jerusalem, and thou hast made a mark on the foreheads of the men who are sighing and who are groaning for all the abominations that are done in its midst.'

And to the others he said in mine ears, `Pass on into the city after him, and smite; your eye doth not pity, nor do ye spare;

aged, young man, and virgin, and infant, and women, ye do slay -- to destruction; and against any man on whom [is] the mark ye do not go nigh, and from My sanctuary ye begin.'

And they begin among the aged men who [are] before the house, and He saith unto them, `Defile the house, and fill the courts with the wounded, go forth.' And they have gone forth and have smitten in the city.

And it cometh to pass, as they are smiting, and I -- I am left -- that I fall on my face, and cry, and say, `Ah, Lord Jehovah, art Thou destroying all the remnant of Israel, in Thy pouring out Thy wrath on Jerusalem?'

And He saith unto me, `The iniquity of the house of Israel and Judah [is] very very great, and the land is full of blood, and the city hath been full of perverseness, for they have said: Jehovah hath forsaken the land, and Jehovah is not seeing.

10 And I also, Mine eye doth not pity, nor do I spare; their way on their own head I have put.'

11 And lo, the man clothed with linen, at whose loins [is] the inkhorn, is bringing back word, saying, `I have done as Thou hast commanded me.'

10 And I look, and lo, on the expanse that [is] above the head of the cherubs, as a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne, He hath been seen over them.

And He speaketh unto the man clothed with linen, and saith, `Go in unto the midst of the wheel, unto the place of the cherub, and fill thy hands with coals of fire from between the cherubs, and scatter over the city.' And he goeth in before mine eyes.

And the cherubs are standing on the right side of the house, at the going in of the man, and the cloud hath filled the inner court,

and become high doth the honour of Jehovah above the cherub, over the threshold of the house, and the house is filled with the cloud, and the court hath been filled with the brightness of the honour of Jehovah.

And a noise of the wings of the cherubs hath been heard unto the outer court, as the voice of God -- the Mighty One -- in His speaking.

And it cometh to pass, in His commanding the man clothed with linen, saying, `Take fire from between the wheel, from between the cherubs,' and he goeth in and standeth near the wheel,

that the [one] cherub putteth forth his hand from between the cherubs unto the fire that [is] between the cherubs, and lifteth up, and giveth into the hands of him who is clothed with linen, and he receiveth, and cometh forth.

And there appeareth in the cherubs the form of a hand of man under their wings,

and I look, and lo, four wheels near the cherubs, one wheel near the one cherub, and another wheel near the other cherub, and the appearance of the wheels [is] as the colour of a beryl stone.

10 As to their appearances, one likeness [is] to them four, as it were the wheel in the midst of the wheel.

11 In their going, on their four sides they go; they turn not round in their going, for to the place whither the head turneth, after it they go, they turn not round in their going.

12 And all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four [are] their wheels.

13 To the wheels -- to them is one calling in mine ears, `O wheel!'

14 And four faces [are] to each; the face of the one [is] the face of the cherub, and the face of the second the face of man, and of the third the face of a lion, and of the fourth the face of an eagle.

15 And the cherubs are lifted up, it [is] the living creature that I saw by the river Chebar.

16 And in the going of the cherubs, the wheels go beside them; and in the cherubs lifting up their wings to be high above the earth, the wheels turn not round, even they, from being beside them.

17 In their standing they stand, and in their exaltation they are exalted with them: for the living spirit [is] in them.

18 And go forth doth the honour of Jehovah from off the threshold of the house, and standeth over the cherubs,

19 and the cherubs lift up their wings, and are lifted up from the earth before mine eyes; in their going forth, the wheels also [are] over-against them, and he standeth at the opening of the east gate of the house of Jehovah, and the honour of the God of Israel [is] over them from above.

20 It [is] the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar, and I know that they are cherubs.

21 Four faces [are] to each, and four wings to each, and the likeness of the hands of man [is] under their wings.

22 As to the likeness of their faces, they [are] the faces that I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; each straight forward they go.

11 And lift me up doth a spirit, and it bringeth me in unto the east gate of the house of Jehovah, that is facing the east, and lo, at the opening of the gate twenty and five men, and I see in their midst Jaazaniah son of Azzur, and Pelatiah son of Benaiah, heads of the people.

And He saith unto me, `Son of man, these [are] the men who are devising iniquity, and who are giving evil counsel in this city;

who are saying, It [is] not near -- to build houses, it [is] the pot, and we the flesh.

Therefore prophesy concerning them, prophesy, son of man.'

And fall upon me doth the Spirit of Jehovah, and He saith unto me, `Say: Thus said Jehovah: Rightly ye have said, O house of Israel, And the steps of your spirit I have known.

Ye multiplied your wounded in this city, And filled its out-places with the wounded.

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Your wounded whom ye placed in its midst, They [are] the flesh, and it [is] the pot, And you he hath brought out from its midst.

A sword ye have feared, And a sword I bring in against you, An affirmation of the Lord Jehovah.

And I have brought you out of its midst, And given you into the hand of strangers, And I have done among you judgments.

10 By the sword ye do fall, On the border of Israel I do judge you, And ye have known that I [am] Jehovah.

11 It is not to you for a pot, Nor are ye in its midst for flesh, At the border of Israel I do judge you.

12 And ye have known that I [am] Jehovah, For in My statutes ye have not walked, And My Judgments ye have not done, And according to the judgments of the nations Who are round about you -- ye have done!'

13 And it cometh to pass, at my prophesying, that Pelatiah son of Benaiah is dying, and I fall on my face, and cry -- a loud voice -- and say, `Ah, Lord Jehovah, an end Thou art making of the remnant of Israel.'

14 And there is a word of Jehovah unto me, saying,

15 `Son of man, thy brethren, thy brethren, men of thy kindred, and all the house of Israel -- all of it, [are] they to whom inhabitants of Jerusalem have said, Keep far off from Jehovah;

16 it [is] ours, the land hath been given for an inheritance; therefore say: Thus said the Lord Jehovah: Because I put them afar off among nations, And because I scattered them through lands, I also am to them for a little sanctuary, In lands whither they have gone in.

17 Therefore say: Thus said the Lord Jehovah: And I have assembled you from the peoples, And I have gathered you from the lands, Into which ye have been scattered, And I have given to you the ground of Israel.

18 And they have gone in thither. And turned aside all its detestable things, And all its abominations -- out of it.

19 And I have given to them one heart, And a new spirit I do give in your midst, And I have turned the heart of stone out of their flesh, And I have given to them a heart of flesh.

20 So that in My statutes they walk, And My judgments they keep, and have done them, And they have been to me for a people, And I am to them for God.

21 As to those whose heart is going unto the heart Of their detestable and their abominable things, Their way on their head I have put, An affirmation of the Lord Jehovah.'

22 And the cherubs lift up their wings, and the wheels [are] over-against them, and the honour of the God of Israel [is] over them above.

23 And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that [is] on the east of the city.

24 And a spirit hath lifted me up, and bringeth me in to Chaldea, unto the Removed, in a vision, by the Spirit of God, and go up from off me doth the vision that I have seen;

25 and I speak unto the Removed all the matters of Jehovah that He hath shewed me.

12 And there is a word of Jehovah unto me, saying,

`Son of man, in the midst of the rebellious house thou art dwelling, that have eyes to see, and they have not seen; ears they have to hear, and they have not heard; for a rebellious house [are] they.

And thou, son of man, make to thee vessels of removal, and remove by day before their eyes, and thou hast removed from thy place unto another place before their eyes, it may be they consider, for a rebellious house they [are].

And thou hast brought forth thy vessels as vessels of removal by day before their eyes, and thou, thou dost go forth at even before their eyes, as the goings forth of a removal.

Before their eyes dig for thee through the wall, and thou hast brought forth by it.

Before their eyes on the shoulder thou dost bear, in the darkness thou dost bring forth, thy face thou dost cover, and thou dost not see the earth, for a type I have given thee to the house of Israel.'

And I do so, as I have been commanded; my vessels I have brought forth as vessels of removal by day, and at even I have dug for me through the wall with the hand; in the darkness I have brought forth, on the shoulder I have borne away, before their eyes.

And there is a word of Jehovah unto me, in the morning, saying,

`Son of man, have they not said unto thee -- the house of Israel -- the rebellious house -- What art thou doing?

10 say unto them, Thus said the Lord Jehovah: `The prince [is] this burden in Jerusalem, and all the house of Israel who are in their midst.

11 Say: I [am] your type; as I have done so it is done to them, into a removal, into a captivity, they do go.

12 As to the prince who [is] in their midst, on the shoulder he beareth in the darkness, and he goeth forth, through the wall they dig to bring forth by it, his face he covereth, that he may not look on the very surface of the land.

13 And I have spread My net for him, and he hath been caught in My snare, and I have brought him in to Babylon, the land of the Chaldeans, and it he doth not see -- and there doth he die.

14 `And all who are round about him to help him, and all his bands, I do scatter to every wind, and a sword I draw out after them.

15 And they have known that I [am] Jehovah, in My scattering them among nations, and I have spread them through lands;

16 and I have left of them, a few in number, from the sword, from the famine, and from the pestilence, so that they recount all their abominations among the nations whither they have come, and they have known that I [am] Jehovah.'

17 And there is a word of Jehovah unto me, saying,

18 `Son of man, thy bread in haste thou dost eat, and thy water with trembling and with fear thou dost drink;

19 and thou hast said unto the people of the land, Thus said the Lord Jehovah concerning the inhabitants of Jerusalem, concerning the land of Israel: Their bread with fear they do eat, and their water with astonishment drink, because its land is desolate, because of its fulness, because of the violence of all who are dwelling in it.

20 And the cities that are inhabited are laid waste, and the land is a desolation, and ye have known that I [am] Jehovah.'

21 And there is a word of Jehovah unto me, saying,

22 `Son of man, what [is] this simile to you, concerning the land of Israel, saying, Prolonged are the days, and perished hath every vision?

23 therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I have caused this simile to cease, And they use it not as a simile again in Israel, But speak to them: Drawn near have the days, And spoken hath every vision.

24 For there is no more any vain vision, and flattering divination, In the midst of the house of Israel.

25 For I [am] Jehovah, I speak, The word that I speak -- it is done, It is not prolonged any more, For, in your days, O rebellious house, I speak a word, and I have done it, An affirmation of the Lord Jehovah.'

26 And there is a word of Jehovah unto me, saying:

27 `Son of man, lo, the house of Israel are saying, The vision that he is seeing [is] for many days, and of times far off he is prophesying,

28 therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: None of my words are prolonged any more, When I speak a word -- it is done, An affirmation of the Lord Jehovah!'

Judgment on the Idolaters

Then I heard him call out in a loud voice, “Bring near those who are appointed to execute judgment on the city, each with a weapon in his hand.” And I saw six men coming from the direction of the upper gate, which faces north, each with a deadly weapon in his hand. With them was a man clothed in linen(A) who had a writing kit at his side. They came in and stood beside the bronze altar.

Now the glory(B) of the God of Israel went up from above the cherubim,(C) where it had been, and moved to the threshold of the temple. Then the Lord called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side and said to him, “Go throughout the city of Jerusalem(D) and put a mark(E) on the foreheads of those who grieve and lament(F) over all the detestable things that are done in it.(G)

As I listened, he said to the others, “Follow him through the city and kill, without showing pity(H) or compassion.(I) Slaughter(J) the old men, the young men and women, the mothers and children,(K) but do not touch anyone who has the mark.(L) Begin at my sanctuary.” So they began with the old men(M) who were in front of the temple.(N)

Then he said to them, “Defile the temple and fill the courts with the slain.(O) Go!” So they went out and began killing throughout the city. While they were killing and I was left alone, I fell facedown,(P) crying out, “Alas, Sovereign Lord!(Q) Are you going to destroy the entire remnant of Israel in this outpouring of your wrath(R) on Jerusalem?(S)

He answered me, “The sin of the people of Israel and Judah is exceedingly great; the land is full of bloodshed and the city is full of injustice.(T) They say, ‘The Lord has forsaken the land; the Lord does not see.’(U) 10 So I will not look on them with pity(V) or spare them, but I will bring down on their own heads what they have done.(W)

11 Then the man in linen with the writing kit at his side brought back word, saying, “I have done as you commanded.”

God’s Glory Departs From the Temple

10 I looked, and I saw the likeness of a throne(X) of lapis lazuli(Y) above the vault(Z) that was over the heads of the cherubim.(AA) The Lord said to the man clothed in linen,(AB) “Go in among the wheels(AC) beneath the cherubim. Fill(AD) your hands with burning coals(AE) from among the cherubim and scatter them over the city.” And as I watched, he went in.

Now the cherubim were standing on the south side of the temple when the man went in, and a cloud filled the inner court. Then the glory of the Lord(AF) rose from above the cherubim and moved to the threshold of the temple. The cloud filled the temple, and the court was full of the radiance of the glory of the Lord. The sound of the wings of the cherubim could be heard as far away as the outer court, like the voice(AG) of God Almighty[a] when he speaks.(AH)

When the Lord commanded the man in linen, “Take fire from among the wheels,(AI) from among the cherubim,” the man went in and stood beside a wheel. Then one of the cherubim reached out his hand to the fire(AJ) that was among them. He took up some of it and put it into the hands of the man in linen, who took it and went out. (Under the wings of the cherubim could be seen what looked like human hands.)(AK)

I looked, and I saw beside the cherubim four wheels, one beside each of the cherubim; the wheels sparkled like topaz.(AL) 10 As for their appearance, the four of them looked alike; each was like a wheel intersecting a wheel. 11 As they moved, they would go in any one of the four directions the cherubim faced; the wheels did not turn about[b] as the cherubim went. The cherubim went in whatever direction the head faced, without turning as they went. 12 Their entire bodies, including their backs, their hands and their wings, were completely full of eyes,(AM) as were their four wheels.(AN) 13 I heard the wheels being called “the whirling wheels.” 14 Each of the cherubim(AO) had four faces:(AP) One face was that of a cherub, the second the face of a human being, the third the face of a lion,(AQ) and the fourth the face of an eagle.(AR)

15 Then the cherubim rose upward. These were the living creatures(AS) I had seen by the Kebar River.(AT) 16 When the cherubim moved, the wheels beside them moved; and when the cherubim spread their wings to rise from the ground, the wheels did not leave their side. 17 When the cherubim stood still, they also stood still; and when the cherubim rose, they rose with them, because the spirit of the living creatures was in them.(AU)

18 Then the glory(AV) of the Lord departed from over the threshold of the temple and stopped above the cherubim.(AW) 19 While I watched, the cherubim spread their wings and rose from the ground, and as they went, the wheels went with them.(AX) They stopped at the entrance of the east gate of the Lord’s house, and the glory(AY) of the God of Israel was above them.

20 These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the Kebar River,(AZ) and I realized that they were cherubim. 21 Each had four faces(BA) and four wings,(BB) and under their wings was what looked like human hands. 22 Their faces had the same appearance as those I had seen by the Kebar River.(BC) Each one went straight ahead.

God’s Sure Judgment on Jerusalem

11 Then the Spirit lifted me up and brought me to the gate of the house of the Lord that faces east. There at the entrance of the gate were twenty-five men, and I saw among them Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah(BD) son of Benaiah, leaders(BE) of the people.(BF) The Lord said to me, “Son of man, these are the men who are plotting evil(BG) and giving wicked advice in this city.(BH) They say, ‘Haven’t our houses been recently rebuilt? This city is a pot,(BI) and we are the meat in it.’(BJ) Therefore prophesy(BK) against them; prophesy, son of man.”

Then the Spirit of the Lord came on me, and he told me to say: “This is what the Lord says: That is what you are saying, you leaders in Israel, but I know what is going through your mind.(BL) You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.(BM)

“Therefore this is what the Sovereign Lord says: The bodies you have thrown there are the meat and this city is the pot,(BN) but I will drive you out of it.(BO) You fear the sword,(BP) and the sword is what I will bring against you, declares the Sovereign Lord.(BQ) I will drive you out of the city and deliver you into the hands(BR) of foreigners and inflict punishment on you.(BS) 10 You will fall by the sword, and I will execute judgment on you at the borders of Israel.(BT) Then you will know that I am the Lord. 11 This city will not be a pot(BU) for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel. 12 And you will know that I am the Lord,(BV) for you have not followed my decrees(BW) or kept my laws but have conformed to the standards of the nations around you.(BX)

13 Now as I was prophesying, Pelatiah(BY) son of Benaiah died. Then I fell facedown and cried out in a loud voice, “Alas, Sovereign Lord! Will you completely destroy the remnant of Israel?(BZ)

The Promise of Israel’s Return

14 The word of the Lord came to me: 15 “Son of man, the people of Jerusalem have said of your fellow exiles and all the other Israelites, ‘They are far away from the Lord; this land was given to us as our possession.’(CA)

16 “Therefore say: ‘This is what the Sovereign Lord says: Although I sent them far away among the nations and scattered them among the countries, yet for a little while I have been a sanctuary(CB) for them in the countries where they have gone.’

17 “Therefore say: ‘This is what the Sovereign Lord says: I will gather you from the nations and bring you back from the countries where you have been scattered, and I will give you back the land of Israel again.’(CC)

18 “They will return to it and remove all its vile images(CD) and detestable idols.(CE) 19 I will give them an undivided heart(CF) and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone(CG) and give them a heart of flesh.(CH) 20 Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws.(CI) They will be my people,(CJ) and I will be their God.(CK) 21 But as for those whose hearts are devoted to their vile images and detestable idols,(CL) I will bring down on their own heads what they have done, declares the Sovereign Lord.(CM)

22 Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory(CN) of the God of Israel was above them.(CO) 23 The glory(CP) of the Lord went up from within the city and stopped above the mountain(CQ) east of it. 24 The Spirit(CR) lifted me up and brought me to the exiles in Babylonia[c] in the vision(CS) given by the Spirit of God.

Then the vision I had seen went up from me, 25 and I told the exiles everything the Lord had shown me.(CT)

The Exile Symbolized

12 The word of the Lord came to me: “Son of man, you are living among a rebellious people.(CU) They have eyes to see but do not see and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious people.(CV)

“Therefore, son of man, pack your belongings for exile and in the daytime, as they watch, set out and go from where you are to another place. Perhaps(CW) they will understand,(CX) though they are a rebellious people.(CY) During the daytime, while they watch, bring out your belongings packed for exile. Then in the evening, while they are watching, go out like those who go into exile.(CZ) While they watch, dig through the wall(DA) and take your belongings out through it. Put them on your shoulder as they are watching and carry them out at dusk. Cover your face so that you cannot see the land, for I have made you a sign(DB) to the Israelites.”

So I did as I was commanded.(DC) During the day I brought out my things packed for exile. Then in the evening I dug through the wall with my hands. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulders while they watched.

In the morning the word of the Lord came to me: “Son of man, did not the Israelites, that rebellious people, ask you, ‘What are you doing?’(DD)

10 “Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: This prophecy concerns the prince in Jerusalem and all the Israelites who are there.’ 11 Say to them, ‘I am a sign(DE) to you.’

“As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives.(DF)

12 “The prince among them will put his things on his shoulder at dusk(DG) and leave, and a hole will be dug in the wall for him to go through. He will cover his face so that he cannot see the land.(DH) 13 I will spread my net(DI) for him, and he will be caught in my snare;(DJ) I will bring him to Babylonia, the land of the Chaldeans,(DK) but he will not see(DL) it, and there he will die.(DM) 14 I will scatter to the winds all those around him—his staff and all his troops—and I will pursue them with drawn sword.(DN)

15 “They will know that I am the Lord, when I disperse them among the nations(DO) and scatter them through the countries. 16 But I will spare a few of them from the sword, famine and plague, so that in the nations where they go they may acknowledge all their detestable practices. Then they will know that I am the Lord.(DP)

17 The word of the Lord came to me: 18 “Son of man, tremble as you eat your food,(DQ) and shudder in fear as you drink your water. 19 Say to the people of the land: ‘This is what the Sovereign Lord says about those living in Jerusalem and in the land of Israel: They will eat their food in anxiety and drink their water in despair, for their land will be stripped of everything(DR) in it because of the violence of all who live there.(DS) 20 The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the Lord.(DT)’”

There Will Be No Delay

21 The word of the Lord came to me: 22 “Son of man, what is this proverb(DU) you have in the land of Israel: ‘The days go by and every vision comes to nothing’?(DV) 23 Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I am going to put an end to this proverb, and they will no longer quote it in Israel.’ Say to them, ‘The days are near(DW) when every vision will be fulfilled.(DX) 24 For there will be no more false visions or flattering divinations(DY) among the people of Israel. 25 But I the Lord will speak what I will, and it shall be fulfilled without delay.(DZ) For in your days, you rebellious people, I will fulfill(EA) whatever I say, declares the Sovereign Lord.(EB)’”

26 The word of the Lord came to me: 27 “Son of man, the Israelites are saying, ‘The vision he sees is for many years from now, and he prophesies about the distant future.’(EC)

28 “Therefore say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign Lord.’”

Footnotes

  1. Ezekiel 10:5 Hebrew El-Shaddai
  2. Ezekiel 10:11 Or aside
  3. Ezekiel 11:24 Or Chaldea