Ezekiel 19:14
New International Version
14 Fire spread from one of its main[a] branches
and consumed(A) its fruit.
No strong branch is left on it
fit for a ruler’s scepter.’(B)
“This is a lament(C) and is to be used as a lament.”
Footnotes
- Ezekiel 19:14 Or from under its
Ezekiel 19:14
King James Version
14 And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
Read full chapter
Ezekiel 19:14
New King James Version
14 (A)Fire has come out from a rod of her branches
And devoured her fruit,
So that she has no strong branch—a scepter for ruling.’ ”
(B)This is a lamentation, and has become a lamentation.
Read full chapter
Jeremiah 7:29
New International Version
29 “‘Cut off(A) your hair and throw it away; take up a lament(B) on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned(C) this generation that is under his wrath.
Jeremiah 7:29
King James Version
29 Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the Lord hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
Read full chapter
Jeremiah 7:29
New King James Version
29 (A)Cut off your hair and cast it away, and take up a lamentation on the desolate heights; for the Lord has rejected and forsaken the generation of His wrath.’
Read full chapter
Jeremiah 9:10
New International Version
Jeremiah 9:10
King James Version
10 For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.
Read full chapter
Jeremiah 9:10
New King James Version
10 I will take up a weeping and wailing for the mountains,
And (A)for the [a]dwelling places of the wilderness a lamentation,
Because they are burned up,
So that no one can pass through;
Nor can men hear the voice of the cattle.
(B)Both the birds of the heavens and the beasts have fled;
They are gone.
Footnotes
- Jeremiah 9:10 Or pastures
Jeremiah 9:20
New International Version
Jeremiah 9:20
King James Version
20 Yet hear the word of the Lord, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation.
Read full chapter
Jeremiah 9:20
New King James Version
20 Yet hear the word of the Lord, O women,
And let your ear receive the word of His mouth;
Teach your daughters wailing,
And everyone her neighbor a lamentation.
Ezekiel 26:17
New International Version
17 Then they will take up a lament(A) concerning you and say to you:
“‘How you are destroyed, city of renown,
peopled by men of the sea!
You were a power on the seas,
you and your citizens;
you put your terror
on all who lived there.(B)
Ezekiel 26:17
King James Version
17 And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror to be on all that haunt it!
Read full chapter
Ezekiel 26:17
New King James Version
17 And they will take up a (A)lamentation for you, and say to you:
“How you have perished,
O one inhabited by seafaring men,
O renowned city,
Who was (B)strong at sea,
She and her inhabitants,
Who caused their terror to be on all her inhabitants!
Ezekiel 27:2
New International Version
2 “Son of man, take up a lament(A) concerning Tyre.
Ezekiel 27:2
King James Version
2 Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus;
Read full chapter
Ezekiel 27:2
New King James Version
2 “Now, son of man, (A)take up a lamentation for Tyre,
Read full chapter
Ezekiel 27:32
New International Version
Ezekiel 27:32
King James Version
32 And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
Read full chapter
Ezekiel 27:32
New King James Version
32 In their wailing for you
They will (A)take up a lamentation,
And lament for you:
(B)‘What city is like Tyre,
Destroyed in the midst of the sea?
Ezekiel 28:12
New International Version
12 “Son of man, take up a lament(A) concerning the king of Tyre and say to him: ‘This is what the Sovereign Lord says:
“‘You were the seal of perfection,
full of wisdom and perfect in beauty.(B)
Ezekiel 28:12
King James Version
12 Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord God; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.
Read full chapter
Ezekiel 28:12
New King James Version
12 “Son of man, (A)take up a lamentation for the king of Tyre, and say to him, ‘Thus says the Lord God:
(B)“You were the seal of perfection,
Full of wisdom and perfect in beauty.
Ezekiel 32:2
New International Version
Ezekiel 32:2
King James Version
2 Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
Read full chapter
Ezekiel 32:2
New King James Version
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.