Add parallel Print Page Options

27 И было ко мне слово Господне:

и ты, сын человеческий, подними плач о Тире

и скажи Тиру, поселившемуся на выступах в море, торгующему с народами на многих островах: так говорит Господь Бог: Тир! ты говоришь: 'я совершенство красоты!'

Пределы твои в сердце морей; строители твои усовершили красоту твою:

из Сенирских кипарисов устроили все помосты твои; брали с Ливана кедр, чтобы сделать на тебе мачты;

из дубов Васанских делали весла твои; скамьи твои делали из букового дерева, с оправою из слоновой кости с островов Киттимских;

узорчатые полотна из Египта употреблялись на паруса твои и служили флагом; голубого и пурпурового цвета ткани с островов Елисы были покрывалом твоим.

Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами; свои знатоки были у тебя, Тир; они были у тебя кормчими.

Старшие из Гевала и знатоки его были у тебя, чтобы заделывать пробоины твои. Всякие морские корабли и корабельщики их находились у тебя для производства торговли твоей.

10 Перс и Лидиянин и Ливиец находились в войске твоем и были у тебя ратниками, вешали на тебе щит и шлем; они придавали тебе величие.

11 Сыны Арвада с собственным твоим войском стояли кругом на стенах твоих, и Гамадимы были на башнях твоих; кругом по стенам твоим они вешали колчаны свои; они довершали красу твою.

12 Фарсис, торговец твой, по множеству всякого богатства, платил за товары твои серебром, железом, свинцом и оловом.

13 Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобою, выменивая товары твои на души человеческие и медную посуду.

14 Из дома Фогарма за товары твои доставляли тебе лошадей и строевых коней и лошаков.

15 Сыны Дедана торговали с тобою; многие острова производили с тобою мену, в уплату тебе доставляли слоновую кость и черное дерево.

16 По причине большого торгового производства твоего торговали с тобою Арамеяне; за товары твои они платили карбункулами, тканями пурпуровыми, узорчатыми, и виссонами, и кораллами, и рубинами.

17 Иудея и земля Израилева торговали с тобою; за товар твой платили пшеницею Миннифскою и сластями, и медом, и деревянным маслом, и бальзамом.

18 Дамаск, по причине большого торгового производства твоего, по изобилию всякого богатства, торговал с тобою вином Хелбонским и белою шерстью.

19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе.

20 Дедан торговал с тобою драгоценными попонами для верховой езды.

21 Аравия и все князья Кидарские производили мену с тобою: ягнят и баранов и козлов променивали тебе.

22 Купцы из Савы и Раемы торговали с тобою всякими лучшими благовониями и всякими дорогими камнями, и золотом платили за товары твои.

23 Харан и Хане и Еден, купцы Савейские, Ассур и Хилмад торговали с тобою.

24 Они торговали с тобою драгоценными одеждами, шелковыми и узорчатыми материями, которые они привозили на твои рынки в дорогих ящиках, сделанных из кедра и хорошо упакованных.

25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей.

26 Гребцы твои завели тебя в большие воды; восточный ветер разбил тебя среди морей.

27 Богатство твое и товары твои, все склады твои, корабельщики твои и кормчие твои, заделывавшие пробоины твои и распоряжавшиеся торговлею твоею, и все ратники твои, какие у тебя были, и все множество народа в тебе, в день падения твоего упадет в сердце морей.

28 От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности.

29 И с кораблей своих сойдут все гребцы, корабельщики, все кормчие моря, и станут на землю;

30 и зарыдают о тебе громким голосом, и горько застенают, посыпав пеплом головы свои и валяясь во прахе;

31 и остригут по тебе волосы догола, и опояшутся вретищами, и заплачут о тебе от душевной скорби горьким плачем;

32 и в сетовании своем поднимут плачевную песнь о тебе, и так зарыдают о тебе: 'кто как Тир, так разрушенный посреди моря!

33 Когда приходили с морей товары твои, ты насыщал многие народы; множеством богатства твоего и торговлею твоею обогащал царей земли.

34 А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало.

35 Все обитатели островов ужаснулись о тебе, и цари их содрогнулись, изменились в лицах.

36 Торговцы других народов свистнули о тебе; ты сделался ужасом, --и не будет тебя во веки'.

28 И было ко мне слово Господне:

сын человеческий! скажи начальствующему в Тире: так говорит Господь Бог: за то, что вознеслось сердце твое и ты говоришь: 'я бог, восседаю на седалище божием, в сердце морей', и будучи человеком, а не Богом, ставишь ум твой наравне с умом Божиим, --

вот, ты премудрее Даниила, нет тайны, сокрытой от тебя;

твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра;

большою мудростью твоею, посредством торговли твоей, ты умножил богатство твое, и ум твой возгордился богатством твоим, --

за то так говорит Господь Бог: так как ты ум твой ставишь наравне с умом Божиим,

вот, Я приведу на тебя иноземцев, лютейших из народов, и они обнажат мечи свои против красы твоей мудрости и помрачат блеск твой;

низведут тебя в могилу, и умрешь в сердце морей смертью убитых.

Скажешь ли тогда перед твоим убийцею: 'я бог', тогда как в руке поражающего тебя ты будешь человек, а не бог?

10 Ты умрешь от руки иноземцев смертью необрезанных; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.

11 И было ко мне слово Господне:

12 сын человеческий! плачь о царе Тирском и скажи ему: так говорит Господь Бог: ты печать совершенства, полнота мудрости и венец красоты.

13 Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках и нанизанное на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего.

14 Ты был помазанным херувимом, чтобы осенять, и Я поставил тебя на то; ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней.

15 Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония.

16 От обширности торговли твоей внутреннее твое исполнилось неправды, и ты согрешил; и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней.

17 От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя на позор.

18 Множеством беззаконий твоих в неправедной торговле твоей ты осквернил святилища твои; и Я извлеку из среды тебя огонь, который и пожрет тебя: и Я превращу тебя в пепел на земле перед глазами всех, видящих тебя.

19 Все, знавшие тебя среди народов, изумятся о тебе; ты сделаешься ужасом, и не будет тебя во веки.

20 И было ко мне слово Господне:

21 сын человеческий! обрати лице твое к Сидону и изреки на него пророчество,

22 и скажи: вот, Я--на тебя, Сидон, и прославлюсь среди тебя, и узнают, что Я Господь, когда произведу суд над ним и явлю в нем святость Мою;

23 и пошлю на него моровую язву и кровопролитие на улицы его, и падут среди него убитые мечом, пожирающим его отовсюду; и узнают, что Я Господь.

24 И не будет он впредь для дома Израилева колючим терном и причиняющим боль волчцом, более всех соседей зложелательствующим ему, и узнают, что Я Господь Бог.

25 Так говорит Господь Бог: когда Я соберу дом Израилев из народов, между которыми они рассеяны, и явлю в них святость Мою перед глазами племен, и они будут жить на земле своей, которую Я дал рабу Моему Иакову:

26 тогда они будут жить на ней безопасно, и построят домы, и насадят виноградники, и будут жить в безопасности, потому что Я произведу суд над всеми зложелателями их вокруг них, и узнают, что Я Господь Бог их.

29 В десятом году, в десятом [месяце], в двенадцатый [день] месяца, было ко мне слово Господне:

сын человеческий! обрати лице твое к фараону, царю Египетскому, и изреки пророчество на него и на весь Египет.

Говори и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я--на тебя, фараон, царь Египетский, большой крокодил, который, лежа среди рек своих, говоришь: 'моя река, и я создал ее для себя'.

Но Я вложу крюк в челюсти твои и к чешуе твоей прилеплю рыб из рек твоих, и вытащу тебя из рек твоих со всею рыбою рек твоих, прилипшею к чешуе твоей;

и брошу тебя в пустыне, тебя и всю рыбу из рек твоих, ты упадешь на открытое поле, не уберут и не подберут тебя; отдам тебя на съедение зверям земным и птицам небесным.

И узнают все обитатели Египта, что Я Господь; потому что они дому Израилеву были подпорою тростниковою.

Когда они ухватились за тебя рукою, ты расщепился и все плечо исколол им; и когда они оперлись о тебя, ты сломился и изранил все чресла им.

Посему так говорит Господь Бог: вот, Я наведу на тебя меч, и истреблю у тебя людей и скот.

И сделается земля Египетская пустынею и степью; и узнают, что Я Господь. Так как он говорит: 'моя река, и я создал ее';

10 то вот, Я--на реки твои, и сделаю землю Египетскую пустынею из пустынь от Мигдола до Сиены, до самого предела Ефиопии.

11 Не будет проходить по ней нога человеческая, и нога скотов не будет проходить по ней, и не будут обитать на ней сорок лет.

12 И сделаю землю Египетскую пустынею среди земель опустошенных; и города ее среди опустелых городов будут пустыми сорок лет, и рассею Египтян по народам, и развею их по землям.

13 Ибо так говорит Господь Бог: по окончании сорока лет Я соберу Египтян из народов, между которыми они будут рассеяны;

14 и возвращу плен Египта, и обратно приведу их в землю Пафрос, в землю происхождения их, и там они будут царством слабым.

15 Оно будет слабее [других] царств, и не будет более возноситься над народами; Я умалю их, чтобы они не господствовали над народами.

16 И не будут впредь дому Израилеву опорою, припоминающею беззаконие их, когда они обращались к нему; и узнают, что Я Господь Бог.

17 В двадцать седьмом году, в первом [месяце], в первый [день] месяца, было ко мне слово Господне:

18 сын человеческий! Навуходоносор, царь Вавилонский, утомил свое войско большими работами при Тире; все головы оплешивели и все плечи стерты; а ни ему, ни войску его нет вознаграждения от Тира за работы, которые он употребил против него.

19 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я Навуходоносору, царю Вавилонскому, даю землю Египетскую, чтобы он обобрал богатство ее и произвел грабеж в ней, и ограбил награбленное ею, и это будет вознаграждением войску его.

20 В награду за дело, которое он произвел в нем, Я отдаю ему землю Египетскую, потому что они делали это для Меня, сказал Господь Бог.

21 В тот день возвращу рог дому Израилеву, и тебе открою уста среди них, и узнают, что Я Господь.

Плач о Тире

27 Было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, подними плач о Тире. Скажи Тиру, расположенному у морских ворот, купцу народов на многих берегах: Так говорит Владыка Господь:

«Тир, ты говоришь:
    „Моя красота совершенна“.
Домом твоим было открытое море;
    твои зодчие довели красоту твою до совершенства.
Доски твои они изготовили
    из сосен Сенира[a];
для мачты твоей они взяли
    ливанский кедр.
Из башанских дубов
    смастерили они твои весла;
из кипариса[b] что с кипрских берегов[c]
    сделали твою палубу,
выложив слоновой костью.
    Из полотен льняных были твои паруса,
из расшитого льна Египта;
    были они твоим флагом.
Из голубых и пурпурных тканей,
    с берегов Элиши[d]
были сделаны твои тенты.
    Сидоняне и арвадяне
были твоими гребцами,
    а твои ловкие юноши, о Тир,
были твоими кормчими.
    Опытные ремесленники из Гевала[e]
были твоими плотниками,
    конопатили швы твоей обшивки.
Все морские суда с моряками
    приходили к тебе за товаром.

10 Мужчины из Персии, Луда и Пута
    были воинами в твоем войске.
Они вешали на твои стены
    щиты и шлемы,
придавая тебе величие.
11 Мужчины Арвада и Хелеха[f]
    стояли на стенах твоих повсюду;
мужчины Гаммада
    стояли на твоих башнях.
Щитами своими они стены твои увешали.
    Они довели красоту твою до совершенства.

12 – Таршиш торговал с тобой, потому что ты был несметно богат. Он давал в обмен на твои товары серебро, железо, олово и свинец.

13 Греция, Тувал и Мешех вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары рабов и бронзовую утварь.

14 Жители Бет-Тогармы давали в обмен на твои товары тягловых и боевых коней и мулов.

15 Роданитяне[g] вели с тобой торговлю; многие побережья были твоими базарами. Они расплачивались с тобой слоновой костью и черным деревом.

16 Арам[h] торговал с тобой, потому что у тебя было много добра. Он давал в обмен на твои товары бирюзу, пурпурные ткани, вышитые изделия, тонкий лен, кораллы и рубины.

17 Иудея и Израиль вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары пшеницу из Миннита и сласти[i], мед, оливковое масло и бальзам.

18 Дамаск торговал с тобой вином из Хелбона и шерстью из Цахара, потому что у тебя было много добра и несметных богатств.

19 Данитяне[j] и греки из Узала покупали твои товары. Они давали в обмен на них кованое железо, кассию[k] и благовонный тростник.

20 Дедан торговал с тобой попонами для верховой езды.

21 Аравия и властители Кедара были твоими покупателями. Они торговали с тобой ягнятами, баранами и козлами.

22 Купцы Шевы и Раамы вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары лучшие из пряностей, драгоценные камни и золото. 23 Харран, Хане и Еден и купцы Шевы, Ассирии[l] и Хилмада вели с тобой торговлю. 24 На твоем рынке они вели с тобой торговлю дорогой одеждой, голубыми тканями, шитьем и разноцветными коврами, которые были надежно связаны веревками.

25 – Таршишские корабли перевозили твои товары.
    Ты был нагружен тяжелой кладью
    над бездной морскою.
26 В открытое море гребцы тебя вывели.
    Восточный ветер разбил тебя
    над бездной морскою.
27 Твои богатства, добро и товары,
    твои мореходы и кормчие с плотниками,
торговцы и все твои воины
    со всеми, кто был на борту,
канут в морскую бездну
    в день твоего крушения.
28 Берега содрогнутся
    от воплей твоих кормчих.
29 Все, кто сидит на веслах,
    сойдут со своих кораблей.
Мореходы со всеми кормчими
    встанут на берегу.
30 Примутся громко сетовать о тебе
    и горестно причитать.
Они посыплют головы[m] пеплом
    и вываляются в пыли;
31 обреют головы из-за тебя
    и наденут рубище.
Они станут с мукой в сердце оплакивать тебя
    горестным плачем;
32 горюя, затянут скорбную песнь,
    оплакивая тебя:
„Кто был подобен Тиру,
    замолчавшему[n] над бездной морской?“
33 Когда приходили с моря твои товары,
    ты насыщал многочисленные народы.
Несметным твоим богатством
    и твоей торговлей
    обогащал ты царей земли.
34 А теперь ты морем разбит,
    исчез в безднах водных;
твои товары и все твои люди
    потонули вместе с тобой.
35 Все живущие на побережье
    ужаснулись твоей судьбе.
Их цари от страха дрожат,
    лица ужасом исказились.
36 Торговцы других народов
    освистывают тебя.
Ты встретил страшный конец.
    Не будет тебя вовеки».

Пророчество о царе Тира

28 Было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Господь:

«Объятый гордыней,
    ты говоришь: „Я – бог.
Я сижу на божьем престоле
    посреди моря“.
Но ты человек, не Бог,
    хотя мнишь, что равняешься мудростью с Богом.
Ты думаешь, что ты мудрее Даниила[o];
    нет для тебя неведомой тайны.
Мудростью и умом
    ты приобрел богатство.
Ты наполнил золотом и серебром
    свои кладовые.
Великим умением торговать
    ты умножил свои богатства,
и из-за них тебя обуяла гордость».

Поэтому так говорит Владыка Господь:

«За то, что ты мнишь,
    что сравнялся мудростью с Богом,
Я нашлю на тебя чужеземцев,
    ужаснейший из народов.
На твои красоту и мудрость они обнажат мечи
    и осквернят твой блеск.
Они сведут тебя в пропасть;
    ты погибнешь насильственной смертью
    над бездной морской.
Разве станешь ты твердить: „Я – бог!“ –
    перед своими убийцами,
когда ты не бог, а человек,
    в руках своих палачей?
10 Ты умрешь смертью необрезанных
    от рук чужеземцев.

Я так сказал», – возвещает Владыка Господь.

11 Было ко мне слово Господа:

12 – Сын человеческий, подними плач о царе Тира и скажи ему: «Так говорит Господь:

Ты был примером совершенства[p],
    исполненный мудрости
и безупречной красоты.
13     Ты был в Эдеме,
в Божьем саду[q].
    Все драгоценные камни тебя украшали:
рубин, топаз, изумруд,
    хризолит, оникс и яшма,
сапфир, бирюза и берилл[r].
    Из золота были сделаны
для них оправы и гнезда;
    в день твоего сотворения
они были приготовлены.
14     Ты был помазан быть охраняющим херувимом,
ведь Я освятил тебя[s].
    Ты был на святой Божьей горе[t],
и ходил среди горящих камней.
15     Ты был беспорочен в своих путях
со дня твоего сотворения
    до того, как нашлось в тебе преступление.
16 От размаха своей торговли
    ты исполнился неправды
и согрешил.
    Я низверг тебя, как оскверненного, с Божьей горы[u],
Я изгнал тебя, о херувим охраняющий,
    из среды горящих камней.
17 Из-за твоей красоты
    тебя обуяла гордость,
ты погубил свою мудрость
    ради твоей известности.
И поверг Я тебя на землю,
    сделав зрелищем для царей[v].
18 Множеством преступлений в бесчестной своей торговле
    осквернил ты свои святилища.
И Я вывел из тебя огонь,
    который тебя поглотил;
Я превратил тебя в пепел на земле
    на глазах у всех, кто смотрел.
19 Народы, которые знали тебя,
    ужаснулись твоей судьбе.
Тебя постиг страшный конец,
    и не будет тебя вовеки».

Пророчество о Сидоне

20 Было ко мне слово Господа:

21 – Сын человеческий, обрати лицо к Сидону; пророчествуй против него 22 и скажи: Так говорит Владыка Господь:

«Я – твой противник, Сидон,
    и среди тебя Я прославлюсь.
Люди узнают, что Я – Господь,
    когда Я исполню над ним приговор
    и явлю Свою святость среди него.
23 Я пошлю на него заразную болезнь,
    и на улицы его – бойню.
Посреди него будут падать убитые
    от меча, что станет разить со всех сторон;
и они узнают, что Я – Господь.

24 У народа Израиля больше не будет соседей, подобных ранящему терновнику и острым шипам, которые презирают его. Тогда они узнают, что Я – Владыка Господь».

25 Так говорит Владыка Господь: «Когда Я соберу дом Израиля из всех народов, среди которых они были рассеяны, Я явлю среди них Свою святость на глазах у народов. И они будут жить на своей земле, которую Я дал Моему слуге Иакову. 26 Они будут жить в безопасности; будут строить дома и разводить виноградники. Они будут жить в безопасности, когда Я исполню приговор над их соседями, которые их презирают. Тогда они узнают, что Я – Господь, их Бог».

Пророчество о Египте

29 В десятом году, в двенадцатый день десятого месяца[w] было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, обрати лицо к фараону, царю Египта, и пророчествуй против него и против всего Египта. Говори с ним и скажи: Так говорит Владыка Господь:

Я твой враг, фараон, царь Египта,
    чудовищный крокодил, что в реках своих разлегся.
«Нил мой, – говоришь ты, –
    я для себя его создал».
Я продену крюк в твои челюсти,
    и рыбу из рек твоих приклею к твоей чешуе.
Я тебя вытащу из твоих рек
    с рыбой, прилипшей к твоей чешуе.
Я брошу тебя в пустыню –
    тебя и рыбу из твоих рек.
Ты упадешь в открытом поле –
    не подберут тебя, не поднимут.
Я отдам тебя в пищу
    земному зверью и небесным птицам.

Тогда все жители Египта узнают, что Я – Господь.

Ты был посохом из тростника для дома Израиля. Когда они брались за тебя, ты расщеплялся и ранил им плечи; когда они опирались на тебя, ты ломался, и их ноги теряли устойчивость[x].

Поэтому так говорит Владыка Господь:

– Я наведу на тебя меч и истреблю твоих жителей и их скот. Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я – Господь. За то, что ты сказал: «Нил – мой; это я его создал», 10 Я – твой враг и враг твоих рек. Я сделаю землю Египта мертвой пустыней от Мигдола до Сиены, до самой границы с Кушем. 11 Не будет ступать по ней ни нога человека, ни нога животного; она будет необитаемой сорок лет. 12 Я сделаю землю Египта пустыней среди опустошенных земель, и ее города будут безлюдными среди опустевших городов сорок лет. Я рассею египтян между другими народами и развею их по чужим землям.

13 Ведь так говорит Владыка Господь:

– По прошествии сорока лет Я соберу египтян из народов, среди которых они были рассеяны. 14 Я восстановлю и возвращу их в Верхний Египет[y], землю их предков. Они будут там слабым царством, 15 самым слабым из царств, и никогда впредь не возвысятся над другими народами. Я так ослаблю их, что они не смогут впредь править народами. 16 Египет больше не будет опорой для дома Израиля; он будет напоминанием людям о грехе, который они совершили, обращаясь к нему за помощью. Тогда они узнают, что Я – Владыка Господь.

Завоевание Египта Вавилоном

17 В двадцать седьмом году, в первый день первого месяца[z] было ко мне слово Господне:

18 – Сын человеческий, Навуходоносор, царь Вавилона, заставил свое войско немало потрудиться под Тиром: все головы оплешивели, все плечи натерты от непосильного труда. Но ни он, ни его войско ничего не получили от Тира в уплату за труды. 19 Поэтому так говорит Владыка Господь: Я отдам Навуходоносору, царю Вавилона, землю Египта, и он захватит ее богатства. Он оберет и разграбит ее, чтобы заплатить войску. 20 Я отдаю ему Египет в награду за труды, потому что он и его войско трудились для Меня, – возвещает Владыка Господь.

21 В тот день Я выращу рог[aa] дому Израиля и открою среди них твои уста. Тогда они узнают, что Я – Господь.

Footnotes

  1. 27:5 То есть горы Хермон.
  2. 27:6 Или: «самшита».
  3. 27:6 Букв.: «с берегов Киттима».
  4. 27:7 Или: «Кипра».
  5. 27:9 То есть из Библоса.
  6. 27:11 То есть «Киликии».
  7. 27:15 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «Деданитяне».
  8. 27:16 Или: «Эдом».
  9. 27:17 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.
  10. 27:19 Или: «Ведан».
  11. 27:19 Кассия – разновидность корицы.
  12. 27:23 Евр.: «Ашшур».
  13. 27:30 Разорвать одежду и посыпать голову пеплом – это был обычай, способ выражения глубокой скорби.
  14. 27:32 Или: «Кто был погублен, подобно Тиру».
  15. 28:3 Или: «Данела».
  16. 28:12 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  17. 28:13 Или: «в саду богов».
  18. 28:13 В некоторых случаях невозможно точно установить, какой именно камень имеется в виду под тем или иным еврейским названием.
  19. 28:14 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  20. 28:14 Или: «горе богов».
  21. 28:16 Или: «горы богов».
  22. 28:11-17 В этом отрывке образ царя Тира сливается с образом сатаны, низверженного с небес (ср. Ис. 14:12-15; Лк. 10:18).
  23. 29:1 7 января 587 г. до н. э.
  24. 29:7 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «хранили устойчивость».
  25. 29:14 Евр. «Патрос»; также в ст. 30:14.
  26. 29:17 26 апреля 571 г. до н. э.
  27. 29:21 В древней ближневосточной литературе рог символизировал могущество.