Add parallel Print Page Options

A Warning for Pharaoh

32 On March 3,[a] during the twelfth year of King Jehoiachin’s captivity, this message came to me from the Lord: “Son of man, mourn for Pharaoh, king of Egypt, and give him this message:

“You think of yourself as a strong young lion among the nations,
    but you are really just a sea monster,
heaving around in your own rivers,
    stirring up mud with your feet.
Therefore, this is what the Sovereign Lord says:
I will send many people
    to catch you in my net
    and haul you out of the water.
I will leave you stranded on the land to die.
    All the birds of the heavens will land on you,
and the wild animals of the whole earth
    will gorge themselves on you.
I will scatter your flesh on the hills
    and fill the valleys with your bones.
I will drench the earth with your gushing blood
    all the way to the mountains,
    filling the ravines to the brim.
When I blot you out,
    I will veil the heavens and darken the stars.
I will cover the sun with a cloud,
    and the moon will not give you its light.
I will darken the bright stars overhead
    and cover your land in darkness.
    I, the Sovereign Lord, have spoken!

“I will disturb many hearts when I bring news of your downfall to distant nations you have never seen. 10 Yes, I will shock many lands, and their kings will be terrified at your fate. They will shudder in fear for their lives as I brandish my sword before them on the day of your fall. 11 For this is what the Sovereign Lord says:

“The sword of the king of Babylon
    will come against you.
12 I will destroy your hordes with the swords of mighty warriors—
    the terror of the nations.
They will shatter the pride of Egypt,
    and all its hordes will be destroyed.
13 I will destroy all your flocks and herds
    that graze beside the streams.
Never again will people or animals
    muddy those waters with their feet.
14 Then I will let the waters of Egypt become calm again,
    and they will flow as smoothly as olive oil,
    says the Sovereign Lord.
15 And when I destroy Egypt
    and strip you of everything you own
and strike down all your people,
    then you will know that I am the Lord.
16 Yes, this is the funeral song
    they will sing for Egypt.
Let all the nations mourn.
    Let them mourn for Egypt and its hordes.
    I, the Sovereign Lord, have spoken!”

Egypt Falls into the Pit

17 On March 17,[b] during the twelfth year, another message came to me from the Lord: 18 “Son of man, weep for the hordes of Egypt and for the other mighty nations.[c] For I will send them down to the world below in company with those who descend to the pit. 19 Say to them,

‘O Egypt, are you lovelier than the other nations?
    No! So go down to the pit and lie there among the outcasts.[d]

20 The Egyptians will fall with the many who have died by the sword, for the sword is drawn against them. Egypt and its hordes will be dragged away to their judgment. 21 Down in the grave[e] mighty leaders will mockingly welcome Egypt and its allies, saying, ‘They have come down; they lie among the outcasts, hordes slaughtered by the sword.’

22 “Assyria lies there surrounded by the graves of its army, those who were slaughtered by the sword. 23 Their graves are in the depths of the pit, and they are surrounded by their allies. They struck terror in the hearts of people everywhere, but now they have been slaughtered by the sword.

24 “Elam lies there surrounded by the graves of all its hordes, those who were slaughtered by the sword. They struck terror in the hearts of people everywhere, but now they have descended as outcasts to the world below. Now they lie in the pit and share the shame of those who have gone before them. 25 They have a resting place among the slaughtered, surrounded by the graves of all their hordes. Yes, they terrorized the nations while they lived, but now they lie in shame with others in the pit, all of them outcasts, slaughtered by the sword.

26 “Meshech and Tubal are there, surrounded by the graves of all their hordes. They once struck terror in the hearts of people everywhere. But now they are outcasts, all slaughtered by the sword. 27 They are not buried in honor like their fallen heroes, who went down to the grave[f] with their weapons—their shields covering their bodies[g] and their swords beneath their heads. Their guilt rests upon them because they brought terror to everyone while they were still alive.

28 “You too, Egypt, will lie crushed and broken among the outcasts, all slaughtered by the sword.

29 “Edom is there with its kings and princes. Mighty as they were, they also lie among those slaughtered by the sword, with the outcasts who have gone down to the pit.

30 “All the princes of the north and the Sidonians are there with others who have died. Once a terror, they have been put to shame. They lie there as outcasts with others who were slaughtered by the sword. They share the shame of all who have descended to the pit.

31 “When Pharaoh and his entire army arrive, he will take comfort that he is not alone in having his hordes killed, says the Sovereign Lord. 32 Although I have caused his terror to fall upon all the living, Pharaoh and his hordes will lie there among the outcasts who were slaughtered by the sword. I, the Sovereign Lord, have spoken!”

Ezekiel as Israel’s Watchman

33 Once again a message came to me from the Lord: “Son of man, give your people this message: ‘When I bring an army against a country, the people of that land choose one of their own to be a watchman. When the watchman sees the enemy coming, he sounds the alarm to warn the people. Then if those who hear the alarm refuse to take action, it is their own fault if they die. They heard the alarm but ignored it, so the responsibility is theirs. If they had listened to the warning, they could have saved their lives. But if the watchman sees the enemy coming and doesn’t sound the alarm to warn the people, he is responsible for their captivity. They will die in their sins, but I will hold the watchman responsible for their deaths.’

“Now, son of man, I am making you a watchman for the people of Israel. Therefore, listen to what I say and warn them for me. If I announce that some wicked people are sure to die and you fail to tell them to change their ways, then they will die in their sins, and I will hold you responsible for their deaths. But if you warn them to repent and they don’t repent, they will die in their sins, but you will have saved yourself.

The Watchman’s Message

10 “Son of man, give the people of Israel this message: You are saying, ‘Our sins are heavy upon us; we are wasting away! How can we survive?’ 11 As surely as I live, says the Sovereign Lord, I take no pleasure in the death of wicked people. I only want them to turn from their wicked ways so they can live. Turn! Turn from your wickedness, O people of Israel! Why should you die?

12 “Son of man, give your people this message: The righteous behavior of righteous people will not save them if they turn to sin, nor will the wicked behavior of wicked people destroy them if they repent and turn from their sins. 13 When I tell righteous people that they will live, but then they sin, expecting their past righteousness to save them, then none of their righteous acts will be remembered. I will destroy them for their sins. 14 And suppose I tell some wicked people that they will surely die, but then they turn from their sins and do what is just and right. 15 For instance, they might give back a debtor’s security, return what they have stolen, and obey my life-giving laws, no longer doing what is evil. If they do this, then they will surely live and not die. 16 None of their past sins will be brought up again, for they have done what is just and right, and they will surely live.

17 “Your people are saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right,’ but it is they who are not doing what’s right. 18 For again I say, when righteous people turn away from their righteous behavior and turn to evil, they will die. 19 But if wicked people turn from their wickedness and do what is just and right, they will live. 20 O people of Israel, you are saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right.’ But I judge each of you according to your deeds.”

Explanation of Jerusalem’s Fall

21 On January 8,[h] during the twelfth year of our captivity, a survivor from Jerusalem came to me and said, “The city has fallen!” 22 The previous evening the Lord had taken hold of me and given me back my voice. So I was able to speak when this man arrived the next morning.

23 Then this message came to me from the Lord: 24 “Son of man, the scattered remnants of Israel living among the ruined cities keep saying, ‘Abraham was only one man, yet he gained possession of the entire land. We are many; surely the land has been given to us as a possession.’ 25 So tell these people, ‘This is what the Sovereign Lord says: You eat meat with blood in it, you worship idols,[i] and you murder the innocent. Do you really think the land should be yours? 26 Murderers! Idolaters! Adulterers! Should the land belong to you?’

27 “Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: As surely as I live, those living in the ruins will die by the sword. And I will send wild animals to eat those living in the open fields. Those hiding in the forts and caves will die of disease. 28 I will completely destroy the land and demolish her pride. Her arrogant power will come to an end. The mountains of Israel will be so desolate that no one will even travel through them. 29 When I have completely destroyed the land because of their detestable sins, then they will know that I am the Lord.’

30 “Son of man, your people talk about you in their houses and whisper about you at the doors. They say to each other, ‘Come on, let’s go hear the prophet tell us what the Lord is saying!’ 31 So my people come pretending to be sincere and sit before you. They listen to your words, but they have no intention of doing what you say. Their mouths are full of lustful words, and their hearts seek only after money. 32 You are very entertaining to them, like someone who sings love songs with a beautiful voice or plays fine music on an instrument. They hear what you say, but they don’t act on it! 33 But when all these terrible things happen to them—as they certainly will—then they will know a prophet has been among them.”

The Shepherds of Israel

34 Then this message came to me from the Lord: “Son of man, prophesy against the shepherds, the leaders of Israel. Give them this message from the Sovereign Lord: What sorrow awaits you shepherds who feed yourselves instead of your flocks. Shouldn’t shepherds feed their sheep? You drink the milk, wear the wool, and butcher the best animals, but you let your flocks starve. You have not taken care of the weak. You have not tended the sick or bound up the injured. You have not gone looking for those who have wandered away and are lost. Instead, you have ruled them with harshness and cruelty. So my sheep have been scattered without a shepherd, and they are easy prey for any wild animal. They have wandered through all the mountains and all the hills, across the face of the earth, yet no one has gone to search for them.

“Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: As surely as I live, says the Sovereign Lord, you abandoned my flock and left them to be attacked by every wild animal. And though you were my shepherds, you didn’t search for my sheep when they were lost. You took care of yourselves and left the sheep to starve. Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord. 10 This is what the Sovereign Lord says: I now consider these shepherds my enemies, and I will hold them responsible for what has happened to my flock. I will take away their right to feed the flock, and I will stop them from feeding themselves. I will rescue my flock from their mouths; the sheep will no longer be their prey.

The Good Shepherd

11 “For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search and find my sheep. 12 I will be like a shepherd looking for his scattered flock. I will find my sheep and rescue them from all the places where they were scattered on that dark and cloudy day. 13 I will bring them back home to their own land of Israel from among the peoples and nations. I will feed them on the mountains of Israel and by the rivers and in all the places where people live. 14 Yes, I will give them good pastureland on the high hills of Israel. There they will lie down in pleasant places and feed in the lush pastures of the hills. 15 I myself will tend my sheep and give them a place to lie down in peace, says the Sovereign Lord. 16 I will search for my lost ones who strayed away, and I will bring them safely home again. I will bandage the injured and strengthen the weak. But I will destroy those who are fat and powerful. I will feed them, yes—feed them justice!

17 “And as for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says to his people: I will judge between one animal of the flock and another, separating the sheep from the goats. 18 Isn’t it enough for you to keep the best of the pastures for yourselves? Must you also trample down the rest? Isn’t it enough for you to drink clear water for yourselves? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Why must my flock eat what you have trampled down and drink water you have fouled?

20 “Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will surely judge between the fat sheep and the scrawny sheep. 21 For you fat sheep pushed and butted and crowded my sick and hungry flock until you scattered them to distant lands. 22 So I will rescue my flock, and they will no longer be abused. I will judge between one animal of the flock and another. 23 And I will set over them one shepherd, my servant David. He will feed them and be a shepherd to them. 24 And I, the Lord, will be their God, and my servant David will be a prince among my people. I, the Lord, have spoken!

The Lord’s Covenant of Peace

25 “I will make a covenant of peace with my people and drive away the dangerous animals from the land. Then they will be able to camp safely in the wildest places and sleep in the woods without fear. 26 I will bless my people and their homes around my holy hill. And in the proper season I will send the showers they need. There will be showers of blessing. 27 The orchards and fields of my people will yield bumper crops, and everyone will live in safety. When I have broken their chains of slavery and rescued them from those who enslaved them, then they will know that I am the Lord. 28 They will no longer be prey for other nations, and wild animals will no longer devour them. They will live in safety, and no one will frighten them.

29 “And I will make their land famous for its crops, so my people will never again suffer from famines or the insults of foreign nations. 30 In this way, they will know that I, the Lord their God, am with them. And they will know that they, the people of Israel, are my people, says the Sovereign Lord. 31 You are my flock, the sheep of my pasture. You are my people, and I am your God. I, the Sovereign Lord, have spoken!”

Footnotes

  1. 32:1 Hebrew On the first day of the twelfth month, of the ancient Hebrew lunar calendar. This event occurred on March 3, 585 B.c.; also see note on 1:1.
  2. 32:17 Hebrew On the fifteenth day of the month, presumably in the twelfth month of the ancient Hebrew lunar calendar (see 32:1). This would put this message at the end of King Jehoiachin’s twelfth year of captivity, on March 17, 585 B.c.; also see note on 1:1. Greek version reads On the fifteenth day of the first month, which would put this message on April 27, 586 B.c., at the beginning of Jehoiachin’s twelfth year.
  3. 32:18 The meaning of the Hebrew is uncertain.
  4. 32:19 Hebrew the uncircumcised; also in 32:21, 24, 25, 26, 28, 29, 30, 32.
  5. 32:21 Hebrew in Sheol.
  6. 32:27a Hebrew to Sheol.
  7. 32:27b The meaning of the Hebrew is uncertain.
  8. 33:21 Hebrew On the fifth day of the tenth month, of the ancient Hebrew lunar calendar. This event occurred on January 8, 585 B.c.; also see note on 1:1.
  9. 33:25 The Hebrew term (literally round things) probably alludes to dung.

A Lament Over Pharaoh

32 In the twelfth year, in the twelfth month on the first day, the word of the Lord came to me:(A) “Son of man, take up a lament(B) concerning Pharaoh king of Egypt and say to him:

“‘You are like a lion(C) among the nations;
    you are like a monster(D) in the seas(E)
thrashing about in your streams,
    churning the water with your feet
    and muddying the streams.(F)

“‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘With a great throng of people
    I will cast my net over you,
    and they will haul you up in my net.(G)
I will throw you on the land
    and hurl you on the open field.
I will let all the birds of the sky settle on you
    and all the animals of the wild gorge themselves on you.(H)
I will spread your flesh on the mountains
    and fill the valleys(I) with your remains.
I will drench the land with your flowing blood(J)
    all the way to the mountains,
    and the ravines will be filled with your flesh.(K)
When I snuff you out, I will cover the heavens
    and darken their stars;
I will cover the sun with a cloud,
    and the moon will not give its light.(L)
All the shining lights in the heavens
    I will darken(M) over you;
    I will bring darkness over your land,(N)
declares the Sovereign Lord.
I will trouble the hearts of many peoples
    when I bring about your destruction among the nations,
    among[a] lands you have not known.
10 I will cause many peoples to be appalled at you,
    and their kings will shudder with horror because of you
    when I brandish my sword(O) before them.
On the day(P) of your downfall
    each of them will tremble
    every moment for his life.(Q)

11 “‘For this is what the Sovereign Lord says:

“‘The sword(R) of the king of Babylon(S)
    will come against you.(T)
12 I will cause your hordes to fall
    by the swords of mighty men—
    the most ruthless of all nations.(U)
They will shatter the pride of Egypt,
    and all her hordes will be overthrown.(V)
13 I will destroy all her cattle
    from beside abundant waters
no longer to be stirred by the foot of man
    or muddied by the hooves of cattle.(W)
14 Then I will let her waters settle
    and make her streams flow like oil,
declares the Sovereign Lord.
15 When I make Egypt desolate
    and strip the land of everything in it,
when I strike down all who live there,
    then they will know that I am the Lord.(X)

16 “This is the lament(Y) they will chant for her. The daughters of the nations will chant it; for Egypt and all her hordes they will chant it, declares the Sovereign Lord.”

Egypt’s Descent Into the Realm of the Dead

17 In the twelfth year, on the fifteenth day of the month, the word of the Lord came to me:(Z) 18 “Son of man, wail for the hordes of Egypt and consign(AA) to the earth below both her and the daughters of mighty nations, along with those who go down to the pit.(AB) 19 Say to them, ‘Are you more favored than others? Go down and be laid among the uncircumcised.’(AC) 20 They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn; let her be dragged(AD) off with all her hordes.(AE) 21 From within the realm of the dead(AF) the mighty leaders will say of Egypt and her allies, ‘They have come down and they lie with the uncircumcised,(AG) with those killed by the sword.’

22 “Assyria is there with her whole army; she is surrounded by the graves of all her slain, all who have fallen by the sword. 23 Their graves are in the depths of the pit(AH) and her army lies around her grave.(AI) All who had spread terror in the land of the living are slain, fallen by the sword.

24 “Elam(AJ) is there, with all her hordes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword.(AK) All who had spread terror in the land of the living(AL) went down uncircumcised to the earth below. They bear their shame with those who go down to the pit.(AM) 25 A bed is made for her among the slain, with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised,(AN) killed by the sword. Because their terror had spread in the land of the living, they bear their shame with those who go down to the pit; they are laid among the slain.

26 “Meshek and Tubal(AO) are there, with all their hordes around their graves. All of them are uncircumcised, killed by the sword because they spread their terror in the land of the living. 27 But they do not lie with the fallen warriors of old,[b](AP) who went down to the realm of the dead with their weapons of war—their swords placed under their heads and their shields[c] resting on their bones—though these warriors also had terrorized the land of the living.

28 “You too, Pharaoh, will be broken and will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword.

29 “Edom(AQ) is there, her kings and all her princes; despite their power, they are laid with those killed by the sword. They lie with the uncircumcised, with those who go down to the pit.(AR)

30 “All the princes of the north(AS) and all the Sidonians(AT) are there; they went down with the slain in disgrace despite the terror caused by their power. They lie uncircumcised(AU) with those killed by the sword and bear their shame with those who go down to the pit.(AV)

31 “Pharaoh—he and all his army—will see them and he will be consoled(AW) for all his hordes that were killed by the sword, declares the Sovereign Lord. 32 Although I had him spread terror in the land of the living, Pharaoh(AX) and all his hordes will be laid among the uncircumcised, with those killed by the sword, declares the Sovereign Lord.”(AY)

Renewal of Ezekiel’s Call as Watchman

33 The word of the Lord came to me: “Son of man, speak to your people and say to them: ‘When I bring the sword(AZ) against a land, and the people of the land choose one of their men and make him their watchman,(BA) and he sees the sword coming against the land and blows the trumpet(BB) to warn the people, then if anyone hears the trumpet but does not heed the warning(BC) and the sword comes and takes their life, their blood will be on their own head.(BD) Since they heard the sound of the trumpet but did not heed the warning, their blood will be on their own head.(BE) If they had heeded the warning, they would have saved themselves.(BF) But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people and the sword comes and takes someone’s life, that person’s life will be taken because of their sin, but I will hold the watchman accountable for their blood.’(BG)

“Son of man, I have made you a watchman(BH) for the people of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me.(BI) When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,(BJ)’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for[d] their sin, and I will hold you accountable for their blood.(BK) But if you do warn the wicked person to turn from their ways and they do not do so,(BL) they will die for their sin, though you yourself will be saved.(BM)

10 “Son of man, say to the Israelites, ‘This is what you are saying: “Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away(BN) because of[e] them. How then can we live?(BO)”’ 11 Say to them, ‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live.(BP) Turn!(BQ) Turn from your evil ways! Why will you die, people of Israel?’(BR)

12 “Therefore, son of man, say to your people,(BS) ‘If someone who is righteous disobeys, that person’s former righteousness will count for nothing. And if someone who is wicked repents, that person’s former wickedness will not bring condemnation. The righteous person who sins will not be allowed to live even though they were formerly righteous.’(BT) 13 If I tell a righteous person that they will surely live, but then they trust in their righteousness and do evil, none of the righteous things that person has done will be remembered; they will die for the evil they have done.(BU) 14 And if I say to a wicked person, ‘You will surely die,’ but they then turn away from their sin and do what is just(BV) and right— 15 if they give back what they took in pledge(BW) for a loan, return what they have stolen,(BX) follow the decrees that give life, and do no evil—that person will surely live; they will not die.(BY) 16 None of the sins(BZ) that person has committed will be remembered against them. They have done what is just and right; they will surely live.(CA)

17 “Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just.’ But it is their way that is not just. 18 If a righteous person turns from their righteousness and does evil,(CB) they will die for it.(CC) 19 And if a wicked person turns away from their wickedness and does what is just and right, they will live by doing so.(CD) 20 Yet you Israelites say, ‘The way of the Lord is not just.’ But I will judge each of you according to your own ways.”(CE)

Jerusalem’s Fall Explained

21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month on the fifth day, a man who had escaped(CF) from Jerusalem came to me and said, “The city has fallen!(CG) 22 Now the evening before the man arrived, the hand of the Lord was on me,(CH) and he opened my mouth(CI) before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer silent.(CJ)

23 Then the word of the Lord came to me: 24 “Son of man, the people living in those ruins(CK) in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land. But we are many;(CL) surely the land has been given to us as our possession.’(CM) 25 Therefore say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: Since you eat(CN) meat with the blood(CO) still in it and look to your idols and shed blood, should you then possess the land?(CP) 26 You rely on your sword, you do detestable things,(CQ) and each of you defiles his neighbor’s wife.(CR) Should you then possess the land?’

27 “Say this to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: As surely as I live, those who are left in the ruins will fall by the sword, those out in the country I will give to the wild animals to be devoured, and those in strongholds and caves will die of a plague.(CS) 28 I will make the land a desolate waste, and her proud strength will come to an end, and the mountains(CT) of Israel will become desolate so that no one will cross them.(CU) 29 Then they will know that I am the Lord, when I have made the land a desolate(CV) waste because of all the detestable things they have done.’(CW)

30 “As for you, son of man, your people are talking together about you by the walls and at the doors of the houses, saying to each other, ‘Come and hear the message that has come from the Lord.’ 31 My people come to you, as they usually do, and sit before(CX) you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy(CY) for unjust gain.(CZ) 32 Indeed, to them you are nothing more than one who sings love songs(DA) with a beautiful voice and plays an instrument well, for they hear your words but do not put them into practice.(DB)

33 “When all this comes true—and it surely will—then they will know that a prophet has been among them.(DC)

The Lord Will Be Israel’s Shepherd

34 The word of the Lord came to me: “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy and say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: Woe to you shepherds of Israel who only take care of yourselves! Should not shepherds take care of the flock?(DD) You eat the curds, clothe yourselves with the wool and slaughter the choice animals, but you do not take care of the flock.(DE) You have not strengthened the weak or healed(DF) the sick or bound up(DG) the injured. You have not brought back the strays or searched for the lost. You have ruled them harshly and brutally.(DH) So they were scattered because there was no shepherd,(DI) and when they were scattered they became food for all the wild animals.(DJ) My sheep wandered over all the mountains and on every high hill.(DK) They were scattered(DL) over the whole earth, and no one searched or looked for them.(DM)

“‘Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: As surely as I live, declares the Sovereign Lord, because my flock lacks a shepherd and so has been plundered(DN) and has become food for all the wild animals,(DO) and because my shepherds did not search for my flock but cared for themselves rather than for my flock,(DP) therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: 10 This is what the Sovereign Lord says: I am against(DQ) the shepherds and will hold them accountable for my flock. I will remove them from tending the flock so that the shepherds can no longer feed themselves. I will rescue(DR) my flock from their mouths, and it will no longer be food for them.(DS)

11 “‘For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep(DT) and look after them. 12 As a shepherd(DU) looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.(DV) 13 I will bring them out from the nations and gather(DW) them from the countries, and I will bring them into their own land.(DX) I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land.(DY) 14 I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel(DZ) will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture(EA) on the mountains of Israel.(EB) 15 I myself will tend my sheep and have them lie down,(EC) declares the Sovereign Lord.(ED) 16 I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up(EE) the injured and strengthen the weak,(EF) but the sleek and the strong I will destroy.(EG) I will shepherd the flock with justice.(EH)

17 “‘As for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says: I will judge between one sheep and another, and between rams and goats.(EI) 18 Is it not enough(EJ) for you to feed on the good pasture? Must you also trample the rest of your pasture with your feet?(EK) Is it not enough for you to drink clear water? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Must my flock feed on what you have trampled and drink what you have muddied with your feet?

20 “‘Therefore this is what the Sovereign Lord says to them: See, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.(EL) 21 Because you shove with flank and shoulder, butting all the weak sheep with your horns(EM) until you have driven them away, 22 I will save my flock, and they will no longer be plundered. I will judge between one sheep and another.(EN) 23 I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend(EO) them; he will tend them and be their shepherd.(EP) 24 I the Lord will be their God,(EQ) and my servant David(ER) will be prince among them.(ES) I the Lord have spoken.(ET)

25 “‘I will make a covenant(EU) of peace(EV) with them and rid the land of savage beasts(EW) so that they may live in the wilderness and sleep in the forests in safety.(EX) 26 I will make them and the places surrounding my hill a blessing.[f](EY) I will send down showers in season;(EZ) there will be showers of blessing.(FA) 27 The trees will yield their fruit(FB) and the ground will yield its crops;(FC) the people will be secure(FD) in their land. They will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke(FE) and rescue them from the hands of those who enslaved them.(FF) 28 They will no longer be plundered by the nations, nor will wild animals devour them. They will live in safety,(FG) and no one will make them afraid.(FH) 29 I will provide for them a land renowned(FI) for its crops, and they will no longer be victims of famine(FJ) in the land or bear the scorn(FK) of the nations.(FL) 30 Then they will know that I, the Lord their God, am with them and that they, the Israelites, are my people, declares the Sovereign Lord.(FM) 31 You are my sheep,(FN) the sheep of my pasture,(FO) and I am your God, declares the Sovereign Lord.’”

Footnotes

  1. Ezekiel 32:9 Hebrew; Septuagint bring you into captivity among the nations, / to
  2. Ezekiel 32:27 Septuagint; Hebrew warriors who were uncircumcised
  3. Ezekiel 32:27 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text punishment
  4. Ezekiel 33:8 Or in; also in verse 9
  5. Ezekiel 33:10 Or away in
  6. Ezekiel 34:26 Or I will cause them and the places surrounding my hill to be named in blessings (see Gen. 48:20); or I will cause them and the places surrounding my hill to be seen as blessed