Add parallel Print Page Options

If I say to the wicked, “O wicked ones, you shall surely die,” and you do not speak to warn the wicked to turn from their ways, the wicked shall die in their iniquity, but their blood I will require at your hand.

Read full chapter

When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,(A)’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for[a] their sin, and I will hold you accountable for their blood.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 33:8 Or in; also in verse 9

10 Israel’s[a] sentinels are blind;
    they are all without knowledge;
they are all silent dogs
    that cannot bark,
dreaming, lying down,
    loving to slumber.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 56.10 Heb His

10 Israel’s watchmen(A) are blind,
    they all lack knowledge;(B)
they are all mute dogs,
    they cannot bark;
they lie around and dream,
    they love to sleep.(C)

Read full chapter

11 The dogs have a mighty appetite;
    they never have enough.
The shepherds also have no understanding;
    they have all turned to their own way,
    to their own gain, one and all.

Read full chapter

11 They are dogs with mighty appetites;
    they never have enough.
They are shepherds(A) who lack understanding;(B)
    they all turn to their own way,(C)
    they seek their own gain.(D)

Read full chapter

18 When I say to the wicked, “You shall surely die,” and you give them no warning and do not speak to warn the wicked from their wicked way in order to save their lives, those wicked persons shall die for their iniquity, but their blood I will require at your hand.(A)

Read full chapter

18 When I say to a wicked person, ‘You will surely die,(A)’ and you do not warn them or speak out to dissuade them from their evil ways in order to save their life, that wicked person will die for[a] their sin, and I will hold you accountable for their blood.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 3:18 Or in; also in verses 19 and 20

20 Again, if the righteous turn from their righteousness and commit iniquity and I lay a stumbling block before them, they shall die; because you have not warned them, they shall die for their sin, and their righteous deeds that they have done shall not be remembered, but their blood I will require at your hand.(A)

Read full chapter

20 “Again, when a righteous person turns(A) from their righteousness and does evil, and I put a stumbling block(B) before them, they will die. Since you did not warn them, they will die for their sin. The righteous things that person did will not be remembered, and I will hold you accountable for their blood.(C)

Read full chapter