Add parallel Print Page Options

In the second year after they had come to the temple of God in Jerusalem, in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak initiated the work,[a] along with the rest of their associates,[b] the priests and the Levites, and all those who were coming to Jerusalem from the exile. They appointed[c] the Levites who were at least twenty years old[d] to take charge of the work on the Lord’s temple. So Jeshua appointed both his sons and his relatives,[e] Kadmiel and his sons (the sons of Yehudah[f]), to take charge of the workers in the temple of God, along with the sons of Henadad, their sons, and their relatives[g] the Levites. 10 When the builders established the Lord’s temple, the priests, ceremonially attired and with their clarions,[h] and the Levites (the sons of Asaph) with their cymbals, stood to praise the Lord according to the instructions left by[i] King David of Israel.[j] 11 With antiphonal response they sang,[k] praising and glorifying the Lord:

“For he is good;
his loyal love toward Israel is forever.”

All the people gave a loud[l] shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established. 12 Many of the priests, the Levites, and the leaders[m]—older people who had seen with their own eyes the former temple while it was still established[n]—were weeping loudly,[o] and many others raised their voice in a joyous shout. 13 People were unable to tell the difference between the sound of joyous shouting and the sound of the people’s weeping, for the people were shouting so loudly[p] that the sound was heard a long way off.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezra 3:8 tn Heb “began”; the phrase “the work” is supplied in the translation for the sake of clarity.
  2. Ezra 3:8 tn Heb “their brothers.”
  3. Ezra 3:8 tn Heb “stood.”
  4. Ezra 3:8 tn Heb “from twenty years and upward.”
  5. Ezra 3:9 tn Heb “brothers.”
  6. Ezra 3:9 sn The name יְהוּדָה (Yehudah; cf. KJV, ASV, NASB “Judah”) is probably a variant of Hodaviah (see Ezra 2:40; cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT).
  7. Ezra 3:9 tn Heb “brothers.”
  8. Ezra 3:10 sn This was a long, straight, metallic instrument used for signal calls, rather than the traditional ram’s horn (both instruments are typically translated “trumpet” by English versions).
  9. Ezra 3:10 tn Heb “according to the hands of.”
  10. Ezra 3:10 sn See Pss 107:1; 118:1, 29; 136:1. Cf. 2 Chr 5:13; 7:3; 20:21.
  11. Ezra 3:11 tn Heb “they answered.”
  12. Ezra 3:11 tn Heb “great.”
  13. Ezra 3:12 tn Heb “the heads of the fathers.”
  14. Ezra 3:12 sn The temple had been destroyed some fifty years earlier by the Babylonians in 586 b.c.
  15. Ezra 3:12 tn Heb “with a great voice.”
  16. Ezra 3:13 tn Heb “a great shout.”

In the second month(A) of the second year after their arrival at the house of God in Jerusalem, Zerubbabel(B) son of Shealtiel, Joshua son of Jozadak and the rest of the people (the priests and the Levites and all who had returned from the captivity to Jerusalem) began the work. They appointed Levites twenty(C) years old and older to supervise the building of the house of the Lord. Joshua(D) and his sons and brothers and Kadmiel and his sons (descendants of Hodaviah[a]) and the sons of Henadad and their sons and brothers—all Levites—joined together in supervising those working on the house of God.

10 When the builders laid(E) the foundation of the temple of the Lord, the priests in their vestments and with trumpets,(F) and the Levites (the sons of Asaph) with cymbals, took their places to praise(G) the Lord, as prescribed by David(H) king of Israel.(I) 11 With praise and thanksgiving they sang to the Lord:

“He is good;
    his love toward Israel endures forever.”(J)

And all the people gave a great shout(K) of praise to the Lord, because the foundation(L) of the house of the Lord was laid. 12 But many of the older priests and Levites and family heads, who had seen the former temple,(M) wept(N) aloud when they saw the foundation of this temple being laid, while many others shouted for joy. 13 No one could distinguish the sound of the shouts of joy(O) from the sound of weeping, because the people made so much noise. And the sound was heard far away.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezra 3:9 Hebrew Yehudah, a variant of Hodaviah