Add parallel Print Page Options

God’s covenant with Abram

15 After these events, the Lord’s word came to Abram in a vision, “Don’t be afraid, Abram. I am your protector.[a] Your reward will be very great.”

But Abram said, “Lord God, what can you possibly give me, since I still have no children? The head of my household is Eliezer, a man from Damascus.”[b] He continued, “Since you haven’t given me any children, the head of my household will be my heir.”

The Lord’s word came immediately to him, “This man will not be your heir. Your heir will definitely be your very own biological child.” Then he brought Abram outside and said, “Look up at the sky and count the stars if you think you can count them.” He continued, “This is how many children you will have.” Abram trusted the Lord, and the Lord recognized Abram’s high moral character.

He said to Abram, “I am the Lord, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land as your possession.”

But Abram said, “Lord God, how do I know that I will actually possess it?”

He said, “Bring me a three-year-old female calf, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a dove, and a young pigeon.” 10 He took all of these animals, split them in half, and laid the halves facing each other, but he didn’t split the birds. 11 When vultures swooped down on the carcasses, Abram waved them off. 12 After the sun set, Abram slept deeply. A terrifying and deep darkness settled over him.

13 Then the Lord said to Abram, “Have no doubt that your descendants will live as immigrants in a land that isn’t their own, where they will be oppressed slaves for four hundred years. 14 But after I punish the nation they serve, they will leave it with great wealth. 15 As for you, you will join your ancestors in peace and be buried after a good long life. 16 The fourth generation will return here since the Amorites’ wrongdoing won’t have reached its peak until then.”

17 After the sun had set and darkness had deepened, a smoking vessel with a fiery flame passed between the split-open animals. 18 That day the Lord cut a covenant with Abram: “To your descendants I give this land, from Egypt’s river to the great Euphrates, 19 together with the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites, 20 the Hittites, the Perizzites, the Rephaim, 21 the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites.”

Hagar and the Ishmaelites’ origins

16 Sarai, Abram’s wife, had not been able to have children. Since she had an Egyptian servant named Hagar, Sarai said to Abram, “The Lord has kept me from giving birth, so go to my servant. Maybe she will provide me with children.” Abram did just as Sarai said. After Abram had lived ten years in the land of Canaan, Abram’s wife Sarai took her Egyptian servant Hagar and gave her to her husband Abram as his wife. He slept with Hagar, and she became pregnant. But when she realized that she was pregnant, she no longer respected her mistress. Sarai said to Abram, “This harassment is your fault. I allowed you to embrace my servant, but when she realized she was pregnant, I lost her respect. Let the Lord decide who is right, you or me.”

Abram said to Sarai, “Since she’s your servant, do whatever you wish to her.” So Sarai treated her harshly, and she ran away from Sarai.

The Lord’s messenger found Hagar at a spring in the desert, the spring on the road to Shur, and said, “Hagar! Sarai’s servant! Where did you come from and where are you going?”

She said, “From Sarai my mistress. I’m running away.”

The Lord’s messenger said to her, “Go back to your mistress. Put up with her harsh treatment of you.” 10 The Lord’s messenger also said to her,

“I will give you many children,
        so many they can’t be counted!”

11 The Lord’s messenger said to her,

“You are now pregnant and will give birth to a son.
        You will name him Ishmael[c]
        because the Lord has heard about your harsh treatment.
12 He will be a wild mule of a man;
        he will fight everyone, and they will fight him.
        He will live at odds with all his relatives.”[d]

13 Hagar named the Lord who spoke to her, “You are El Roi”[e] because she said, “Can I still see after he saw me?”[f] 14 Therefore, that well is called Beer-lahai-roi;[g] it’s the well between Kadesh and Bered. 15 Hagar gave birth to a son for Abram, and Abram named him Ishmael. 16 Abram was 86 years old when Hagar gave birth to Ishmael for Abram.

Footnotes

  1. Genesis 15:1 Or shield or benefactor
  2. Genesis 15:2 Heb uncertain
  3. Genesis 16:11 Or God hears
  4. Genesis 16:12 Or He will reside near all his relatives.
  5. Genesis 16:13 Or God who sees or God whom I’ve seen
  6. Genesis 16:13 Heb uncertain; or Have I really seen God and survived?
  7. Genesis 16:14 Or the Well of the Living One who sees me or whom I’ve seen

The Lord’s Covenant With Abram

15 After this, the word of the Lord came to Abram(A) in a vision:(B)

“Do not be afraid,(C) Abram.
    I am your shield,[a](D)
    your very great reward.[b](E)

But Abram said, “Sovereign Lord,(F) what can you give me since I remain childless(G) and the one who will inherit[c] my estate is Eliezer of Damascus?(H) And Abram said, “You have given me no children; so a servant(I) in my household(J) will be my heir.”

Then the word of the Lord came to him: “This man will not be your heir, but a son who is your own flesh and blood will be your heir.(K) He took him outside and said, “Look up at the sky and count the stars(L)—if indeed you can count them.” Then he said to him, “So shall your offspring[d] be.”(M)

Abram believed the Lord, and he credited it to him as righteousness.(N)

He also said to him, “I am the Lord, who brought you out(O) of Ur of the Chaldeans(P) to give you this land to take possession of it.”(Q)

But Abram said, “Sovereign Lord,(R) how can I know(S) that I will gain possession of it?”(T)

So the Lord said to him, “Bring me a heifer,(U) a goat and a ram, each three years old,(V) along with a dove and a young pigeon.(W)

10 Abram brought all these to him, cut them in two and arranged the halves opposite each other;(X) the birds, however, he did not cut in half.(Y) 11 Then birds of prey came down on the carcasses,(Z) but Abram drove them away.

12 As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep,(AA) and a thick and dreadful darkness came over him. 13 Then the Lord said to him, “Know for certain that for four hundred years(AB) your descendants will be strangers in a country not their own and that they will be enslaved(AC) and mistreated there. 14 But I will punish the nation they serve as slaves, and afterward they will come out(AD) with great possessions.(AE) 15 You, however, will go to your ancestors(AF) in peace and be buried at a good old age.(AG) 16 In the fourth generation(AH) your descendants will come back here,(AI) for the sin of the Amorites(AJ) has not yet reached its full measure.”

17 When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot with a blazing torch(AK) appeared and passed between the pieces.(AL) 18 On that day the Lord made a covenant with Abram(AM) and said, “To your descendants I give this land,(AN) from the Wadi[e] of Egypt(AO) to the great river, the Euphrates(AP) 19 the land of the Kenites,(AQ) Kenizzites, Kadmonites, 20 Hittites,(AR) Perizzites,(AS) Rephaites,(AT) 21 Amorites, Canaanites, Girgashites and Jebusites.”(AU)

Hagar and Ishmael

16 Now Sarai,(AV) Abram’s wife, had borne him no children.(AW) But she had an Egyptian slave(AX) named Hagar;(AY) so she said to Abram, “The Lord has kept me from having children.(AZ) Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.”(BA)

Abram agreed to what Sarai said. So after Abram had been living in Canaan(BB) ten years,(BC) Sarai his wife took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife. He slept with Hagar,(BD) and she conceived.

When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.(BE) Then Sarai said to Abram, “You are responsible for the wrong I am suffering. I put my slave in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the Lord judge between you and me.”(BF)

“Your slave is in your hands,(BG)” Abram said. “Do with her whatever you think best.” Then Sarai mistreated(BH) Hagar; so she fled from her.

The angel of the Lord(BI) found Hagar near a spring(BJ) in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.(BK) And he said, “Hagar,(BL) slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?”(BM)

“I’m running away from my mistress Sarai,” she answered.

Then the angel of the Lord told her, “Go back to your mistress and submit to her.” 10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”(BN)

11 The angel of the Lord(BO) also said to her:

“You are now pregnant
    and you will give birth to a son.(BP)
You shall name him(BQ) Ishmael,[f](BR)
    for the Lord has heard of your misery.(BS)
12 He will be a wild donkey(BT) of a man;
    his hand will be against everyone
    and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
    toward[g] all his brothers.(BU)

13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(BV)” for she said, “I have now seen[h] the One who sees me.”(BW) 14 That is why the well(BX) was called Beer Lahai Roi[i];(BY) it is still there, between Kadesh(BZ) and Bered.

15 So Hagar(CA) bore Abram a son,(CB) and Abram gave the name Ishmael(CC) to the son she had borne. 16 Abram was eighty-six years old(CD) when Hagar bore him Ishmael.

Footnotes

  1. Genesis 15:1 Or sovereign
  2. Genesis 15:1 Or shield; / your reward will be very great
  3. Genesis 15:2 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  4. Genesis 15:5 Or seed
  5. Genesis 15:18 Or river
  6. Genesis 16:11 Ishmael means God hears.
  7. Genesis 16:12 Or live to the east / of
  8. Genesis 16:13 Or seen the back of
  9. Genesis 16:14 Beer Lahai Roi means well of the Living One who sees me.