Add parallel Print Page Options

10 Then the servant took ten of his master’s camels and departed with all kinds of gifts from his master at his disposal.[a] He journeyed[b] to the region of Aram Naharaim[c] and the city of Nahor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 24:10 tn Heb “and every good thing of his master was in his hand.” The disjunctive clause is circumstantial, explaining that he took all kinds of gifts to be used at his discretion.
  2. Genesis 24:10 tn Heb “and he arose and went.”
  3. Genesis 24:10 tn The words “the region of” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.sn Aram Naharaim means in Hebrew “Aram of the Two Rivers,” a region in northern Mesopotamia.

10 Then the servant left, taking with him ten of his master’s camels(A) loaded with all kinds of good things(B) from his master. He set out for Aram Naharaim[a](C) and made his way to the town of Nahor.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 24:10 That is, Northwest Mesopotamia