Add parallel Print Page Options

16 When the rainbow is in the clouds, I will notice it and remember[a] the perpetual covenant between God and all living creatures of all kinds that are on the earth.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 9:16 tn The translation assumes that the infinitive לִזְכֹּר (lizkor, “to remember”) here expresses the result of seeing the rainbow. Another option is to understand it as indicating purpose, in which case it could be translated, “I will look at it so that I may remember.”

16 Whenever the rainbow(A) appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant(B) between God and all living creatures of every kind on the earth.”

Read full chapter