The angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to (A)Shur. And he said, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from and where are you going?” She said, “I am fleeing from my mistress Sarai.” The angel of the Lord said to her, “Return to your mistress and submit to her.” 10 The angel of the Lord also said to her, (B)“I will surely multiply your offspring so that they cannot be numbered for multitude.” 11 And the angel of the Lord said to her,

“Behold, you are pregnant
    and shall bear a son.
You shall call his name Ishmael,[a]
    (C)because the Lord has listened to your affliction.
12 He shall be (D)a wild donkey of a man,
    his hand against everyone
    and everyone's hand against him,
and he shall dwell (E)over against all his kinsmen.”

13 So she called the name of the Lord who spoke to her, “You are a God of seeing,”[b] for she said, (F)“Truly here I have seen him who looks after me.”[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 16:11 Ishmael means God hears
  2. Genesis 16:13 Or You are a God who sees me
  3. Genesis 16:13 Hebrew Have I really seen him here who sees me? or Would I have looked here for the one who sees me?

The angel of the Lord(A) found Hagar near a spring(B) in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.(C) And he said, “Hagar,(D) slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?”(E)

“I’m running away from my mistress Sarai,” she answered.

Then the angel of the Lord told her, “Go back to your mistress and submit to her.” 10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”(F)

11 The angel of the Lord(G) also said to her:

“You are now pregnant
    and you will give birth to a son.(H)
You shall name him(I) Ishmael,[a](J)
    for the Lord has heard of your misery.(K)
12 He will be a wild donkey(L) of a man;
    his hand will be against everyone
    and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
    toward[b] all his brothers.(M)

13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(N)” for she said, “I have now seen[c] the One who sees me.”(O)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 16:11 Ishmael means God hears.
  2. Genesis 16:12 Or live to the east / of
  3. Genesis 16:13 Or seen the back of

And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.

And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

And the angel of the Lord said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.

10 And the angel of the Lord said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.

11 And the angel of the Lord said unto her, Behold, thou art with child and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the Lord hath heard thy affliction.

12 And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

13 And she called the name of the Lord that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?

Read full chapter