Add parallel Print Page Options

26 Afterward his brother came out, with his hand gripping Esau’s heel, so he was named Jacob.[a] Isaac was sixty years old when she bore them.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 25.26 That is, he takes by the heel or he supplants

26 After this, his brother came out,(A) with his hand grasping Esau’s heel;(B) so he was named Jacob.[a](C) Isaac was sixty years old(D) when Rebekah gave birth to them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 25:26 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives.

32 Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?” 33 Jacob said, “Swear to me first.” So he swore to him and sold his birthright to Jacob.(A) 34 Then Jacob gave Esau bread and lentil stew, and he ate and drank and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright.

Read full chapter

32 “Look, I am about to die,” Esau said. “What good is the birthright to me?”

33 But Jacob said, “Swear(A) to me first.” So he swore an oath to him, selling his birthright(B) to Jacob.

34 Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew.(C) He ate and drank, and then got up and left.

So Esau despised his birthright.

Read full chapter