Add parallel Print Page Options

Their horses are faster than leopards
    and ·quicker [fiercer] than wolves ·at sunset [L of the evening].
Their ·horse soldiers [cavalry] attack quickly;
    they come from places far away.
They attack quickly, like an ·eagle [or vulture] ·swooping down for food [swift to devour].
They all come ·to fight [L for violence].
·Nothing can stop them [or …a horde moving like an east wind; or …their faces set forward].
    Their prisoners are ·as many as the grains of [L like] sand.
10 They ·laugh at [mock] kings
    and make fun of rulers.
They laugh at all the ·strong, walled [fortified] cities
    and build ·dirt piles to the top of the walls [earthen siege ramps] to capture them.

Read full chapter

Their horses are swifter(A) than leopards,
    fiercer than wolves(B) at dusk.
Their cavalry gallops headlong;
    their horsemen come from afar.
They fly like an eagle swooping to devour;
    they all come intent on violence.
Their hordes[a] advance like a desert wind
    and gather prisoners(C) like sand.
10 They mock kings
    and scoff at rulers.(D)
They laugh at all fortified cities;
    by building earthen ramps(E) they capture them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 1:9 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.