For in rebuking them he saith, (A)Behold, the days will come, saith the Lord, when I shall make with the [a]house of Israel, and with the house of Judah a new Testament:

Not like the Testament that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt: for they continued not in my Testament, and I regarded them not, saith the Lord.

10 For this is the Testament that I will make with the house of Israel, After those days, saith the Lord, I will put my Laws in their mind, and in their heart I will write them, and I will be their God, and they shall be my people.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:8 He calleth it an house, as it were one family of the whole kingdom: for whereas the kingdom of David was divided into two factions, the Prophet giveth us to understand that through the new Testament they shall be joined together again in one.

But God found fault with the people and said[a]:

“The days are coming, declares the Lord,
    when I will make a new covenant(A)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
It will not be like the covenant
    I made with their ancestors(B)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
    and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant(C) I will establish with the people of Israel
    after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
    and write them on their hearts.(D)
I will be their God,
    and they will be my people.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.