Add parallel Print Page Options

Capitulum autem super ea quae dicuntur: Talem habemus pontificem, qui consedit in dextera sedis magnitudinis in caelis,

sanctorum minister, et tabernaculi veri, quod fixit Dominus, et non homo.

Omnis enim pontifex ad offerendum munera, et hostias constituitur: unde necesse est et hunc habere aliquid, quod offerat.

Si ergo esset super terram, nec esset sacerdos: cum essent qui offerent secundum legem munera,

qui exemplari, et umbrae deserviunt caelestium. Sicut responsum est Moysi, cum consummaret tabernaculum: Vide (inquit) omnia facito secundum exemplar, quod tibi ostensum est in monte.

Nunc autem melius sortitus est ministerium, quanto et melioris testamenti mediator est, quod in melioribus repromissionibus sancitum est.

Nam si illud prius culpa vacasset, non utique secundi locus inquireretur.

Vituperans enim eos dicit: Ecce dies venient, dicit Dominus: et consummabo super domum Israel, et super domum Juda, testamentum novum,

non secundum testamentum quod feci patribus eorum in die qua apprehendi manum eorum ut educerem illos de terra AEgypti: quoniam ipsi non permanserunt in testamento meo: et ego neglexi eos, dicit Dominus.

10 Quia hoc est testamentum quod disponam domui Israel post dies illos, dicit Dominus: dando leges meas in mentem eorum, et in corde eorum superscribam eas: et ero eis in Deum, et ipsi erunt mihi in populum:

11 et non docebit unusquisque proximum suum, et unusquisque fratrem suum, dicens: Cognosce Dominum: quoniam omnes scient me a minore usque ad majorem eorum:

12 quia propitius ero iniquitatibus eorum, et peccatorum eorum jam non memorabor.

13 Dicendo autem novum: veteravit prius. Quod autem antiquatur, et senescit, prope interitum est.

The High Priest of a New Covenant

Now the main point of what we are saying is this: We do have such a high priest,(A) who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,(B) and who serves in the sanctuary, the true tabernacle(C) set up by the Lord, not by a mere human being.

Every high priest(D) is appointed to offer both gifts and sacrifices,(E) and so it was necessary for this one also to have something to offer.(F) If he were on earth, he would not be a priest, for there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.(G) They serve at a sanctuary that is a copy(H) and shadow(I) of what is in heaven. This is why Moses was warned(J) when he was about to build the tabernacle: “See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.”[a](K) But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant(L) of which he is mediator(M) is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.

For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.(N) But God found fault with the people and said[b]:

“The days are coming, declares the Lord,
    when I will make a new covenant(O)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
It will not be like the covenant
    I made with their ancestors(P)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
    and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant(Q) I will establish with the people of Israel
    after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
    and write them on their hearts.(R)
I will be their God,
    and they will be my people.(S)
11 No longer will they teach their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(T)
    from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
    and will remember their sins no more.(U)[c](V)

13 By calling this covenant “new,”(W) he has made the first one obsolete;(X) and what is obsolete and outdated will soon disappear.

Footnotes

  1. Hebrews 8:5 Exodus 25:40
  2. Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.
  3. Hebrews 8:12 Jer. 31:31-34