Oséias 13:14
O Livro
14 Redimi-lo-ei do mundo dos mortos[a]. Resgatá-lo-ei da morte. Ó morte, onde estão as tuas pragas? Ó morte, onde está a tua perdição?
O arrependimento está escondido dos meus olhos.
Read full chapterFootnotes
- 13.14 No hebraico, Sheol, é traduzido, ao longo do livro, por mundo dos mortos. Segundo o pensamento hebraico do Antigo Testamento, é o lugar dos mortos, mas não necessariamente como um sepulcro ou sepultura, que é um lugar de morte e definhamento, mas sim um lugar de existência consciente, embora sombria e infeliz.
Oseias 13:14
Almeida Revista e Corrigida 2009
14 Eu os remirei da violência do inferno e os resgatarei da morte; onde estão, ó morte, as tuas pragas? Onde está, ó inferno, a tua perdição? O arrependimento será escondido de meus olhos.
Read full chapter
Oseias 13:14
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
14 Eu os livrarei do sepulcro;
eu os resgatarei da morte.
Morte, onde está a sua praga?
Sepulcro, onde está o seu poder de ferir?
Não vejo razão para lamentação.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center